Гувернантка для Его Величества (СИ) - Брунс Анастасия (первая книга TXT) 📗
Я резко перестала дышать и приложила усилия, чтобы не выпучить глаза и не податься вперед. Он определенно прав, я не умею скрывать большинство своих эмоций и выдала бы весь спектор, если бы сейчас сидел передо мной его отец и сказал об этом.
— Я ответил честно, что это было моим помутнением рассудка. Версии не должны расходиться, — ровно проговорил Эдриан, смотря мне в глаза.
Киваю, хотя представить даже не могу, что сказать его Величеству на этот счет.
— Про то, что тебе разрешено ко мне прикасаться он тоже знает. Я сам тебе дал на это разрешение и сам всегда подаю тебе руку, отдавая дань уважения твоей профессии и говорил тебе об этом. Запомни, ему нельзя врать. На его руке артефакт интересный есть… ложь распознает. За тобой придут после уроков с Эдвардом, разговор займет минут 20, не больше. И мне показали уже твое платье, что сшили на бал… его перешьют и принесут после ужина. Можешь идти и… подготовься морально, — произнес Эдриан, встал, прошел вперед и сам открыл мне дверь.
Я вышла и там меня встретил тот же мужчина и предложил меня проводить после того, как наследник престола закрыл за собой дверь. Отказалась от сопровождения и начала спускаться вниз, к детям на урок. Я попросила Эдварда взять свои тетради, поэтому шла налегке. А на пути мне встретилась мисс Мерлин, которая в моих глазах обрела обличие бабушки-сплетницы, которой не живется спокойно.
Прошла мимо нее мимо, смерив таким же как у нее взглядом.
— Мисс Колтер, Вы в курсе, что Вам король назначил встречу? — ядовито спросила она, явно думая, что я не в курсе.
Вообще, подозреваю, что ее отправили, дабы донести мне эту "благую новость" и это поручение ей явно понравилось. Вот только благодаря Эдриану шока уже не было.
— Спасибо, что сказали, мисс Мерлин. Прошу простить, я спешу на урок, — ласково ответила я, даже улыбнулась ей.
Никогда не испытывала удовольствия от того, что человек передо мной заметно так расстраивается, но сейчас… я действительно получила удовольствие, проследив за тем, как улыбка с ее лица медленно начала спадать, а взгляд становился недоуменным. Глубоко вздохнув и не скрывая улыбки, я отправилась на урок в немного приподнятом настроении. Пусть я и не думаю, что аудиенция с королем пройдет гладко, мне чуточку удовлетворения принесла мисс Мерлин, которой явно не получилось немного поиздеваться надо мной.
7.2
Я провела два урока у Эбигейл и начала заниматься с принцем Эдвардом. И чем быстрее проходил урок, тем сильнее я начинала волноваться. Руки дрожали, по телу постоянно бегали мурашки. Боже, я так волнуюсь! А вдруг, я ляпну что-нибудь не то?
— Мисс Колтер, с Вами все в порядке? — спросил обеспокоенно принц.
— Все хорошо, — улыбнувшись, ответила я.
И я продолжила урок. Заметила, что мне сегодня не становилось хуже. Голова не кружилась, не тошнило, не было той слабости… я чувствовала себя почти нормально. Да, легкая слабость была, но она даже не идет в сравнение с той, что была до этого. Значит, это действительно так подействовал поцелуй с Эдрианом… и если это так, если это действительно единственный способ покончить с этой непереносимостью — то да, я готова к этому. Только главное, чтобы нам после этой "терапии" друг к другу не привязаться. Я дала Эдварду домашнее задание и… и вышла из классе, где меня уже ждали. На сей раз это был другой мужчина, но в той же форме.
— Мисс Колтер, его королевское Величество приглашает Вас на аудиенцию. Я Вас провожу, — заученно проговорил мужчина и я кивнула.
Следуя за ним, я все больше и больше начала волноваться. Король… сам король вызвал меня на аудиенцию. И все из-за того, что я с его сыном целовалась.
Три стука в дверь и ее открыли, снова пропуская меня вперед и громко предупредив о моем приходе. Снова услышала шаги, а после увидела короля… Хотела было присесть в реверансе, но вспомнила, что я гувернантка его дочери и мне полагается только склонить голову и дождаться, когда мне разрешат ее поднять. Склонила голову и сразу услышала:
— Добрый вечер, Жаклин. Я могу Вас так называть?
— Да, Ваше Величество, — ответила я, подняв голову.
— Хорошо. Пройдите за мной, — еле заметно улыбнувшись произнес король, развернувшись и пройдя вперед, освобождая меня от ответа.
Кабинет короля, в отличие от его сына, был таким же светлым, как и все в резиденции. И шикарным… в принципе, так же, как и все в этом дворце. Мужчина сел в высокое кресло за столом и рукой указал мне на подобное кресло (только поменьше) напротив себя. Я села и не отдавая себе отчета начала анализировать поведение правителя. Сразу сцепил руки в замок… Ну разумеется он чувствует себя уверенно, по-другому тут никак и не могло быть. Голова высоко поднята (что также говорит об уверенности в себе, а еще о выправке), глаза открыты наполовину. Он, в отличие от меня, ни капли не переживает (что снова не удивительно).
— Итак, Жаклин. Я Вас поздравляю с новой должностью. Вас все устраивает? — спросил темноволосый мужчина с проклевывающейся сединой.
— Все прекрасно, спасибо за поздравления. Правда есть один небольшой нюанс, но он незначителен, — ответила я так, как подобает этикету.
Показывать прямого волнения нельзя… поэтому я вместо привычного перебирания пальцами складок пальцами начала незаметно крутить кольцо на другой руке. Вообще, когда я училась, одна из моих любимых преподавательниц всегда говорила, что когда ты нервничаешь на уроке — никогда нельзя этого показывать. Нужно избавляться от дрожи рук, не мять платье, не смотреть постоянно вниз, не крутить кольца… она всегда советовала брать в руку небольшую скрепку и ее уже перебирать пальцами, это практически незаметно. Правда, потом от скрепки остается только слово… но ничего, зато не так явно выдается волнение.
— Поделишься со мной этим нюансом? — в неожиданной для меня форме спросил король.
— Конечно. Не сочтите за наглость, но мне бы хотелось, чтобы в спальне были немного потемнее цвета… и оттенки более теплые. Но это необязательно, меня и так все устраивает, — ответила я, хлопнув себя мысленно по лбу за то, что вообще про этот нюанс сказала.
— Хорошо, что сказала. Все исправят. А остальное тебя устраивает? — спросил снова мужчина.
Не смогла не заметить, как он плавно, тактично перешел на "ты". Вообще, я даже не сразу это заметила. Грамотно. Очень грамотный психологический подход.
— Да, все прекрасно, — ответила я.
— Жаклин, я хочу поговорить теперь не о работе… а о вас с моим старшим сыном. До меня доходят слухи, что вы с ним в тесных, близких отношениях. Это правда? — голос его изменился и взгляд тоже.
Если до этого все походило на милую беседу, то сейчас от меня требовали ответа. И сейчас я заметила кольцо с большим камнем на его руке… наверное, это и есть артефакт, распознающий правду.
— Извините, Ваше Величество, что Вы подразумеваете под словами "близких отношениях"? — уточнила я.
— Романтические отношения, — внес свое уточнение король.
Не переживать… главное не переживать и, наверное, надо думать так, как отвечаешь и ни капли не сомневаться. Не знаю, как этот артефакт работает, но стоит попробовать.
— Нет, это просто слухи, — ответила я.
Мужчина отвел свой взгляд плавно вниз, посмотрев на кольцо. Ага… значит, я была права.
— Хорошо. Признаться, не могу сказать, рад я этому или нет. Но, извините меня, Жаклин, за такой вопрос. Он мой сын и, надеюсь, вы поймете меня правильно. Между вами есть интимные отношения? — уже тише спросил он.
Щеки заполыхали. Какие интимные отношения!? Нет, нет и еще раз нет!
— Нет, между нами ничего такого нет и быть не может, — протараторила я, все больше заливаясь краской.
Снова темноволосый посмотрел на кольцо, а затем поднял на меня голову.
— Извините. Мне просто нужно было знать. Я верю тебе, Жаклин. Но как ты мне объяснишь то, что вас видели целующимися? Это тоже слухи?