Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бессмертный охотник (ЛП) - Сэндс Линси (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Бессмертный охотник (ЛП) - Сэндс Линси (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессмертный охотник (ЛП) - Сэндс Линси (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дани, казалось, сложилась в двое от облегчения от этих слов, Деккер успокаивающе гладил ее по спине, его голова инстинктивно наклонилась, вдыхая ее аромат.

— Держитесь, какой-то идиот… — Джастин не закончил фразу; он был слишком занят маневром, направленным на избежание столкновения с каким-то «идиотом», пытающимся быстро проехать по шоссе. Это действие отбросило Деккера вперед, и он инстинктивно поймал Дани во время падения, привлек ее к груди и держал, пока их бросало из стороны в сторону на пассажирском сиденье. Он развернулся так, чтобы принять основной удар на себя, когда они врезались в сиденья, а затем Деккер, падая назад, потянул Дани следом, когда Джастин опять ускорился и вильнул еще раз, по-видимому, объезжая еще одно препятствие.

— Извините, ребята. Все в порядке? — Джастин огляделся, щурясь, когда пытался просмотреть сквозь темноту, в которой они оказались скрыты, лежа на полу автомобиля.

— Мы в порядке. Глаза на дорогу, — напомнил Деккер, волнуясь, что другой автомобиль может выскочить на их пути, затем взглянул на Дани. Она упиралась ладонями в его грудь в тесном пространстве между передними и задними сиденьями. — С тобой все в порядке?

Дани подняла голову. Даже с его исключительным зрением, Деккер едва мог разглядеть ее в темноте, насколько он мог судить, она была в легком шоке. Он расслабился и закрыл глаза с облегчением, собираясь воспользоваться ее мимолетной близостью, чтобы успокоиться.

Ее широко раскрытые глаза и возмущенное выражение лица запечатлелись у него в памяти, она была мягкой и теплой в его объятиях, он вспомнил, как она сказала, что он милый. Дани пахла так хорошо, что он хотел ее съесть, она была праздником для его чувств, Деккер не смог устоять, и, не думая, схватил ее за плечи и потянул к своему телу, его голова поднялась сама по себе, он прижался к ее губам своим.

Деккер ощутил в начале ее напряжение, но она не вырывалась, и, когда она открыла рот в попытке запротестовать, он в полной мере воспользовался этим, и его язык скользнул внутрь, вкушая ее сладость.

***

Все еще потрясенная произошедшим, Дани была так поражена, когда Деккер поцеловал ее, что сначала не отреагировала, а когда к ней начал возвращаться здравый смысл, было уже слишком поздно. Она была уже окутана его теплыми, сильными объятьями, твердое тело плотно прижималось к ней, а запах пьянил.

Деккер пах приятно, Дани заметила это раньше, когда вытаскивала пулю из его плеча, но это было ничто по сравнению с тем, что она ощущала сейчас. Она была безучастна до тех пор, пока его руки не начали двигаться по ее телу, поглаживая спину, а затем спустились вниз, ладони легли на ее зад, притягивая еще ближе к нему, она потеряла голову и начала целовать в ответ. В этот момент буря желания пронеслась по ее крови, это было невероятно сильно и подавляюще, наслаждение было подобно волнам: каждый раз они накатывались все сильнее, с шумом разбиваясь, вызывая невероятно сильные эмоции и наполняя тело безумным желанием.

Деккер застонал ей в рот, вибрация заставила ее застонать в ответ, и затем они оба совершенно потеряли чувство реальности, по крайней мере, Дани точно. Она забыла, что они тесно лежали между сиденьями в дюймах от Джастина; что это не просто незнакомец обнимал ее, а настоящий вампир; она забыла свой гнев на него, ее волнение за сестру… и ее собственное имя. Дани забыла обо всем и упивалась эти мгновеньем, хватаясь за его плечи и возбужденно потираясь об его твердость, которая, как она почувствовала, давила на вершину ее бедра, одна из его рук легла на ее попку, прижимая ее ближе.

Она смутно понимала, что другая его рука двигалась вверх по ее спине, и не была готова к ощущению, которое пронеслось по ней, когда он слегка погладил под ее грудью. Дани удивленно вдохнула и обнаружила, что ее верхняя часть тела инстинктивно выгибается, плотнее вжимаясь в его ладонь. Он принял приглашение, его рука накрыла холмик и сжала его, потом рука быстро ускользнула под ткань ее футболки. Она почувствовала, как он оттягивает нежный материал в сторону, и ненадолго замерла, затем повернула голову и прижалась ртом к его плечу, кусая его, чтобы заглушить стон, когда его теплые руки сомкнулись на ее плоти.

Его рот теперь был свободным и Деккер сразу же начал покрывать поцелуями путь к ее уху, заставляя ее содрогаться от удовольствия, когда он начал покусывать мочку. Дани тонула в большом количестве удовольствия так долго, как могла, но жажда билась в ее голове, и она, наконец, повернула лицо, снова найдя его губы. Поцелуй на этот раз был жадным из-за их растущего желания, и тогда Деккер начал двигаться под ней, его руки остановились и схватили ее за бедра, поднимая.

Дани сначала, не поняла, что он делает, тогда Деккер развел коленом ее ноги и опустил ее на свое бедро, плотно прижимаясь к ее естеству. Было неудобно касаться его губ, но она изворотливо изогнулась и прижалась к ним, скользнув внутрь и посасывая его язык. Дани поместила одну свою руку на ковровое покрытие рядом с его головой и прижалась к нему в ласке, скользя по его бедру, одновременно потираясь своим собственным бедром об эго эрекцию — доказательство его возбуждения.

Деккер в ответ низко зарычал и сжал ее грудь почти до боли, она застонала, и он ослабил схватку, обратив особое внимание на ее соски. Это было слишком много для Дани; она почувствовала, как тонет в удовольствии, и, разорвав поцелуй, откинула голову назад, прерывисто вздыхая. Но Деккер был неумолим; он просто продолжал тереть ногу об ее лоно и ласкать ее грудь, затем поднял голову прижав рот к шее, которую она доверчиво предложила ему. Он пробежал губами и языком по уязвимой кожи, останавливаясь, покусывая и посасывая ее. Дани не чувствовала никакой боли; удовольствие заполнило ее и отправило ее в забытье. Только когда ее зрение начало расплываться, она поняла, что что-то не так.

***

Когда Дани обмякла в его объятиях, Деккер понял, что натворил. Проклиная себя, он убрал свои зубы и поймал ее, когда она упала на него.

— С ней все в порядке?

Деккер бросил свирепый взгляд на Джастина, только тот уже повернулся обратно, чтобы следить за дорогой впереди.

— Какого черта ты меня не остановил?

— Я не знал, что ты укусил ее, пока не услышал твое проклятие и не посмотрел, — сказал быстро Джастин. — Я думал, вы просто… ну, ты знаешь… лапали друг друга.

Деккер поджал губы от красочного описания того, чем они занимались минуту назад.

— Я подумал, что после восьмидесяти лет без секса, тебе, вероятно, необходимо немного выпустить пар, поэтому я просто продолжал смотреть на дорогу… и старался не слышать все эти… хрюканье и стоны.

— Спасибо, — сухо сказал Деккер, принимая сидячее положение и поднимая Дани. Деккер наклонил ее голову назад, чтобы всмотреться в лицо. Она выглядела немного бледной, но дыхание и сердцебиение казались нормальным. — Надеюсь, это был просто обморок.

— Нет проблем, — сказал Джастин. — Хотя ты у меня в долгу; трудно было устоять и не подглядывать. Это звучало довольно «Г» и «З».

— «Г» и «З»? — Деккер посмотрел на него с замешательством.

— «Горячо» и «Зажигательно», — пояснил он, а затем добавил почти с завистью: — Это было похоже, как будто вас двоих по-настоящему накрыло.

Деккер нахмурился на эти слова, его глаза опустились на две колотые ранке на горле Дани. Он слишком увлекся в тот момент, и не только укусил ее, но даже и не вспомнил, что нужно быть осторожным, в том сколько крови он берет.

Качая головой, Деккер повернулся, положив ее на седенье.

— Нам нужно было выпить немного крови в ту же минуту, как мы сели в внедорожник, — сказал Джастин с сожалением, Деккер потянул ремень безопасности Дани и пристегнул ее. — Кстати об этом… почему ты не выпил? Ты должен был быть голодным после огнестрельного ранения.

— Я перекусил в ресторане пока ждал, когда Дани выйдет из ванной, — признался Деккер, его глаза переместились с бледного лица Дани на зеркало заднего вида.

Перейти на страницу:

Сэндс Линси читать все книги автора по порядку

Сэндс Линси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бессмертный охотник (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертный охотник (ЛП), автор: Сэндс Линси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*