Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Переворот совершился мгновенно, я не ощутила никакого сопротивления, видимо, мы отошли достаточно далеко от земель эйров. Я как можно тише подкрадывалась к группе и ловила чуткими ушами малейшие нюансы звуков.

— … не надо, отец, оставь… — частил волчонок, — они спасли меня, я бы не смог обернуться обратно.

Вожак все же сделал одно единственное движение вперёд, после которого обмякшее тело Фарсея медленно упало оземь. Стало ясно, что пастух совершенно не владел воинским искусством. Он не успел сделать ни одного защитного движения.

Огромным прыжком я преодолела оставшееся расстояние и заслонила собой бесчувственного Фарсея, угрожающе вздыбив на загривке шерсть и оскалив пасть.

Незнакомцы опешили, но уже спустя несколько мгновений вожак пришёл в себя и проговорил:

— Как интересно, сначала медведь, а теперь ещё и кошка, странная компания. Что-то, Аргаах, ты мне не договариваешь.

Вожак повернулся к волчонку, игнорируя мои угрозы и спросил его:

— Кто это?

— Я не знаю, отец, — понурив голову, ответил недоросль.

— Я устал от твоих выходок, мне надоело видеть твою мать печальной, иди и успокой ее, — вожак потерял интерес к подростку и снова повернулся ко мне, — имеешь ли ты клан, кошка?

— Ее зовут Перра, отец, — похоже волчонок любил создавать острые ситуации, наслаждаясь ими, так и норовил пойти против старших.

Позади меня, наконец, зашевелился Фарсей, он растеряно тряс головой и смотрел на наше общение.

Двое других воинов-волков расположились неподалёку, оставаясь в поле моего зрения, потому я сосредоточилась на вожаке.

— Оборотись и ответь мне, — спокойно продолжил мужчина, но в его голосе прорезалась сталь. Он явно был на грани злости. Мало того, что собственный сын пытается выставить дураком, так ещё какая-то кошка совершенно его не слушается.

Я перестала шипеть, втянула когти и сев, начала вылизывать шерстку на плече, изредка посматривая на недругов сквозь прищуренные глаза, я так давно не была в этой ипостаси, что шерсть имела плачевный вид, немудрёно, что я не впечатлила волка.

Все же мужчина не выдержал и наклонив голову частично трансформировал горло и издал низкий утробный вибрирующий звук, заставивший Фарсея принять угодливую позу, а меня испытать настоящий ужас. У меня возникло желание во всем подчиниться этому волку!! Жуткое чувство, я с трудом скинула чары и внешне спокойная, но на дрожащих лапах снова начала приводить себя в порядок.

— Кто ты?! — потрясено спросил вожак, явно испытывающий колоссальное недоумение, — моему зову никто не может противится. Я князь западной провинции перевертышей. Прошу тебя обернуться, чтобы мы могли поговорить.

Он слегка наклонил голову, но мне было достаточно и этого, чтобы понять — он признал равную.

Я двумя прыжками достигла того места, где бросила одежду, обернулась и переоделась, захватив свою неизменную сумку и только тогда вышла снова к волкам.

Пока я шла, они рассматривали меня, маленькую и невысокую девушку, с явным интересом и любопытством.

— Почему вы напали на нас? — спросила я, не дожидаясь приветствия.

— Мы не стали бы этого делать, только ваш друг, — вожак кивнул на почти пришедшего в себя Фарсея, — принял близко к сердцу мое отцовское наказание Аргааху.

— Он трепал его, как собака тряпку, мальчик мог и не выдержать такое наставление старшего. — парировал пастух.

— Это мой сын, и он будущий хозяин этих земель, и он должен знать, чем чревато любое его намерение и действие, — несколько с пафосом произнёс вожак, знаком приглашая своих воинов присоединиться к нам. Я незаметно перетекла в более удобную позу, держа наготове парочку не сильных, но эффектных заклинаний, должных слегка охладить их пыл, если на то будет такая необходимость.

— Кажется мы с вами неправильно друг друга поняли, Перра, — улыбнулся вожак, давайте познакомимся. Я князь земляных волков. Меня зовут лэрд Ниргулан, я отец этого оболтуса, — он кивнул в сторону смотрящего на всех исподлобья и сидящего на камне Аргааха. Эти двое достойных волков — мои заместители, лэрды Йокоган и Уатрим. Достойные воины и достаточно молодые, чтобы стать опорой моему сыну, когда я уйду к предкам.

Аргаах набрал воздуха в грудь, будто хотел что-то сказать, но передумал и сдулся.

— Мое имя Фарсей, я из рода синих медведей, я был в плену у дора Лоргана и бежал вместе с ещё одной пленницей — Перрой. По дороге мы встретили вашего сына, он бежал будто сошедший с ума и не мог справиться со своей животной ипостасью. Я думаю, что проблема в том, что он в обличии волка пересекал Тёмное.

— Это так, сын? — повернулся к Аргааху Ниргулан, тот согласно кивнул, — и что же вы хотите?

Фарсей подобрался:

— Мы хотим защиты от эйров, лэрд, и покоя.

Вожак задумался:

— Здесь на границе я ничего не могу обещать, а посылать вас внутрь страны? Вдруг вы шпионы? Это неразумно, так что какое-то время вы побудете здесь, в моей крепости.

— Мы не шпионы, — влезла я, хотя Фарсей многозначительно гримасничал, — и я не хочу гостить у вас, я хочу найти свой клан.

— Какой клан, Перра?

— Клан кошек, разве не очевидно? — я удивилась его вопросу.

— У кошек очень много стай, я знаю лишь три из них: клан диких кошек, они вряд ли тебе понравятся, их традиции чужды нам, да и они всегда держатся обособленно, кланы степных и речных кошек. Эти более цивилизованны, но все так же распутны, как и все кошки.

— Вы так хорошо знаете повадки других перевертышей?

— Девочка, — вдруг устало произнёс вожак, — ты думаешь легко было объединить их, таких непримиримо враждующих, таких разных и все же родных друг другу по крови и назначению? На это ушла большая часть моей жизни.

— А как же наместник? Неужели вам приятно терять своих людей в войне, которая вам не нужна?

Ниргулан ничего не ответил, а просто сделал знак нашему отряду выдвигаться.

— Через час мы обернёмся и тогда, даже если здесь есть эйры — они не успеют нас догнать.

— Эйры? На ваших землях? — я искренне удивилась, — то есть, мы не пересели границу?

— Границей издревле считалось болото, перейти его мы могли с большим трудом, только часть перевертышей, сильных духом могли остаться в человеческой ипостаси, остальные принимали звериный облик и следы их терялись. А эйры не могли даже подойти к болоту, а если и натыкались на него, то блудили там по кругу и возвращались в исходное место. Мы всегда думали, что это наша защита, до последних пор это так и было. Но в прошлом году граница отодвинулись внутрь наших земель, ненамного, но это позволило эйрам беспрепятственно обходить Тёмное, так что мы сейчас фактически на землях врага. Скоро будут заслоны.

— А что вы здесь делали? — я старалась успеть за широкими шагами мужчин, идущих словно бы по столичной мостовой, а не по полю, усеянному кочками и норами мелких грызунов, с остатками высокой травы, обвивающей ноги и мешающей сделать шаг.

— Я, — вожак зыркнул на Аргааха, идущего за мной, мы как самые слабые члены группы были заключены в круг из воинов, — я искал сына, он возомнил, что если он доберётся до императора всех эйров, то сможет объяснить ему, что мы поддерживаем наместника по праву силы и не более.

— У эйров есть император?

— Номинальная должность, фактически у каждого дора есть свои земли, куда власть императора не распространяется. Что с них взять — дикие свободолюбивые люди, чем-то напоминают мне вас, кошек. В случае общенациональной угрозы или если какой-то дор начинает злоупотреблять своими полномочиями-подключается император и его министры. Они что-то типа символа равновесия и равноправия. Но сами стоят над всеми, получая много благ, хотя и не имея почти обязанностей.

Пока Ниргулан рассказывал, мы пересекли два холма и на третьем нами был замечен чей-то отряд.

Я втянула воздух, приоткрывая ему доступ до чувствительной точки на нёбе, позволяющей распознать тысячи запахов.

Этот горячий, слегка отдающий золой и кожей запах мне определённо был знаком. Так пахли драго, которых пас Фарсей.

Перейти на страницу:

Пономарь Ольха читать все книги автора по порядку

Пономарь Ольха - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лунная кошка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунная кошка (СИ), автор: Пономарь Ольха. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*