Притворись моим демоном (СИ) - Мездрина Анна (список книг .TXT, .FB2) 📗
Каждое слово демонолог произносил с зверским упоением. И как только он выдрал свою руку, ящер обвил Бривана своим хвостом, сжимая так сильно, как только мог. Джилюс довольно расправил плечи.
— Идешь со мной, если не хочешь видеть клочки своего беса раньше времени.
Он говорил слишком спокойно и уверенно, пока мое сердце бешено колотилось. Стало трудно дышать, но я пыталась взять себя в руки. Я должна была отвечать за тех, кого вытащила из килиара и впутала во все это. Раздраженно скрипнув зубами послушно сделала шаг в сторону выхода. Демонолог ликовал, его глаза сверкали гадким чувством превосходства.
— Она сказала, что не пойдет с тобой.
Слова Аверуса звучали лениво и небрежно, словно он не собирался прийти ко мне на помощь, а просто констатировал факт моего нежелания. Ящер сильнее сдавил Бривана, вглядываясь в темноту и ожидая приказа демонолога. Джилюс же мгновенно изменился в лице, слетело презрение и превосходство, уступая место страху, который он старался скрыть. Демонолог прекрасно понимал, кого скрывает тьма зала и потому отступил на пару шагов назад, раздраженно переводя взгляд с зала на меня.
— Что ты сделала? — Едва слышно произнес он, ровняясь с демоном.
Я замерла, не понимая, что должно делать дальше. Пауза затянулась, но бес все также находился в цепких лапах ящера, а значит следовало что-то предпринять. Мое замешательство прервала озаряющая мысль: «Здесь же я демонолог, и Аверус не вмешивается, потому, что я не прошу. А я ведь, как бы его подчинила.» Мысленно шлепнув себя по лбу, выдохнула.
— Освободи Бривана. Пожалуйста.
Не успела я договорить, как пол затрясся и, выломав доски земляная глыба разделила демона со своим пленником, ранив хвост ящеру. Тот, злобно шипя и нервно дергая хвостом, хотел направиться восстанавливать уязвленное достоинство, сразившись с врагом, но был остановлен Джилюсом.
— Джилюс, друг мой, рад, что ты решил заглянуть. — Спокойно приветствовал старого друга Аверус.
Демонолог скривился, отступив еще на шаг.
— Аверус. Я надеялся, что больше никогда тебя не увижу. Как занятно, предпочел стать рабом, а не умереть достойно. Где же твоя гордость?
— Достойно? — Наследный принц задумался. — Что достойного в смерти от предателя? Или ты надеялся, что восемь лет жизни в килиаре стерли те воспоминания? Джилюс, не глупи, мы оба знаем, что произошло в тот день.
Демонолог коварно усмехнулся, он выправился.
— Ты уверен, что знаешь, что произошло в тот день? Твоя самоуверенность уже не раз тебя подводила. Глупо полагать, что сейчас что-то изменилось. Мне даже жаль тебя, столько времени прошло, а ты все также не разбираешься в людях. Позволь дать совет: попробуй хоть раз заглянуть дальше собственного носа.
Джилюс высокомерно задрал голову, вновь уделив мне внимание.
— Ты приносишь слишком много проблем. — И немного подумав, добавил. — Велина отчасти знает о твоем успехе и великодушно устраивает торжественный прием в твою честь. Через три дня увидят послушного демонолога старшего дома, так что у тебя есть день на сборы. Дальше за тобой приедет экипаж и доставит в родовой дом Доргов для дальнейших приготовлений. Настоятельно рекомендую не гневить госпожу и меня. Твоя наглость и неповиновение может привести к весьма печальным последствиям.
Он обвел всех нас взглядом, задержавшись на Аверусе.
— Надо было добить тебя, когда была такая возможность, чтобы сейчас не мешался под ногами. Не рассчитывай, на прошлое, оно тебя уже давно позабыло, друг.
Последнее слово он буквально выдавил из себя. Джилюс покинул библиотеку, уводя рассерженного ящера. Совсем скоро он скрылся за дверьми библиотеки, оставив меня с новой порцией негодования. Растерянно заметавшись, старалась себя успокоить. «Бал, цирк клоунов. Вот еще, не поеду! Вот сама пусть и развлекает этот народ. Я не ее слуга, не стану прогибаться под ее прихоти». Остановилась, твердо решив, что надо бежать, и желательно как можно дальше. Хм, да хоть к самим некромантам.
— Следует подготовиться к балу. Мы же не хотим опечалить госпожу?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Слова Аверуса звучали жестко и уверенно. Я смотрела на него, надеясь, что сказанное было неудачной шуткой, не более. Но нет, он говорил серьезно, и настроен был решительно. Обессиленно зарычав, я сотрясала руками воздух, не найдя подходящих слов. После, махнула рукой и отправилась восстанавливать потерянное равновесие, погрузившись в запрещенную книгу. В то время, пока господин Риус доставал из тайника ценнейшие материалы, я нервно чиркала карандашом в тетради. Раз, два, три — складывался знакомый и привычный образ. Собирала всю волю в кулак и, резко перевернув страницу, старалась нарисовать что-то другое — не выходило. Снова он, да что ж такое! Откинула карандаш и дождалась книгу, отстукивая неровный ритм. Изучение магии меня отвлекало, призывало к собранности, давало цель. Полностью отдав свое внимание магии, я растворялась в ней, жадно впитывая все, что читала. Слово за словом я понимала больше о себе, мои поступки, мысли перестали казаться странными и неуместными — все прояснялось.
— Это заклинание убьет тебя.
Наследный принц прервал меня, отобрав заветный источник знаний.
— Неприступная стена. Пожалуй, одно из самых бесполезных заклинаний, ты тратишь все силы, чтобы создать барьер, который сам же не сможешь преодолеть. В чем смысл ограждать то, куда потом не попасть?
— Защита. — Мне было сложно переключиться с изучения на открытый диалог, но ответ казался логичным. — Есть места куда ты не хочешь возвращаться, сколько бы времени ни прошло. Слишком тяжелые воспоминания. Ну и иногда, так можно защитить другого человека, даже от себя самого. Мы причиняем слишком много боли.
Я отвернулась, как же тяжело бывает говорить о чувствах: слова не клеятся, еще больше разгоняя пламя внутри.
— Риус многое рассказал о тебе. — Звучало даже неловко. — Твои, эм, отношения с Велиной неоднозначны, но не стоит пренебрегать ее помощью.
«Помощь» — эхом раздалось у меня в голове. Помощь она мне оказывала все это время, берегла, заботилась, принимала непростые решения — а я все кривляюсь, прищепенка неблагодарная.
— Что произошло в тот день? Ну, когда меня спасли. Что было потом? Я ведь ничего не помню, только как Джилюс привез меня в родовой дом Доргов.
— Это не так важно.
— Не так важно? Не так важно, говоришь? Меня демоновых восемь лет заставляли вспомнить то, что произошло в этот день. Меня даже под контроль брала добродетельная госпожа, прокручивая кошмар раз за разом! И теперь, когда я наконец могу узнать все и освободиться — ты говорить: не так важно! Важно, мне очень важно это знать! Почему Джилюс хотел убить тебя?
— Я стал догадываться кто ты, еще тогда.
Я чуть со стула не упала. Не хотела слушать дальше. Боялась, что вот сейчас рассыпется прекрасный образ моего спасителя, восемь лет дающий мне надежду и силы. Того ли защитника я выбрала? Не стала юлить, озвучив свою догадку:
— Ты хотел меня убить?
Тишина, словно подтверждала мои слова. Я цеплялась за стол и надеялась, что он ответит и вернет веру, хоть во что-то хорошее.
— Нет.
Выдохнула, все сложнее было сдержать эмоции, но только сейчас отчетливо поняла, что хочу домой. Осмелев, я заглянула демону в глаза и прошептала:
— Отведи меня домой.
Мой голос звучал неуверенно и тускло, я боялась, что так и не смогла произнести эти слова вслух. Я знала, что большего о злополучном дне он не скажет и остальное придется вспоминать самой. А самый лучший способ — вернуться туда, где все началось.
— Домой? — Демон был изумлен, он внимательно уставился на меня, требуя пояснений.
— Я некромант, но тебе ведь это уже известно. Вы выкрали меня, думая, что спасаете, притащили сюда и теперь из меня лепят образцового демонолога. Но я — некромант! Я хочу вернуться туда, где все началось; где Втхори разорвал у меня на глазах женщину, что пыталась меня увести; где ты меня спас от смерти и приговорил к этой жизни. Верни меня к некромантам! Верни меня домой!