Кристалл Желаний (СИ) - Север Саша (читаем книги .txt) 📗
— Что же ты себе позволяешь, негодник! — взбеленился торговец и швырнул в лоб нежданного гостя увесистую восковую печать, что попалась под руку. Александр не пошатнулся, только затянуто моргнул.
— Дядюшка Бонул, я не хотел тебя напугать!
— Не испугался я, — тут же расправил плечи гном. — За тебя переживаю. Шишка, поди, будет знатная! Ты зачем подкрадываешься, идиот?
— Помощь твоя нужна. Только о том, что я был здесь, никто знать не должен.
— Не должен — не узнает. Рассказывай.
— Нужен обращающий осколок кристалла. Звериное чутье нужно.
— Эк, что удумал! Нет у меня такого добра и не проси!
— Так ведь знаю, что есть.
— Давно то было. Теперь уж нет, говорю же.
— Я пока в кладовке дожидался, в сундуке посмотрел…
— Тьфу, — сгримасничал гном, — а воспитание твое где? Во дворце оставил?
— Да ведь ты никогда не был против! Сам моей кровью каждый замок смазал, чтобы я мог здесь хозяйничать. Что же ты злишься?
— А осколок тебе зачем? Поди, Миртис выследить хочешь? Так не выйдет, в лицо не знаешь — запах не распознаешь.
— Нет. Я Марию отыскать должен. И защитить. Колдунья за ней охотится.
— Нет, — вздохнул Бонул, — не тебе подвергать себя опасности. Потеряешься, в капкан попадешь, станешь набедренной повязкой орка! Кого хочешь ко мне приведи, обращу, а тебя — не стану! — Гном скрестил волосатые руки на груди.
Александр склонился, чтобы обнять торговца. В детстве он часто бегал в его ювелирную лавку. Бонул научил принца различать волшебные кристаллы по их свойствам и силе. Они нередко создавали изысканные украшения вместе. Для принца гном отлил перстень с гербом королевства Дирилис, скрыв под золотой оболочкой кристалл уникальный, сильный. Печать, нанесенная поверх, позволяла использовать перстень только наследнику. В то славное время Александр стал одинокому гному так близок, что он считал его чуть ли не родным сыном. Впрочем, лавку он завещал именно ему.
— Со мной ничего не случится. Я должен сделать это сам. Ситуация не терпит третьих лиц. — Суровое лицо Бонула не изменилось. — Знаешь, я мог взять любой осколок, не сказав ни слова. Но я здесь, перед тобой, открыв правду, прошу помочь мне. Я не раскрыл ее даже сестрам.
Взгляд гнома тут же изменился. Ему, как названому отцу, приятно и важно иметь с принцем свои особенные тайны. Он вздохнул, махнув рукой, и полез в шкафчик, укрывшийся за картиной. Бонул достал пузырек с зельем и протянул Александру:
— Чтобы цель оставалась ясной, — он постучал указательным пальцем по виску. — Идем, — он позвал принца в кладовую. — Вот! Этот подойдет больше прочих! — Гном вручил осколок.
— Спасибо! Ты лучший дядюшка во всем Сорцерии!
— Ай, не подлизывайся! — фыркнул Бонул. — Уходи, пока я не передумал.
Александр незаметно покинул лавку, чуть позже и крепость. Он скрылся за деревьями мрачного леса. В руке принц сжимал осколок волшебного кристалла — только так он мог отыскать следы Марии. Из-за пазухи Александр достал пузырек с зельем. Выпив его в один глоток, принц вонзил в бедро осколок. Его глаза обрели желтый цвет за мгновение. Изогнувшись грудью вперед, Александр зарычал словно зверь. Его тело окутало настоящее пламя, избавив принца от одежды. Александр покрылся серой шерстью и упал на четыре лапы, обратившись в крупного хищного волка.
Глава 16
Переночевав в Лунном Лесу и получив Кристалл Силы Эльфов от хранительницы, сестры отправились к Туманному Берегу. Небольшой порт переполняли непохожие корабли: причудливые и разные формы, отделки, размеры. Перед покровительницами расстилалась искрящаяся на солнце гладь, легкие наполнились свежим запахом моря. Хранительница очередного Кристалла проживала на Золотом Острове — обители бевингетов. Чтобы добраться до него, сестры искали встречи в порту с неким эльфом, знакомцем Адрианы, который имел собственный корабль.
Покровительницы заглянули в припортовую таверну «Пала Талим», название которой не могли прочесть из-за незнания письменного языка волшебного мира. Здесь никогда не прекращалось веселье, рекой лился ром, и раз за разом случались спонтанные драки. С порога в лицо вырывался запах пьянчуг. Их было так много: богатые, бедные, местные, приезжие, счастливые, несчастные. Нередко в припортовых тавернах встречались пираты. Как правило, они вели себя шумно, пили как на три года вперед и дрались из-за любой мелочи, дрались забавы ради. Кирпичные стены таверны неоднократно подвергались разбиванию о них кружек, впрочем, как и голов. А сколько дряни впитали в себя полы, даже не перечислить!
Покровительницы отыскали крепкого мужчину, заросшего пышной рыжей бородой. Густые, но аккуратные темные брови добавляли ему харизмы. Он как безумный смеялся в компании разношерстных друзей, на отталкивающем фоне которых выглядел высокородным и знатным. Сверкая глазами цвета виски, что он наливал и опрокидывал в себя снова и снова, рыжебородый со всей страстностью выкрикивал многозначительные фразы, наполняя команду задором и горячительными напитками, что под вопли одобрения они в себя заливали. На нем как бельмо светился желтый до колена кафтан, расшитый перламутровыми нитями и мелким бисером. Сидела эта одежда на нем плохо, явно была мала, да и просто не подходила под его вид и компанию. И он, и они словно надели маски, укутавшись в изысканных тканях.
— Добрый день, — поздоровались сестры.
Все мужчины, сидевшие за столом, разом замолкли, обернулись и оценивающим взглядом скользнули по покровительницам.
— Вы — Приам? — обратилась Анна к рыжебородому.
— Может и я, — прищурился он, выглянув из-под треуголки. — Что хотите?
— Адриана из Лунного Леса сказала, что мы можем обратиться к вам за помощью. Нам нужно попасть на Золотой Остров.
— Адриану я знаю, а вы кто?
— Мы покровительницы, из королевства Дирилис. Я — Анна, она — Алиса.
— Покровительницы? — Мужчина задумчиво почесал жесткую на вид бороду. — Помогу. Мой корабль тот, с фигурой банши, — ткнул он пальцем в заляпанное окно таверны, указав на огромное судно. — Мы отплываем через час, подходите.
— Спасибо, — улыбнулись сестры и поспешили покинуть злачное место.
Прогуливаясь по лавкам порта, покровительницы увидели много необычных видов рыбы, которой в Калпсизе не существует. Ее размеры и окрасы в действительности пугали сестер, когда они представляли, что такие создания, особенно страшно зубастые, живут прямо в этом самом море. Жемчуг здесь продавался крупнее привычного, ярких насыщенных цветов. Ракушки имели замысловатые формы. Все, что наполняло море, было другим для них. И запах. Даже запах. Легкий, свежий, соленый, поднимающий настроение, но другой. Наверное, причина в совсем иных водорослях и обитателях.
В назначенное время Приам и его команда взошли на корабль. Они тот час скинули с плеч кафтаны, с дикими радостными воплями выкинув их за борт. Теперь в команде чувствовались легкость и естество. Еще в таверне стало понятно, что они не являлись пленниками вычурности, этикета, лживых улыбок. В закатанных и расстегнутых рубахах, или вовсе без них, они стали простыми и настоящими: кто толстым, кто тощим, кто волосатым — неважно! Все, наконец, стали собой.
Море радовало спокойствием, погода выдалась славной. Корабль шел быстро. Моряки оказались веселыми, правда, почти все пребывали вусмерть пьяными. Они без конца шутили, громко смеялись, горланили песни и дурачились, словно пятилетние мальчишки. С ними сестры не заметили, как скоро прошел день. Пока Алиса разделяла с командой беззаботное радостное безумие, Анна поднялась на капитанский мостик. Приам встретил ее вопросительным взглядом.
— Капитан, я к вам с просьбой, которая, возможно, покажется странной. И я не знаю, как вообще вы к этому отнесетесь… Вы же знаете, мы родом из другого мира и…
— Как много лишних слов! Упростим? Я не твой капитан. Будем считать, что я твой друг. А теперь просто спроси меня, о чем хотела.
Анна улыбнулась: