Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Испытание весной (СИ) - Кручко Алёна (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗

Испытание весной (СИ) - Кручко Алёна (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Испытание весной (СИ) - Кручко Алёна (читать книги онлайн без .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дальше они шли в стороне от тропы, пусть и тропой прежний путь назвать можно было весьма условно. Но все же там было бы легче — и любой, привыкший к этим местам, наверняка там и ходил, а наткнуться на врага они не хотели.

— Наша задача — разведка, тихая разведка, — свистящим шепотом напомнил Никодес. — Если встретим одиночку — захватываем. Но никакого геройства!

— Непривычно слышать такое от тебя, — подначил Дастин.

Никодес даже не ответил. Чего уж, самому было непривычно, в крови зудело желание доброй драки. Если база — так ворваться на ту базу и разобраться, чтоб и впрямь одни стены остались! Но взвешивать риски он все же умел и твердо знал, что незаметно захваченный пленник сейчас будет куда полезней шумной драки с сомнительным итогом.

Им ли привалила удача, или у противника случился особенно несчастливый день, но искомый одиночка и впрямь попался навстречу, и четверти часа не прошло. Вовремя они спрятались! Молодой парень, почти мальчишка, брел по тропе, размазывая по лицу кровавые сопли и хрипло, в голос, ругаясь. То есть это сам он, наверное, полагал, что ругается, на деле же его бормотание куда больше напоминало пьяные жалобы.

Никодес прислушался, но за шумом дождя и порывами ветра до них долетали лишь отдельные слова. Хотя и по ним можно было сделать кое-какие выводы. «В гробу видал», «жрите сами», «они думают, я не…» — типичный набор много о себе мнящего неудачника, да еще, похоже, получившего хороших люлей от добрых людей. Никодес пропустил бы парня мимо, даже отодвинулся бы брезгливо, вот только бормотал тот на чистейшем, без следа акцента, одарском.

«Вот и наш мерзавчик, сейчас мы его и возьмем, и запакуем, и в лучшем виде доставим», — Никодес разве что руки мысленно не потер. После стольких дней бестолкового метания по побережью наткнуться на вожделенный приз почти ненароком, да еще и застать его в одиночку, пьяным, словно кричащим: «А вот он я, берите меня тепленьким!» — это было бы даже подозрительно, не окажись здесь Никодес и Дастин в полной мере случайно, без малейших к тому предпосылок.

— Интересно будет узнать, зачем они сюда забрались, — прошелестел на ухо Дастин. — Не баб же деревенских призраками пугать.

Между тем одарский мерзавчик подошел совсем близко, так что отчетливо ощущался аромат малиновой бражки, а в бормотании послышалось новое: «Вот я им всем докажу». «Докажешь, докажешь», — ухмыльнулся Никодес. Подобрался, готовясь к рывку, но тут Медведь пихнул в бок, спросил беззвучно, одними губами: «Я возьму?»

Никодес кивнул: контрабандист был ловким малым, легко сумел бы взять пленника и поопасней, чем это недоразумение, а по неровной каменной осыпи и скользкой от дождя глине умел двигаться получше привыкших к верховой езде офицеров.

Пропустив жертву на несколько шагов вперед, Медведь спокойно, вроде даже и не скрываясь, подошел со спины и «нежно» взял за горло. Несколько мгновений, и пленный обмяк, закатив глаза.

«Слишком просто», — снова подумал Никодес. Долгий военный опыт утверждал, что подобная легкость может обернуться грандиозным подвохом. Однако Медведь оттащил пленника в гущу кривых невысоких сосенок, охлопал всего, обшарил карманы, выгреб на свет с пяток амулетов, стащил с запястья расшитый магическими символами широкий замшевый браслет, скрутил руки за спиной крепкой веревкой, а вокруг стояла все та же мирная тишина, разбавленная лишь шорохом дождя.

— Дай-ка, — Никодес потянулся за браслетом. Мягкая замша ласкала пальцы, а знаки прошиты были — какие суровой черной нитью, какие едва заметной металлической, причем определить металл Никодес не взялся бы. Не серебро и не золото. В некоторые знаки вшиты были бусины, то ли стеклянные, то ли хрустальные — Нико мог сказать лишь, что вряд ли это бриллианты.

— Никогда похожего не видел, а ты, Медведь?

Контрабандист пожал плечами:

— Даже и не слышал. В Одаре с месяц назад за контрабанду амулетов и прочего магического вешать начали, теперь и безделок на погоду не достать, а уж чего-то нового…

Тут пленник очнулся. Оторопело захлопал глазами, задергал связанными руками, вскрикнул и выпалил короткую непонятную фразу — похоже, заклинание, решил Никодес, в прошлую кампанию наслушавшийся господ магов и их ворожбы на всю оставшуюся жизнь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ничего не произошло. «Значит, не заклинание», — подумал Никодес. Это было хуже, потому что варианты оставались все сплошь малоприятные. Или сигнальная фраза — тогда нужно уходить быстро и далеко, пока их не взяли за горло так же легко и непринужденно, как они этого пьяного осла. Или…

— Нико? — севшим голосом спросил Дастин. — Эй, Нико! Ты где? Медведь, ты видел, куда он делся? Я ж даже не моргал… кажется.

— Здесь я, — отозвался Никодес. Хотел еще съязвить, что для острот плохое время, но Дастин протянул к нему руку с таким дурацким выражением лица, что стало ясно — не шутит. Не в характере Дастина ди Ланцэ строить из себя кретина!

Дастин схватил его ладонь, нащупал фамильный перстень и печатку с вензелем.

— Вроде твои. Нико, ты знаешь, что я тебя не вижу?

— Теперь знаю, — Никодес осмотрел браслет с новым интересом. Он-то себя видел. И легко мог представить, что такая «безделка» даст владельцу в бою, а того лучше — в разведке. — Вот что, берем этого мерзавца и везем его Ларку в подарок так быстро, как кони выдержат. Мы, похоже, наткнулись на что-то крайне важное. Медведь, ты с нами, даже не начинай спорить, свидетель нужен будет. К тому же взял его ты, а такой приз точно наградой пахнет.

— Значит, не стану спорить, — Медведь довольно ухмыльнулся. — Ладно, двинули тогда.

— Вы никуда не поедете, и даже не начинайте спорить! Ни в какие горы, ни на какие поиски! Вы будете сопровождать меня в столицу, потому что я не знаю, кому здесь могу верить больше, чем секретарю графа фор Циррента! В конце концов, я писала графу, я писала его величеству, они могли бы послать людей и за мной! — Клалия говорила тихо и, очевидно, пыталась держать себя в руках, но Ланкен видел, что она опасно близка к истерике. Спорить он и не думал: возражать женщине, когда она в подобном состоянии, неразумно и опасно, даже если это простая горожанка, а уж принцесса…

Едва заикнувшись о предполагаемой поездке в горы «на поиски человека, которому я должен передать пакет», он молча, покорно и, в некоторой степени, философски пожинал плоды долгой тревоги ее высочества. Клалия боялась. Боялась отпускать от себя человека, которому отчего-то верила больше, чем всему гарнизону Неттуэ. Боялась, что, уехав в горы, тот пропадет, сгинет, не вернется, оставив ее здесь. Боялась оставаться — и это, похоже, было главным ее страхом.

Она даже заявила Ланкену, что на сборы ей хватит двух часов! И то лишь из-за сына, сама же собралась бы и за час.

— Я должна увезти отсюда Кира сегодня же! Даже при такой погоде мы успеем до ночи отъехать достаточно далеко от побережья. Послушайте, Ланкен, вы не можете рисковать одним из наследников короны!

Разумеется, Ланкен мог отговориться приказом и уехать со спокойной совестью. Да хоть бы и с неспокойной! Не он в ответе за благополучие этой интриганки. Но отчего-то он стоял, смотрел на тонкие пальцы, комкающие и едва ли не рвущие в лоскутья батистовый платочек, и думал о том, сумеет ли довезти до столицы женщину и ребенка, обеспечив им если не приличные условия, то хотя бы охрану. Потому что охранников из Неттуэ Клалия брать отказывалась наотрез.

— Я смотрю, ваше высочество, вы очень сильно не доверяете тем, кто отвечает за вашу безопасность здесь.

— У меня есть на то причины. Если вам интересно, Ланкен, в дороге я расскажу, какие именно. Пока же мы зря теряем время на разговоры. Я ведь имею право приказать вам?

Ланкен подавил тяжкий вздох.

— На самом деле, ваше высочество, не имеете. Приказывать мне могут лишь граф Варрен фор Циррент и лично его величество. Но я нахожу вашу просьбу обоснованной и выполню ее.

В конце концов, погоня за отрядом фор Виттенца может продолжаться безрезультатно еще бог весть сколько, а Клалия и маленький Кир полностью беззащитны. Не просто женщина и ребенок. Не «интриганка и ее отродье», как сам же подумал однажды в сердцах, узнав об очередном покушении на Ларка. Часть королевской семьи Андара. В одном Клалия точно права: если внук короля окажется в руках врага, ни к чему хорошему это не приведет. Здесь, в Неттуэ, нет никого, кому Ланкен мог бы доверить совершенно секретную информацию. А как можно защитить от того, о чем не знаешь? Чудо, что их до сих пор не похитили!

Перейти на страницу:

Кручко Алёна читать все книги автора по порядку

Кручко Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Испытание весной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Испытание весной (СИ), автор: Кручко Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*