Строптивая Цветочница (СИ) - Новак Нина (смотреть онлайн бесплатно книга TXT, FB2) 📗
– Думаете, они станут чинить препятствия?
– Не знаю. Пожалуй, обращусь к Ксандору за помощью. Там есть наше представительство.
Гилдвен опустился в кресло у окна и вытянул ноги.
– Устраивайся, Исабет. Составь мне компанию, – махнул он рукой на соседнее кресло.
Дракончик привычно перелетел к нему на колени и лорд почесал его за ушком. Я тоже села.
– Замок стоит на ушах. Маттео встретил Истинную. Какую-то актрису.
– Это беспокоит вас, милорд? То, что она актриса?
– Нет, меня беспокоит, что этот идиот хранит невинность до брачной церемонии, – лорд устало потер глаза. – Таковы древние традиции драконов.
Я не удержалась, хихикнула.
– Получается, вы совсем не традиционны.
Он посмотрел на меня с притворным возмущением.
– Ты не представляешь, какой я порядочный юноша, Исабет.
Не представляю, да. Невинность и лорд Гилдвен в моем воображении слишком плохо сочетались.
– А как дракон понимает, что встретил Истинную? – спросила я.
– Такие тонкие натуры, как Маттео, понимают сразу. Некоторых же жизнь носом тыкает. Главный признак – дракон не может смотреть на других женщин. А после первой ночи на плече избранницы должен появиться цветок.
– Романтично, – я вздохнула.
Гилдвен глядел на меня долгим нечитаемым взглядом, но приставать не пытался. Хорошо было вот так просто сидеть. Все-таки я очень устала за последние дни. Переволновалась.
– Скоро Элия вернет человеческое обличье и вы покинете нас, милорд, – тихо произнесла я.
– Да, покину, – ответил он, но на дне его глаз что-то дрогнуло.
Я снова вздохнула и встала.
– Пойду еще поотдыхаю. А завтра начну думать, как завлечь покупателей в лавку.
Он склонил голову и я тихо выскользнула за дверь.
Но следующий день принес множество сюрпризов. Почему-то в лавку повалили покупательницы. А у нас ведь даже вывески еще не было.
Оживление началось во второй половине дня. Но до этого мы с Офелией успели решить несколько очень важных вопросов. С утра пораньше отправились в лес. Я ведь обещала Матери-Природе, что если выберусь из передряги, посажу дерево. Мы посади два. Потом снова обратились к духу леса.
Офелия закрыла глаза, устанавливая связь, и сообщила духу, что Риону, вероятно, надо искать на острове Иньяхо. Я замерла рядом, затаив дыхание. Хотя бы мы оказались правы.
И свершилось! Легкий ветерок коснулся наших лиц, встрепал волосы.
Офелия открыла глаза и радостно посмотрела на меня.
– Да, она там. В зачарованном лесу.
Мы сцепили руки и просто молча стояли какое-то время. Слов не находилось, но они и не были нужны.
– Сестричка, прямо не верится, – всхлипнула, наконец, Офелия. – Но мы должны действовать осторожно. Себастьян говорит, что в Иньяхо ходят грузовые суда. Драконьи Берега торгуют с островом, закупают у них фрукты. И еще там добывают жемчуг.
– Это очень далеко?
– Порядочно, – Офелия нахмурила лоб. – Может, лорд Йорд согласился бы нам помочь?
– Даже не знаю. Он и так для меня много чего сделал. И мы нашли рецепт против проклятия Элия. Думаю, он скоро покинет лавку.
– Значит, придумаем что-нибудь другое, – ответила сестра.
Мне на ум приходили только порталы. Но вряд ли они открывались прямо на Иньяхо. Нам в любом случае ждал трудный путь.
Затем мы отправились в ратушу и зарегистрировали дело. Оставалось заказать вывеску и ждать отбора, который привел бы к нам новых заказчиков и покупателей.
И вот, какого же было наше удивление, когда высадившись из экипажа, мы увидели у лавки толпу нарядных девиц.
Поначалу в голове взметнулись две мысли – или это подруги Лусии де Ври прибежали громить нас, или госпожа Роза что-то задумала. Но, как мы потом узнали, девицы явились по душу лорда Гилдвена.
В дверях стояла Патрис и пропускала девушек в порядке строжайшей очереди. Я поразилась было, как наша мягкая любительница животных смогла справиться с буйной толпой. Да еще и построить всех по струнке смирно. Но за спиной Патрис мелькнул Карлис и все встало на свои места. Карлис кремень – он кого угодно построит.
Мы протолкались в лавку, хотя девицы и пытались нас задержать, приняв за лезущих без очереди нахалок. Но нас снова спас дворецкий, отбив моим же кружевным зонтиком.
Клянусь, даже на пыльных дорогах Драконьих Берегов, с мечом в ножнах, я не ощущала себя так ужасно. Но иногда какая-нибудь излишне активная девица может оказаться поопаснее любого головореза.
– Это хозяйка лавки! Расступились, иначе не получите сегодня ничего.
Внутри Марис бойко выбирала на витрине букеты, отдавала их покупательницам, и принимала оплату. У окна вальяжно сидел лорд Гилдвен, игравший, как выяснилось, роль приманки. Девицы стреляли в него глазами, охали, но Карлис быстренько выгонял уже купивших цветы зонтом, и приглашал новых. Кристиан лежал у ног лорда и рычал на особенно наглых поклонниц, пытавшихся подобраться поближе.
Приготовленные мной букеты с витрины закончились, и Марис потянулась к полке с морозильными артефактами.
Но это же запас для отбора!
Что делать? Не стану же я выгонять покупателей. Это принесет непоправимый ущерб репутации лавки. Решать нужно было быстро.
Я улыбнулась девушкам, бросила уничтожающий взгляд на милорда (уверена, это всё его гениальная идея), оттеснила Марис от полки и шепнула ей:
– Принеси готьерские розы из сада. Эти цветы не трогай.
Марис понятливо кивнула и убежала выполнять поручение.
– Как насчет лимонада, дамы? – проворковала я, одновременно посылая команду хранителю угостить всех прохладительными напитками. – Патрис, неси стулья.
Нива появилась буквально через минуту с подносом в пухлых руках.
Стоявшие снаружи вытягивали шеи, заглядывали внутрь и волновались. Но что поделаешь – не хотят ждать, пусть придут завтра. Хотя вряд ли милорд захочет развлекать их видом своей смазливой физиономии бесконечно. Скорее всего, сегодняшней демонстрацией все и закончится.
Патрис довольно быстро вернулась, неся в руках стулья, еще несколько принес Карлис, и тут же снова встал в дверях бдительным стражем.
Я потянулась мыслью к саду. Розы ускорили рост, стали распускаться, из земли полезли новые кусты. Всего этого я не видела, но знала – именно так и происходит.
Пока девицы пили лимонад и пялились на Гилдвена, лениво почесывавшего шкурку Кристиана, Марис успела составить достаточное количество букетов и вернуться. Я быстро зарядила розы на удачу в любви и торговля продолжилась.
Офелия стояла в дверях, хихикая в кулачок. Мы переглянулись и я помотала головой, изображая притворное изнеможение.
В итоге в полном хаосе и нервотрепке мы продали неплохое количество цветов и получили заказ на оформление одной свадьбы.
– Что это было? – выдохнула я через несколько часов, когда мы еле закрыли лавку.
– Девицы, мечтающие стать Истинной парой дракона, естественно, – пожал плечами Гилдвен. – Они же не знают, как это на самом деле работает. Думают, достаточно покрутиться передо мной и все.
Я упала на стул.
– Они каждый день будут нас так атаковать?
– Это Саросса, детка, – лорд Гилдвен встал и подмигнул мне. – Цветочные лавки работают у нас как бешеные. Но я решил немного помочь вам и ускорить процесс.
Я хлопнула себя ладонью по лбу. Он же и раньше говорил, что его поклонницы начнут обивать пороги. Но кто же мог подумать, что подобная ерунда окажется правдой. Откинувшись на стуле, блаженно прикрыла глаза. Если дела пойдут в гору, я смогу, наконец, перевести сюда мою Шоколадку. На одно стойло места в саду хватит.
– Видимо, эта глупая Лусия де Ври наболтала где-то о том, что лорда Йорда можно найти у нас в лавке, – рассмеялась Офелия. – И сделала нам бесплатную рекламу.
– Как бы вас не похитили, милорд, – вздохнула я, но теперь такая перспектива больше не вдохновляла.
Лорд в ответ загоготал, а я поднялась на ноги. Нужно было подсчитать выручку.