Ледяной огонь магии (ЛП) - Эстеп Дженнифер (книги онлайн полные версии .TXT) 📗
Но на Главной Аллее была также парочка и настоящих, волшебных аттракционов, таких как Музей Монстров, экспонатами которого были чучела монстров, а образовательной программой — места их обитания. Или зоопарки, где дети могли погладить молодых древесных троллей и других монстров. Другие музеи представляли всё, начиная с истории Клоудбёрст Фоллс и заканчивая забавными фактами о водопадах, включая добычу кровавого железа с горы.
Некоторые места даже были превращены в природные заповедники, где люди могли бродить по небольшим клочкам леса и наблюдать за грызунами-каминозубами, как те, используя свои острые как бритва когти, выкапывали пещеры в скалах, в то время как их маленькие родственники, бурундуки, наблюдали за ними. В целом, заповедники были немного похожи на дома бабочек под открытым небом. Только с зубами и когтями, вместо симпатичных крыльев.
Однако туристы были не единственными, кто ходил по Главной Аллеи. В соответствии с общей средневековой атмосферой, через равные промежутки стояли мужчины и женщины в чёрных сапогах по колено, чёрных брюках и ярких рубашках и плащах. На их головах были мушкетёрские шляпы с перьями. Эти охранники следили за всем, положив руку на рукоятку меча, пристёгнутого к талии. Я всегда думала, что они похожи на статистов из какого-то старого фильма про трёх мушкетёров, но многие туристы останавливались, чтобы сфотографировать одетых в костюмы охранников. На запястьях охранников блестело золото, серебро и бронза, объявляя, к каким семьям они принадлежат. Но ещё проще узнать, кто есть кто, было по плащам, цвета которых соответствовали цвету семей. Чёрный для Синклеров, красный для Драконисов, фиолетовый для Итосов и так далее и тому подобное.
У каждой семьи была своя часть Главной Аллеи. Семья Драконисов управляла казино, Итосам принадлежали отели, у семьи Зелазер были рестораны. Из того, что я знала, Синклеры управляли банками, а ещё многим другим, вроде заповедников и шахт, добывающих на горе кровавое железо. К тому же все семьи зарабатывали много денег на защите, заботясь о непредсказуемых монстрах, которые слонялись по городу в поисках вкусных туристов.
Семьи разделили Главную Аллею между собой, словно пирог, и каждая семья выставила в своей части охранников, которые должны были справляться с любыми проблемами. С клиентами, которые жаловались на высокие цены и небрежное обслуживание. С сотрудниками, которые воровали деньги из кассы. С монстрами, которые слишком близко подходили к толпе. С ворами, как я.
Мне было интересно, как Синклеры конкурировали с остальными, учитывая рассказ Гранта о том, сколько людей покинули семью. Но я увидела нескольких охранников с серебряными браслетами, на которых была рука с мечом. Они, как обычно, патрулировали территорию Синклеров. Может ситуация была не настолько плачевной, как её представил Грант.
— Давайте пройдём к залу игровых автоматов, — сказал Девон. — Я хочу покончить с этим.
Он направился к северной части Главной Аллеи. Феликс последовал за ним, в то время как мы с Грантом встали по бокам. Охранники с подозрением смотрели на меня, когда я проходила мимо, их взгляды устремлялись к мечу, пристёгнутому к моей талии, поскольку никому, кроме стражей семьи, не позволялось носить оружие на Главной Аллеи. О, умоляю вас. Будто бы я не смогла украсть браслеты с их запястья, если бы захотела. Но их лица сразу же расслаблялись, когда они замечали, что я иду рядом с Грантом. Он улыбался, махал рукой и окликал охранников. Казалось, будто он знает почти всех, даже тех, кто работал на Драконисов.
Мы дошли до входа в зал игровых автоматов, и Девон огляделся по сторонам.
— Я её не вижу. А ты, Феликс?
Феликс покачал головой, затем они вместе подошли к билетной кассе, чтобы расспросить служащего о той, с кем Девон собирался здесь встретиться. Грант отправился поговорить с несколькими охранниками семьи Волковых, стоящих на входе в зал игровых автоматов, поскольку это была их территория. Но он старался держать Девона в поле зрения. Я прислонилась к картонной табличке с изображением тролля, поедающего блины. Может эти деньги будет легче заработать, чем я думала…
Девушка моего возраста остановилась рядом со мной, оглядывая толпу. Она была невероятно красивой, с чёрными волосами до плеч, тёмно-карими глазами и кожей, со слабым коричневым оттенком, как миндальная косточка. Несмотря на её сандалии на высоком каблуке, она была на несколько сантиметров ниже меня. На ней был одет фиолетовый сарафан с белым горошком, на запястье блестел тонкий серебряный браслет с изображение грозди цветов глицинии. Значит они из семьи Ито.
Она посмотрела на меня, и мы мимолётно друг другу улыбнулись. Затем она уже хотела пройти мимо, чтобы потом внезапно остановиться и тихо присвистнуть.
— Хороший меч, — сказала она оценивающим тоном и наклонилась, чтобы поближе рассмотреть. — Это чёрный клинок? Мне очень нравится украшение из звёзд.
Я обхватила рукоятку рукой, чтобы скрыть звёзды.
— Не. Всего лишь дешёвая имитация.
Она выпрямилась и окинула меня взглядом с головы до ног, будто сравнивая с мечом. Видимо, я прошла её тест, потому что она снова мне улыбнулась.
— Ну, может ты сможешь помочь мне. Я кое-кого ищу…
— Поппи! Вот ты где! — прозвучал голос Феликса.
Она поморщилась.
— О, похоже, я его уже нашла. Во всяком случае, одного из них.
Феликс поспешил к нам, обнял Поппи за талию и подняв с земли, заслужил её улыбку.
Затем снова поставил на землю и придирчиво оглядел.
— Посмотри на себя, как приоделась. Мне нравится.
Она закатила глаза.
— Ну, лучше к этому не привыкай, потому что я старалась не для тебя, неудачник. Где Девон?
— Прямо здесь.
Девон присоединился к нам. По какой-то причине теперь он сжимал в руке белую розу.
— Привет, Поппи, — несколько неохотно сказал он. — Ты готова к нашему свиданию?
Я уставилась на розу, маленькую, нежную и красивую, как Поппи.
— Свидание? — спросила я, а мой желудок сжался.
Поппи и Девон смотрели друг на друга, тщательно сохраняя нейтральное выражение лица.
— Да, — сказала Поппи, забирая у него розу и вертя в руке. — Наши родители подумали, что это будет хорошей идеей, если мы… сходим один раз на сведение. Перед большим ужином на следующей недели, в котором примут участие все семьи.
— Из-за всего того, что произошло в последнее время, — добавил Девон ещё тише, чем она.
Я прищурилась. Он говорил об убийстве своего отца и предполагаемой причастности к этому семьи Ито.
Внезапно я поняла, кто эта девушка — Поппи Ито, дочь Хироши Ито, главы семьи Ито.
Значит это была своего рода мирная тактика, способ для Синклеров и Итосов показать другим семьям, что они не враждуют.
— Вот это свидание, — пробормотала я.
Оба поморщились.
— Итак, — сказал Девон и протянул Поппи свою руку. — Раз уж такое дело, можем зайти и в зал игровых автоматов.
— Да, — согласилась Поппи, взяв его под руку. — Давай покончим с этим.
Они подошли к кассе и купили билеты для себя и для нас с Феликсом и Грантом, который, наконец, закончил беседу с охранниками семьи Волковых. Впятером мы вошли в зал.
Как и всё на Главной Аллеи, зал игровых автоматов тоже был шумным, ярким и красочным. Куда не глянешь, везде развивающиеся флаги, качающиеся воздушные шарики и мигающие огни. Игры, аттракционы, киоски с призами и еда.
Всё это можно было найти здесь и даже больше, хотя никого из нас не интересовал сегодня этот ассортимент. Наша небольшая группа держалась вместе, бесцельно бродя вокруг.
Мы были не единственными подростками здесь, несколько раз проходили мимо других групп, принадлежащих к другим семьям, которые были готовы хорошо провести время теперь, когда в школе начались летние каникулы. Все они были чрезвычайно заинтересованы в Девоне и Поппи. Многие перешёптывались, вытаскивая свои телефоны и фотографируя, прежде чем передать своим друзьям и всем остальным в семье захватывающую сплетню о том, что Девона и Поппи видели вместе.