Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) - Мэйз Евгения (читаем книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что, вообще никак?

Вэлиан сделала вид, что засомневалась.

— Мне еще дорога моя жизнь и неужели ты думаешь…

Нет, Вэлиан не думала, она знала, что Трист предан Эльсвандилу и не стал бы идти против него.

— Вэлиан! — воскликнул он преувеличенно строго, заметив ее веселье.

— Что? Трист, прекрати пудрить мне мозги! Для того, кто не был там, ты слишком многое знаешь. Иначе, ты бы сейчас хлопал глазами, краснел, бледнел и негодовал. Ты сам оговорился, это не я придумала.

— Хорошо, — Трист даже не подумал, чтобы обижаться в ответ на ее обвинения, приняв свой прежний вид. — Я присутствовал при том визите, но уверяю тебя я не в курсе того, что же именно произошло тогда. Эльсвандил упомянул об этом вскользь, я всего лишь сложил эту информацию с теми разрозненными данными, что имелись у меня. Это случилось не при мне, и как бы я не старался узнать в чем дело, у меня ничего не получилось.

Вэл только приподняла бровь в ответ на это, так и застыв с едко пахнущим овощем в руках, продолжая мерить его изучающим взглядом, но с таким же успехом она могла изучать луковицу, ожидая что она выдаст ей что-нибудь. Трист все же продолжил, желая успокоить ее.

— Нет, никаких документов. Рихаррд и Сулдемир ничего не говорят и продолжают хранить молчание по сей день, предположу, что здесь дело не только в том, что король приказал им не распространяться об этом. Эльсвандила, ты сама понимаешь я не могу заставить говорить об этом. Я владею обрывками слухов, но полагаю, что ты знаешь куда больше моего.

Вэл вздохнула. Дела семьи касаются только семьи. Ей только непонятно почему Трист продолжает скрытничать, можно подумать, что это тайна из разряда тех, что может повлиять на судьбу страны в целом. Она ведь просит рассказать ей, а не дать интервью всему миру.

— Уже знаю. Если бы отец не перегнул палку в свое время, то верно и не узнала бы, а даже если и так, то в силу другого характера, я лишь ужаснулась бы.

— Ты в самом деле думаешь, что воспитывай тебя Рихаррд иначе, ты бы стала другой?

Вэл покачала головой из стороны в сторону, словно раздумывая, но это означало, что она не исключала такого варианта развития событий.

— Может быть, но я допускаю, что стала бы честолюбивой и стремилась бы к власти.

Только и заметила Вэл, теперь оглядываясь на него. Она зашуршала пакетом, вытаскивая из него оставшиеся продукты, пока обжаривался лук.

— Ну, хорошо. Ни Сулдемир, ни Рихаррд, ни король тебе помочь не смогли, а твой предшественник? Неужели он не сунул свой длинный нос в это дело?

Трист отставил пустую кружку в сторону, сложив руки на спинки стула и подперев ими подбородок. Давненько он не был у нее в гостях, не наблюдал за ней в спокойной атмосфере.

— Ты уверена, что всем существам, занимающим посты подобные моему, есть дело до всего, что творится вокруг?

Вэл отправила бекон на сковороду, отложила доску в сторону, перемешав содержимое посуды деревянной лопаткой, а затем только повернулась к нему.

— Да. Я уверена в том, что это бы заинтересовало не только тебя, но едва ли не каждого кто привык иметь дело с секретами. Не ты ли говорил мне о том, что тайна-не тайна, когда все знают о ней, хотя бы даже поверхностно? Это не привлекает внимания, но не тщательно оберегаемое нечто. Проще было раструбить об этом всем и каждому, показательно четвертовать Рихаррда и всю мою семью в назидание остальным…

— Ты кровожадная.

Только заметил Трист в ответ на это, перебивая ее. Он улыбался, внезапно вернувшись в своих воспоминаниях в те дни, когда он декламировал ей эту прописную истину.

— Ты кровожадный, а я повторяю за тобой, — поправила его Вэл, не обратив внимания на его улыбку, — можно было придумать такую же нелепую ситуацию что и с Эланис. Всё! Вот и сказочки конец, никаких вопросов.

Трист только выразительно изогнул бровь, продолжая оставаться в том же положении.

— Не забывай о королевском слове. К тому же король не может так просто разбрасываться первородными эльфами.

— Много стоило то слово, когда король нашелся, как переиграть самого себя и в одном и в другом случае. Но возвращаясь к крейви, в Эланис тоже течет чистая кровь.

— Именно поэтому никто не стал преследовать ее и сестру после побега с эшафота.

Вэл замолчала, но не только потому что не нашлась что ответить. На сей счет можно препираться бесконечно долго, точнее спорить, а на самом деле бегать за «хвостом» Триста, в его бесконечных отговорках.

— Ладно, я отошла от темы. Я спрашивала о Флоринэле.

Трист взглянул на свои пальцы, вытянув перед собой руку, внезапно заинтересовавшись состоянием своего маникюра, а на деле выходило так, что этим простым жестом он поставил блок, словно отгораживался от этой темы.

— Трист? Король мертв, ты пока свободен от своего слова.

— Я присягал не только ему, девочка, а королевству, — протянул он менторским тоном, — клялся следовать интересам страны.

— Трист. Прекрати, это касается меня, и ты знаешь, что, — она не договорила, ощутив подкатившее к горлу раздражение, в непреодолимом желании рявкнуть на него. — Кому я вообще объясняю подобные вещи?

— Может он и знал что-то, но пытки подкосили его, — проговорил Трист нехотя, он старался избегать этой темы в общении с Вэлиан.

— Пытки?

Трист кивнул, взглянув на нее все с тем же выражением лица, но вот взгляд перестал быть просто заинтересованным или любопытствующим, он стал колючим. Вэл отдернула себя, чтобы не поежиться. Не часто они касались этой стороны его работы, не он, не она не находили эту тему жутко интересной. Жуткой — да, но никак не захватывающей.

— Он тронулся умом и все остальное, что мне удалось вытянуть из него все больше напоминало кашу, впрочем, и из этого можно было собрать во едино хоть что-то, но дальше было только хуже.

— Хорошо, — проговорила Вэл, чтобы закрыть тему пыток. — Он свихнулся, но почему король вдруг вздумал сменить одного мастера на другого?

Трист пожал плечами.

— Официальная причина в том, что Эльсвандил стал сомневаться в его преданности, но истина в том, что король пожелал, чтобы некоторые истории были живы только в его памяти.

Когда-то Вэл бы покоробил его равнодушный тон. В конце-то концов его могла ожидать подобная участь! Но позже, она все чаще думала о том, что так и надо, нельзя придавать большого значения подобным вещам, ведь так и с ума сойти не долго.

— И король согласился на его пытки? Нелогично, ты не находишь?

— Вэл, к тому моменту, когда я получил свое назначение, Флоринэль уже походил на овощ, так что мне достались немногие крупицы информации. Мне пришлось начинать все заново, перевернув кучу бумаг и допросив каждого, кто находился в моем подчинении. Тайны твоей семьи на тот момент вообще не заботили меня. Не обольщайся. Это потом, познакомившись с тобой, я напряг свою память и попытался выяснить хоть что-то. Только попробуй улыбнуться!

Девушка покачала головой, оставшись очень серьезной.

— Даже не думала, честно.

Он еще посверлил ее строгим взглядом какое-то время, наконец, улыбаясь:

— Кстати, кого назначил Эдвинсент на мое место?

— Патмур.

Трист задумался на мгновение, медленно кивнув. Он что-то слышал об этом эльфе, но сказать ничего конкретного о нем не смог бы. Эдвинсент, как и его родитель когда-то выставил на поле новую, никому неизвестную фигуру.

— Как ты оказался здесь? Что произошло во дворце за время моего отсутствия? Ты все никак не начнешь свою часть рассказа.

Вэл «сдалась», решив оставить эти расспросы, касающиеся ее матери на потом. Ей надо о многом спросить его, попытаться получить ответы, хотя бы того что касается Дэзгаса и того что он рассказал ей. Она уверена, что Тристу будет что рассказать на сей счет, однако, сейчас он уперся и заставляет ее бегать за своим «хвостом».

Как следует поступить в этом случае? Что нужно сделать, чтобы собеседник решил расслабиться и рассказать, если не все, то хоть что-то?

Перейти на страницу:

Мэйз Евгения читать все книги автора по порядку

Мэйз Евгения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Секретарь для дракона. Книга 2 (СИ), автор: Мэйз Евгения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*