Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лилия для герцога (СИ) - Казакова Светлана (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗

Лилия для герцога (СИ) - Казакова Светлана (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лилия для герцога (СИ) - Казакова Светлана (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ведь больше всего на свете ей хотелось опорочить меня в глазах герцога, а тут представился бы подходящий случай!

Отбросив эти мысли, я тронула хальфданца за рукав, безмолвно упрашивая его не томить дальше и рассказать мне всё поскорее.

— Это обращение к покровительнице удачи, — произнёс он наконец. — К той, которая помогает обойти предначертанную человеку судьбу даже в миг смертельной опасности. Обычно покровительницу удачи представляют в образе женщины, ноне к каждому она приходит на помощь. Да и руны эти знают не все. Едва ли их стала бы вышивать на своих вещах обычная девушка.

— То есть… — запнулась я.

— А вот колдунья — вполне могла бы, — невозмутимо продолжил Янис.

— Я видела во сне северную колдунью! — всё ещё до конца не веря, воскликнула я. — Нет! Я сама чувствовала себя ею!

— И вы продолжаете утверждать, будто в вашем роду не было уроженцев Хальфдана, — заметил он.

— Откуда мне знать?! — выпалила я. — Разве ваш друг вам не рассказывал? Я не помню свою семью и не могу сказать, встречались среди моих предков северяне или нет!

— Я не хотел вас обидеть. Просто всё это… Странно, не правда ли?

— Ещё как, — согласилась я. — Так вы поможете мне? Герцог де Россо… мой супруг сказал, что я всегда могу на вас рассчитывать, а в таком деле мне больше не к кому обратиться.

— Хорошо, — ответил Янис. — Но вы должны слушаться меня во всём. Делать то, что скажу вам я, и ни одной живой душе не рассказывать о наших уроках.

— Даже…

— Себастьяну я сам расскажу. Когда наступит время. Договорились?

— Да, — выдохнула я, ощущая тёплое чувство благодарности и не зная, как её выразить. Теперь у меня появился наставник. Если он научит меня сдерживать спонтанные проявления моего дара, риск случайно выдать себя станет куда меньше.

— Вас беспокоит что-нибудь ещё? — осведомился хальфданец.

Сперва я отрицательно покачала головой, но затем кое-что вспомнила.

— Должно быть, это не имеет никакого отношения, и всё же… Картина в библиотеке. Я почти уверена в том, что видела её раньше.

— Та, на которой маяк?

— Да!

— А вы уверены, что видели именно картину? Может быть, то место, которое на ней изображено? Подумайте хорошенько!

Я наморщила лоб. А если он прав, и я когда-то в детстве, до того, как меня нашли и забрали в обитель, жила там, у моря? Но моя память не сохранила ни плеска волн, ни вкуса морской воды, ни прохлады бьющего в лицо солёного ветра.

— Мне всё же кажется, что я видела именно картину, но я не уверена, — вздохнула я, понимая, что напряжённые размышления ни к чему не приведут. Ощущение при виде картины было как озарение. Как яркий луч света, на мгновение прорезавший темноту в моих воспоминаниях.

— Что ж, тогда не мучайте себя. Если на то будет воля богов, вы непременно отыщете ответы на все свои вопросы, — заверил меня Янис. — А пока вам лучше отдохнуть.

— Но когда же мы приступим к занятиям?

— Думаю, с завтрашнего дня. Однако для этого придётся выйти из замка и подыскать место, где нам никто не будет мешать. Вы ведь не пленница здесь, и вам только на пользу пойдёт свежий воздух.

Глава 21

Утром хальфданец вывел меня из замка, готовясь начать первый урок. Накануне он просил меня хорошенько выспаться и отдохнуть, но у меня не получилось. Я не смогла крепко заснуть и почти всю ночь пролежала без сна, глядя в темноту и вспоминая наш разговор. Должно быть, северянин догадался о моей бессоннице, но ничего не сказал, лишь вздохнул укоризненно. Я опустила глаза, чувствуя себя нашкодившим ребёнком под строгим взором наставника.

Прежде я не выходила гулять, а впервые прибыла в замок почти ночью, так что сейчас с жадным любопытством разглядывала всё при свете дня. Даже в ярких солнечных лучах родовое гнездо семьи де Россо с его холодными каменными стенами выглядело мрачновато, я бы даже сказала, устрашающе. Внутренние постройки — добротные и крепкие — производили куда более приятное впечатление. Некоторые из работников трудились в саду, ухаживая за фруктовыми растениями. А ещё там располагалась уютная с виду деревянная беседка, в которую меня и привёл Янис.

— Почему вы не сбежали из обители? — огорошил он меня вопросом, усевшись на скамью напротив.

— Что?! — в растерянности отозвалась я.

— Непохоже, чтобы вы с вашим свободолюбием горели желанием выйти замуж за незнакомого человека, так почему же не попытались сбежать, едва услышали о том, что вам предстоит? — уточнил он.

— Я думала об этом, — призналась я, покусывая губу. — Но кольцо… Оно не позволило бы мне уйти далеко, даже если бы удалось обмануть наставниц и обойти охрану.

— Кольцо?

— Мы все носили специальные кольца, которые не могли снять самостоятельно. Нам сказали, что они служат как бы сигнальными маячками, по которым наше местоположение всегда можно отследить. Когда приехал поверенный герцога де Россо, с меня сняли то кольцо и надели вместо него обручальное.

— Вот как? Весьма любопытно… А вы не задумывались, откуда в обители взялись явно волшебные предметы, если в вашей стране колдовства, как все утверждают, совершенно, не осталось?

Я изумленно распахнула глаза. А ведь в самом деле… Я привыкла к тому, что нам говорили, и принимала всё как должное, не замечая очевидных противоречий. Зато северянин обнаружил их сразу же. Ах, как бы мне хотелось задать оный вопрос настоятельнице, глядя ей прямо в глаза!

— Подумайте, Лилиан.

— Я… Откуда мне знать? — выпалила я, мысленно ругая себя за допущенный промах. — Вы правы — я не подумала раньше.

— А следовало бы. Ну-ну, не огорчайтесь вы так. Прежних ошибок уже не исправить.

Я вздохнула, соглашаясь с его словами.

— Могла ваша настоятельница раздобыть такие кольца в Хальфдане? — выдвинул предположение Янис. В ответ я лишь пожала плечами. — Знаю нескольких колдунов, которые могли бы выполнить подобный заказ. Однако каким образом она сумела сговориться с ними? Занятно…

— Вы ведь тоже познакомились как-то с герцогом, — заметила я.

— Мы — особый случай, — усмехнулся он. — Едва ли… Но пусть лучше Себастьян вам сам расскажет.

Как всегда, когда речь заходила о моём супруге, я почувствовала неловкость. Брак по доверенности без предварительного знакомства совершенно не располагал к возникновению тёплых чувств. Но тот поцелуй… По вечерам, оставшись наедине с собой в своей комнате, я невольно вспоминала его. И, вызывая в памяти ощущения от прикосновений мужа, ловила себя на том, что скучаю по нему и жду его возвращения.

Однако об этом я хальфданцу говорить не стала, да и сам он тут же переключился на другую тему.

— Пока оставим эту загадку, — произнёс он, имея в виду обитель и кольца воспитанниц. — Пора перейти к нашим урокам. Хммм… с чего бы начать?

Как выяснилось, прежде Янис ничьим наставником не являлся, а потому не обладал нужным опытом. К тому же многое из того, что он знал, непросто оказалось бы объяснить, ведь некоторых понятий в нашей стране не существовало, и обозначающие их слова не имели перевода с языка его родины. Так что на первых порах северянин решил начать обучать меня самому главному, а именно контролю над собой.

Поскольку уже выяснилось, что проявление сильных эмоций приводило к неожиданным всплескам моего дара, следовало прийти к тому, чтобы оборвать эту зависимость. Ведь я не могла быть уверена, что такого больше не случится. Хорошо, что в библиотека меня увидел Янис, а если бы то оказалась баронесса?

Занятия с колдуном решено было сделать не слишком долгими, чтобы не вызывать подозрений, и всё же после того, как мы к ним приступили, я не раз ловила на себе полные любопытства взгляды обитателей замка, которые не могли не приметить, что я провожу наедине с хальфданцем некоторое время каждый день.

Тем временем случай с картиной стал не единственным, когда мне казалось, будто я прежде уже бывала здесь. То случайный взгляд из окна замка напоминал о чём-то далёком и смутно знакомом. То пение птиц поутру будило меня, навевая странное ощущение, словно когда-то в прошлом я уже просыпалась под эти звуки. А ведь возле обители такие пичуги не жили, там водились другие. Так почему же?..

Перейти на страницу:

Казакова Светлана читать все книги автора по порядку

Казакова Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лилия для герцога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лилия для герцога (СИ), автор: Казакова Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*