Хранители секретов (ЛП) - Дрэйк Бренда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
Отлично. Весь мир, нет, оба мира знают, что Арик бросил меня.
— Я в порядке, — сказала я, ударив кулаком по воздуху.
Судя по выражению их лиц перед тем, как уйти, я была не очень убедительна. Я умирала внутри.
Я сделала движение, чтобы встать в пару с Ариком, но Яран встал на моем пути.
— Нужен партнер? — спросил он.
— Нет, у меня уже есть напарник, — ответила я.
Должно быть, он заметил ярость в моих глазах, потому что покачал головой.
— Не думаю, что это мудрое решение.
— Но почему? Ты думаешь, я убью его?
— Есть такая мысль.
Я раздраженно выдохнула.
— Он мне больше подходит.
Яран изобразил обиду, приложив открытые ладони к сердцу.
— Ну, это просто задело мои чувства.
— Ты знаешь, я не имею в виду это как оскорбление.
Он усмехнулся.
— Я знаю, но все равно не позволю тебе драться с ним. Ты слишком напряжена. Кто-то пострадает.
— Послушай его, утенок. — Лея взмахнула деревянным мечом, ослабляя замах. — Как насчет того, чтобы попробовать?
— Теперь вы оба оскорбляете меня, — сказал Яран.
— Я не имела в виду, что хочу драться с ней, — она указала мечом на Арика, — я имела в виду его. Я его за тебя поколочу. — Она заиграла бровями, а затем направилась к Арику.
Каил выглядел ошарашенным.
— А теперь кто со мной спаррингует?
— По-видимому, я, — ответил Демос.
Сидя на циновках, Арик о чем-то спорил с Леей. Ее коса подпрыгивала на спине от яростных движений рук. Моя ладонь сжалась вокруг тренировочного меча. Я хотела сразиться с ним. Мне хотелось вбить немного здравого смысла в его тупую голову.
— Карриг! — Арик окликнул мужчину, когда тот пересекал спортзал. — Ты отдал приказ партнерам? Я думал, ты сравнялся с нами по уровню мастерства.
— Нет, я не отдавал такого приказа. — Карриг оглядел пары. — Это что, какой-то бунт?
— Очевидно, Джиа не может сражаться с Ариком, — ответила Лея, — не сейчас.
Арик удивленно поднял бровь.
— Не сейчас?
Я обалдела. Прошагала по циновкам и посмотрела на него снизу вверх.
— Ты что, серьезно? Ты порвал со мной. Помнишь?
Он действительно выглядел смущенным.
— Мы не были вместе. Прошу прощения, если ты неправильно поняла мои намерения.
Я скрестила руки на груди.
— Неправильно поняла твои намерения? Ха! Серьезно? Целовать, ласкать и говорить, что любишь меня. О, да, извини, я совершенно неправильно тебя поняла.
— Я никогда… — он сделал несколько шагов назад.
— Ты никогда что? Никогда не любил меня? — Слезы навернулись на глаза, я сделала глубокий вдох, пытаясь остановить их. Потом сильно замахнулась своим тренировочным мечом, ударив его по плечу с глухим стуком.
Арик поморщился и опустился на колени на циновку.
— Черт возьми, за что? — Он схватил его за плечо.
— За то, что ты осел.
— Джиа, назад! — к нам ворвался Карриг. — Неважно, что произошло между вами, мы уважаем друг друга в этой борьбе. Мы — Стражи, и мы живем по высшему кодексу.
— Я не Страж. Я выросла не в кодексе. Я выросла без тебя, помнишь? — Я хотела взять свои слова обратно, как только они слетели с моих губ. Я была Стражем. Эта кровь бежала по моим венам. Я была готова умереть за них всех. Но боль затуманила мои чувства.
— А теперь ты просто злишься. — Разочарование в глазах Каррига заставило меня почувствовать себя крошечной, как клещ.
— Я… я не это имела в виду.
Он подошел ко мне так близко, что только я могла его слышать.
— В глубине души я знаю, что ты этого не хотела. Я и раньше чувствовал такую боль. Тебе нужно исцелиться. — Он отвернулся от меня. — Яран, не мог бы ты проводить Джию домой?
Я опустила меч и встретилась взглядом с Ариком.
— Я бы отдала свою жизнь за любого в этой комнате, включая тебя. Но я никогда не прощу тебя, Арик. — Я не стала дожидаться ответа. Развернулась и заковыляла к двери, чувствуя, как стыд за мои действия давит на меня.
— Блестящее шоу, — сказал Яран, догоняя меня.
— Ты так думаешь?
Он усмехнулся, когда мы вышли на улицу в зимнюю страну чудес, покрытую свежим снегом. Резкий ветер кусал за нос и щеки, но холод меня не беспокоил. С тех пор как мы расстались, я словно онемела.
***
Чтение стало моим новым спасением. Избегая Арика и Эмили в школе, я приходила домой, хватала пакет чипсов, натягивала штаны для йоги и спала в своей комнате с книгой. Жирные отпечатки пальцев отмечали страницы, которые я уже прочитала.
Слезы снова потекли, падая на страницу и растекаясь, пока бумага впитывала их. Я хотела позвонить Арику. Услышать его голос. Пусть он скажет мне, что все это было ошибкой. Неужели он порвал со мной, потому что у нас действительно не было ничего общего? Были ли у них с Эмили общие интересы? Я должна была это предвидеть. Или я проигнорировала его, потому что хотела дать нам шанс найти себе подобных.
После недавней вспышки гнева Карриг заставил меня взять перерыв в тренировках. Я взглянула на часы. Яран будет здесь через час, чтобы помочь мне справиться, так что мне оставалось только дожить до этого момента. Неделя тянулась мучительно медленно. Я понятия не имела, как мне пережить эти выходные.
Что-то мяукнуло у двери моей спальни, и я остановилась на середине хруста, чтобы прислушаться. Следующее мяуканье затянулось еще дольше. Я знала этот звук.
Клео? Я отметила место, где читала, закладкой, прежде чем подкрасться к двери. Когда распахнула дверь, в комнату влетела Клео и запрыгнула на мою кровать. Я не видела ее с тех пор, как люди Конемара разрушили нашу квартиру в Бостоне. Перед тем как переехать в Брэнфорд, мы с папой обыскали все улицы нашего района, но так и не нашли ее.
— О, Боже, — взвизгнула я. — Что ты здесь делаешь? — Я взяла ее на руки и села, уткнувшись носом в шерсть. — Эй, пищалка, я скучала по тебе. Как ты сюда попала? — Барон? В комнату впорхнул кот Наны и уселся на ковер. Клео выпрыгнула из моих объятий и присоединилась к нему. Она слегка похлопала по нему своей разноцветной лапой, а затем быстро облизала его черную шерсть.
— Не думаю, что мы могли бы разделить их сейчас, — сказала Нана, входя в комнату.
Я вскочила на ноги.
— Бабушка. — Я практически споткнулась о любовную парочку, сидящую на ковре, когда бросилась к ней и обняла. — Ты здесь. Ты действительно здесь. Как ты нашла Клео?
— О ней заботился ваш сосед, мистер Наварро.
В комнату ворвалась Дейдра.
— Все в порядке? — Она остановилась. — О, миссис Кернс, вы сделали это.
— Я была бы здесь раньше, если бы не снег. — Она отстранилась и внимательно посмотрела на меня. — Ну и сопля же ты. Что это я слышу о тебе и Арике?
Я уставилась на свои руки: ногти были сломаны, а кутикула порвана.
— Просто я ему больше не нравлюсь.
— Ну, разве он не глупый мальчик? — Она приподняла мой подбородок. — Женщина Кернс никогда не дуется, дорогая. Мы никогда не показываем мужчине, что он взял над нами верх. Дейдра, я думаю, что тут нужен маникюр-педикюр.
— Я все соберу, — сказала Дейдра и выбежала из комнаты, вероятно, в ванную, чтобы захватить свой арсенал средств для ногтей.
— А что не так с моими ногтями?
— Они ужасны, — сказала Нана. — Ты можешь убивать маленьких животных ногтями на ногах.
Барон зашипел.
— Я не тебя имела в виду. — Она нахмурилась, глядя на него. — Проблема фамильяров в том… что они понимают все, что ты говоришь. После того, как мы закончим, мы поужинаем в этом милом новом итальянском ресторане в городе. Сегодня открытие.
— У Д'Марко?
— Ты слышала об этом?
— Да, я слышала, как об этом упоминали. — Я рассмеялась и снова сжала ее в объятиях. — Я так рада, что ты здесь, и что ты смогла приехать на открытие ресторана.
— Ну, я как кавалерия, дорогая. Когда кажется, что все потеряно, я бросаюсь в атаку. — Она похлопала меня по спине. — Мы просто должны довести тебя до рождественских каникул. Афтон приедет, чтобы провести отпуск с нами.