Ты обязательно полюбишь клыки (ЛП) - Симс Джессика (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗
Я подняла лицо ему навстречу.
— Уверена, что хочешь моего поцелуя, Мари? — губы Джоша находились так близко, что я ощущала их дразнящий шепот.
— Не будь я уверена, ты сейчас сидел бы на лестнице за дверью, — ответила я, глядя ему в глаза, которые все еще по-кошачьему светились. Теперь, когда мы стояли в темной квартире, это стало заметнее. Меня очаровывало то, как они отражали свет.
— Хорошо, — прорычал он, и его рот обрушился на мой.
Я застонала от жесткого собственнического поцелуя, не походившего на те поддразнивающие ласки, которыми Джош одаривал меня раньше. Он как будто клеймил меня, и я оказалась неготовой к такому напору.
Его губы жестко и горячо сминали мои, язык в медленном ритме скользил в мой рот, не оставляя сомнений, что означает этот поцелуй.
Джош так яростно целовал меня не от радости из-за найденного мной вампира, а потому что хотел утвердить на меня свои права.
Ну и ну!
Потом поцелуй сделался еще жестче, поражая накалом и восхитительностью. Джош втянул мою нижнюю губу и прикусил в чувственном приглашении.
— Ты такая красивая, — тихо проговорил он, проведя рукой по моей спине и прижав к себе еще крепче.
Я застонала, наслаждаясь близостью его большого теплого тела. Закинула руки на шею Джоша и подняла лицо для очередного поцелуя. Зачем сейчас останавливаться?
Джош, казалось, был счастлив угодить мне, но на сей раз поцеловал легко, поддразнивая, уговаривая мой рот открыться и распаляя желание.
— Ты моя, — прошептал он у моих губ, прежде чем снова скользнуть языком в мой рот.
Мои внутренние тормоза завизжали от резкой остановки.
Глава 9
Я толкнула его в грудь:
— Извини?
Джош не ответил, и когда наклонился, чтобы куснуть меня за шею, я отпихнула его лицо.
— Джошуа Рассел!
Он наконец отстранился.
— Что?
— Я не твоя.
По его лицу расползлась умопомрачительная самоуверенная усмешка.
— Тогда перестань отвечать на мои поцелуи, Мари, — когда он снова наклонился, я отвернулась, и Джош недоуменно отступил. — Почему мне нельзя тебя поцеловать?
— Потому что ты ведешь себя как неандерталец. Я не твоя. Я принадлежу только себе. Если ты все еще хочешь отношений на одну ночь, о которых говорил, я в игре. Но ничего большего не будет.
Он уставился на меня с таким видом, будто я отрастила вторую голову.
— Что? Ты дамский угодник и сам признался, что ни с кем не встречаешься дважды. Я не могу поступать также?
Глаза Джоша по-кошачьи вспыхнули, изобличая его раздражение.
— Так ты хочешь провести со мной одну ночь?
— Конечно, — мое сердце ушло в пятки при мысли о ночи с Джошем. Без каких-либо обязательств. Только он и я вместе в постели, занимаемся друг с другом прекрасными грязными вещами. — Я нормально к этому отношусь.
— А потом ты просто развернешься и уйдешь с вампиром, так получается?
Когда он об этом говорил, звучало как-то не очень…
— Да.
— И ты думаешь, что у меня не возникнет с этим проблем?
Я уперла руки в бока.
— Почему бы нет? Ты же маньяк свиданий. Я удивлена, что за тобой следом не выстроились в ряд десять женщин, готовых прибежать, как только ты их поманишь. Стоит тебе щелкнуть пальцами, как слетают чьи-нибудь трусики.
— Я уже несколько недель ни с кем не встречаюсь. С тех пор, как начал тебе помогать. Тебе это не о чем не говорит?
Я с трудом удержалась от соблазна обыграть возможные варианты.
— Только о том, что у тебя период воздержания.
Он зашипел, и к моему удивлению, это прозвучало… как у кота. Его взгляд стал абсолютно диким, ноздри раздулись. Глаза вспыхнули в тусклом свете, и я выдохнула, понимая, что они превратились в звериные.
Джош терял контроль над своей человеческой частью. Он положил руки мне на плечи, и я ощутила, как его когти впились в мою кофту, зарывшись в ткань ровно настолько, чтобы оповестить о своем существовании.
Джош улыбнулся, и я увидела, как выдвинулись его клыки.
— Тебя это заводит, Мари? Жаждешь какого-то безумного сверхъестественного дерьма в постели? Я не понимаю такой увлеченности, но если это надо, чтобы ты обратила на меня внимание, я исполню твое желание.
Он считал меня одержимой вампирами? Это… причиняло боль. Я окинула его своим самым ледяным взглядом.
— Убери от меня свои лапы.
Он отпрянул и принялся метаться по гостиной. Его движения были быстрыми и порывистыми, словно он из последних сил старался сохранить контроль. На меня Джош не смотрел.
Я чувствовала… смущение. Печаль. Я теряла его дружбу, чего совсем, совсем не хотела. Как мне разобраться с этой ситуацией? Смогу ли я? Почему допустила наше с ним сближение?
— Мне жаль, Джош. Просто ты не понимаешь.
Он рассмеялся, но совсем не весело.
— Не понимаю? Я подкатывал к тебе неделями, Мари. Знаю, тяжело пробиться сквозь твой толстый череп, но ты мне нравишься. Нравишься, как личность. Я считаю тебя красавицей. Живу ради одной из твоих редких улыбок. Мне нравится, когда ты ставишь людей на место своим язычком. Я даже не возражаю, когда ты поступаешь так же со мной. Каждый раз, когда ты переходишь на французский, я немедленно твердею. Но ты желаешь только… вампиров? — Он обернулся, и я увидела на его лице разочарование. — Так скажи мне, Мари, что в них есть такого, чего нет у меня? Потому что мне действительно интересно, но впечатление такое, будто ты ищешь всего лишь дешевых острых ощущений. Дело в их клыках? В том, что они нежить? В чем?
Я промолчала.
Он чертыхнулся.
— Прости за то, что я здесь устроил. Я не понимаю тебя, а ты не хочешь со мной поговорить, так что всего тебе хорошего, Мари Беллавенс. Уверен, ты найдешь себе подходящего вампира, или он найдет тебя.
Он открыл дверь.
Меня охватила паника. Джош собирался уйти. Навсегда. И если он сейчас покинет меня, то окончательно.
— Джош… Я умираю.
Он медленно обернулся, посмотрел на меня и после длительного, напряженного момента молчания спросил:
— Что ты сказала?
Открывая правду, я чувствовала себя беззащитной. Джош будет первым, с кем я поделюсь.
— Я… умираю, — к моему ужасу, на последнем слове мой голос дрогнул. — У меня есть от шести до двенадцати месяцев, прежде чем… придет конец. И смерть не будет легкой. Я превращусь в месиво задолго до того, как мой мозг перестанет функционировать.
Джош тихо закрыл дверь и прислонился к ней, глядя на меня так, будто не мог поверить услышанному.
— Я… Мари, я не знал.
— Конечно не знал, — я заставила свой голос звучать легко и насмешливо, словно мой мир сейчас не разваливался на части. — Кроме тебя, я никому не говорила.
— Это рак?
Если бы. Мысль возникла совершенно внезапно, и я истерически засмеялась над ее абсурдностью. Боже, все так запутано.
— Нет, — ответила я. — Это не рак. Это кое-что под названием фатальная наследственная инсомния.
— Я не знаю что это.
— Очень редкое заболевание. Им болела моя мать. Она умерла десять лет назад. Я унаследовала ген инсомнии. Болезнь, как предполагалось, не проявится лет до сорока, но началась раньше.
Он покачал головой и потянулся ко мне.
— Мари…
Я отошла прежде, чем он успел меня коснуться, и, чувствуя тошноту, обхватила себя руками. Открытие тайны другому человеку означало принятие самого существования болезни. Признание факта ее реальности. Я запаниковала и ощутила абсурдное желание заплакать.
Когда я увильнула, Джош последовал за мной.
— Ты… ты хочешь об этом поговорить?
У меня из горла вырывался еще один истерический смешок.
— Нет. Просто… — я вздохнула, глядя на пустые стены, и вдруг почувствовала ужасную усталость. — Я, черт возьми, хочу поспать.
— Фатальная… инсомния, — повторил Джош. — Значит, ты не можешь спать?
Я шагнула вперед, внезапно отчаянно захотев показать, что значит не спать.
Объяснить это хоть кому-нибудь. Я открыла дверцы шкафа, где на прибитых мной полках лежали сотни аккуратно сложенных коробок.