Кристалл Желаний (СИ) - Север Саша (читаем книги .txt) 📗
Алиса расположилась на спине фелиса и помогла подсесть сестре. Чудовище расправило жилистые крылья и приготовилось к прыжку. Волк начал истерично выть и крутиться. Фелис грозно пофыркал на него, но тот не унимался.
— Что ему нужно? — подергала Анна сестру за рукав.
— Я не знаю. Может, он не хочет, чтобы мы летели? Чует что-нибудь? Может, ему нужна помощь?
Волк резким прыжком переместился на спину фелиса, разместившись перед Алисой, на что чудовище недовольно огрызнулось. Покровительница ласково потрепала обоих. Фелис продолжал недовольно фыркать. Волк, напрашиваясь, лизнул подбородок Алисы.
— Да чего же ты хочешь, дружочек?
— С нами лететь, — в шутку сказала Анна. Волк радостно высунул язык и, кажется, улыбнулся.
— Полетишь с нами? — задавая вопрос волку, Алиса почувствовала себя несколько глупо, но животное закивало головой. — Наверное, раз этот зверь такой настойчивый, можно и его с собой захватить, — неуверенно протянула покровительница.
Почуяв, что его не спровадят, волк прекратил беспокойно топтать колени Алисы и мирно присев, положил морду на плечо. Она приобняла дикого зверя, оберегая от падения. Фелис ловко взмыл над деревьями и взмахнул широкими крыльями.
Долгий полет закончился в королевстве Вангшенг у Жемчужных Озер. Сидя на серых камнях, покровительницы ждали появления хранителя Эридана. Фелис пристроился в стороне подремать. Волк суетливо бегал вокруг сестер, иногда на что-то отвлекаясь и засовывая лапу меж камней.
Эридан удивился встрече с такой компанией. Он пригласил сестер в дом, волк забежал следом, отказываясь оставаться за дверью, но на недоумевающий взгляд хранителя никто не обратил внимания.
— Чем помочь вам, девочки? — спросил Эридан.
— Ты лучше всех знаешь воды Сорцерия. Скажи, где скрыта пещера Закира?
— В Розовом Море, это на юге отсюда. Далековато, конечно, а с обращением в русалок у вас проблемы. — Хранитель задумался. — Что там в пещере?
— Кристалл, — без подробностей ответила Анна.
— Вы этому волку доверяете? — осторожно прошептал Эридан.
— В каком смысле?
— То есть вы не знаете? — Хранитель с укоризной посмотрел на растерянных сестер. — Это же оборотень! Это маг, обращенный в волка. Да по глазам же видно!
— Зачем он пошел за нами? Эй, сейчас же становись тем, кто ты есть! — приказным тоном обратилась к животному Анна.
— Как я вам уже говорил, любое обращение меняет сознание, — напомнил Эридан. — Надо найти на его теле частицу волшебного кристалла и извлечь.
Алиса подозвала к себе волка и аккуратными поглаживаниями нащупала осколок. Как только она изъяла кристалл из тела, животное превратилось в человека. Вместо серого хищника Алиса прижимала к себе растрепанного Александра.
— Зачем ты в волка обратился? — тут же оттолкнула она его от себя.
— Фу, голый хевун! Какая гадость! — Эридан бросил в распластавшегося на полу принца один из своих ярких халатов.
Русалки и тритоны с особой брезгливостью относились к человеческим телам, сверкающая чешуя — вот что достойно восхищения! И хотя им приходилось ходить на двух ногах, они старались прибегать к этому как можно реже. Они — жители глубоких вод, и только этим нужно гордиться, своими корнями, своей красотой. Безусловно, среди них находились и те единицы, кто влюблялся в хевунов до беспамятства и создавал союзы. Всем известная история строптивой юной особы, обратившейся в морскую пену вследствие не самой удачной любви, но по собственному желанию, перевиралась и обличала виной хевуна. Так русалки и тритоны старались привить своему роду неприязнь и недоверие к обитателям суши.
Затуманенный взгляд принца прояснился. Он немного потер висок, словно его мучила мигрень.
— Спасибо за освобождение, — Александр часто хлопал глазами, избавляясь от остатков обращения. — Я выпил зелье, чтобы держать разум чистым, и хотя я помнил о поставленных целях, все равно чувствовал себя только волком. — Он замолчал, вспоминая что-то. — Я искал Марию, хотел найти ее раньше Миртис, но не смог…
— Ты нас всех спас там, на поляне, — напомнила ему Анна. — А Марию вместе спасать будем.
— Тебе бы надо свежим воздухом подышать, проветрить голову, — заметил хранитель. — Того и гляди завоешь…
Александр и вправду выглядел не достаточно хорошо, чтобы не волноваться о его самочувствии. Он провел слишком много времени в волчьей шкуре. Эридан распахнул шкаф, из которого тут же вывалились горы самой разной одежды. Эти вещи тритону не принадлежали, он некогда поднял их со дна, обнаружив на затонувших судах. Увлеченно порывшись, Эридан выбрал и протянул Александру подходящую одежду.
Алиса вывела принца из дома, где они сели на серые камни у спокойной воды. Раненная лапа, что стала ногой, по-прежнему кровоточила. Алиса открыла маленькую баночку с зеленоватым порошком, что дал хранитель, и щедро осыпала рану принца.
— Как Эвелина? Ей стало лучше?
— Я не знаю как это возможно, но Миртис забрала ее магическую силу.
— Невероятно! Эта колдунья слишком уж многое может! — Алиса невольно съежилась.
— А вы куда направляетесь?
— Мы знаем, где находится Кристалл Желаний, и собираемся использовать его. — Заметив волнение на лице Александра, покровительница поспешила его успокоить: — Все получится, мы сможем все сделать правильно, обещаю. Хватит колдунье побеждать!
— Верю. Но как вы узнали, где Кристалл? — удивился принц. — Ведь никому неизвестно место его захоронения.
— У нас есть маленькие друзья, они подсказали нам, — улыбнулась Алиса.
Она сияла уверенностью и решительностью, будто точно знала, что до победы остался шаг. Победы, которая принесет покой Сорцерию и позволит Алисе вернуться в Калпсиз. Александр, боясь упустить мгновение, обхватил ладонями лицо покровительницы и медленно склонился к ней:
— Я так скучал по твоей улыбке…
Он нежным поцелуем коснулся ее губ. Алиса больше не бежала ни от себя, ни от него. Как бы ни было глупо открывать любви свое сердце сейчас, когда так близок исход и заведомо очевидна разлука, она все же ответила на его поцелуй. Неважно сколько времени суждено им быть вместе. В конце концов, кто знает, что там за поворотом, и не эта ли минута последняя? Если между ними есть притяжение, если они могут подкрепить души друг друга теплом, то пусть все так и будет. Пусть в этой неизвестности хотя бы сердце будет наполнено любовью. Ведь любовь питает человека куда большей силой, чем волшебство. Любовь — самая сильная магия.
Глава 18
Фелис пролетел настолько огромное расстояние, что его выносливости можно только позавидовать. Они потратили десять дней, чтобы добраться до заветного места. Зверь сам спускался с неба на ночлег, когда уставал. Они грелись у костра, перекусывали, набирались сил. Анна с радостью замечала, как сердце Алисы наполняется новыми красками, как сестра решилась просто жить, отбросила сомнения и мысли о тягостном «завтра».
Розовое Море оказалось широким, чистым и безмятежным. Его дно устилали розоватые камешки и персиковые кораллы, за что оно и получило свое название. С высоты полета им удалось разглядеть выглядывающий из глубины затопленный пик сокрытой подводной возвышенности, в которой и таилась пещера. Договорившись, сестры развели руки по разные стороны, приказывая морю расступиться. Вода тяжело всколыхнулась и отступила, образовав воронку, свободный путь к самому входу в пещеру Закира. Фелис спикировал внутрь, все трое ухватились за его шерсть.
Пещера Закира представляла собой огромную пирамиду. Здесь, в волшебном мире, единственную в своем роде, ее называли искусственной горой или просто пещерой. В далекие времена волшебник по имени Закир посетил мир людей. Ему так понравилось жить среди тех, кто не владел волшебством, что он предпочел остаться с ними. Для простых людей он стал неким божеством. Закир любил творить и застроил земли Калпсиза удивительными пирамидами и сфинксами. Навестивший волшебника друг, впечатленный необычными постройками, попросил Закира подарить подобное и родному Сорцерию. Он выполнил желание друга. Значительно позже, когда волшебные земли пострадали от обрушившегося с неба каменного дождя, хранители воспользовались творением Закира для сокрытия Кристалла Желаний. Однако многочисленных запутанных ходов показалось недостаточно, и Великий Совет обратил близлежащие земли в глубокое и широкое море, схоронив в нем столь важную тайну.