Адептка - Рэй Анна (книга жизни .TXT) 📗
— Для первого раза неплохо, — произнес кто-то из адептов.
Марвел с облегчением выдохнула, а Сараев радостно улыбнулся:
— Получилось.
— Нужно тренироваться, заряд пока слабый, — заметил лер Морган, хмурясь.
Сараев кивнул, а декан обратился к Пирсу:
— Теперь твоя очередь поработать с лирой Уэлч.
Герман победно усмехнулся, а Марвел не сумела подавить вздох разочарования.
— Остальных прошу не зевать, а приступить к работе. Необходимо аккумулировать энергии разных стихий для создания более мощных артефактов, — сказал лер Морган, и студенты тотчас занялись делом.
Пирс встал за спиной у Марвел и обнял ее, скользя ладонями по плечам.
— Это обязательно? — Девушка попыталась вырваться, но стихийник крепко ее держал и из объятий не выпустил.
Марвел поискала взглядом декана, пытаясь найти у него защиту, но тот, как назло, отвернулся, что-то объясняя Фрайбергу и Вайсу.
— Не бойся, я буду нежным, — хмыкнул Пирс, и Марвел почувствовала легкий поцелуй в висок.
— Что ты себе позволяешь? — прошипела она.
— Я же сказал, что ты будешь моя. Так или иначе, — довольно произнес Герман и придвинулся ближе. Его дыхание холодило кожу, сильные руки сжимали узкие плечи девушки. — Нам лучше поскорее приступить к работе с кристаллом и соединить наши энергии. Не думаю, что ты хочешь прослыть неудачницей.
Марвел ощутила холодный порыв воздуха, легкий туман окутал их с Пирсом, отгораживая от окружающих.
— Как же я хочу почувствовать твой жар, — прошептал Пирс и вновь коснулся ее щеки губами. — Огненных девочек у меня еще не было.
Если до этого Марвел злилась, то теперь она по-настоящему рассвирепела. Огненная стихия вышла из-под контроля и сорвалась с ладоней, обжигая кожу юноши и врываясь в кристалл яркими лучами.
Пирс зашипел, убрав обожженные ладони. А в следующий момент огонь яркой вспышкой взорвал кристалл изнутри, разбивая его на тысячи мелких осколков. Адепт резко развернул Марвел к себе и сжал в объятиях. Она почувствовала, как мелкие кристаллики, словно льдинки, осыпаются на волосы. Герман же сдавленно крикнул, опуская лицо ниже. Обидчик неожиданно стал спасителем, приняв удар на себя.
— Как ты? Осколки тебя не поранили? — спросил он.
Марвел отстранилась, взглянув на своего врага. Его лицо было в мелких порезах.
— Не подходи ко мне! — выкрикнула она, отталкивая адепта и делая шаг назад.
Ей не нужны его забота и помощь. Он сам спровоцировал этот взрыв. Марвел выставила перед собой ладони, с кончиков пальцев готовы были сорваться новые искры. Заметив растерянный взгляд Пирса, адептка с шумом втянула воздух. Ей необходимо успокоиться, чтобы не наделать еще больше глупостей. Она и так поддалась на провокацию и не сдержала стихию. Тело бросило в жар, руки дрожали от избытка энергии.
Марвел присела на корточки и дотронулась ладонями до каменного пола, стараясь освободиться от избытка силы. Она невольно ойкнула, когда несколько острых кристалликов впились ей в руку. Декан Морган уже подбежал к ней и подхватил под локоть, помог подняться. Он промокнул белоснежным платком кровь, а затем подул на ранки и аккуратно обвязал ее руку.
— Больно? — с тревогой спросил он. — Испугалась?
— Нет, — покачала головой адептка, отвечая на оба вопроса и заметив, что декан отчего-то перешел на «ты».
— Марвел, извини, — раздался рядом голос Пирса, но девушка старалась не смотреть на своего обидчика.
И не только потому, что Герман был виноват в случившемся, спровоцировав ее на излишний выброс энергии. Но еще и потому, что Марвел никак не ожидала, что высокомерный, заносчивый Пирс будет думать о ком-то, кроме себя. Неужели он закрыл ее от осколков взорвавшегося кристалла?
— Почему ты довел до подобного? — кричал на адепта декан. — Ты более опытный в подзарядке кристаллов в отличие от адептки Уэлч. Должен был предугадать, остановить поток энергии, в конце концов.
— Простите, декан Морган. Я действовал неосмотрительно и виноват, — тихо произнес адепт.
Марвел удивилась: неужели самодовольный наглец признал свою вину? Или же это очередная игра?
— На сегодня занятия окончены, — процедил сквозь зубы декан, продолжая держать Марвел за руку и бережно прижимая к ране свой платок.
Расстроенные случившимся адепты направились к выходу с крыши, и только Пирс и Фрайберг остались на местах.
— Вам что, нужно особое приглашение? Вон! — крикнул им декан и обернулся к Марвел: — Лицо не поранили? Только руку?
— Все хорошо, — кивнула студентка.
Ей было неловко от подобного внимания к своей скромной персоне. А еще стыдно, потому что она провалила первое практическое занятие. Но особенно ее смущали нежные прикосновения и ласковые интонации в голосе декана. У Марвел возникло ощущение, что Райнер Морган смотрит на нее, но видит кого-то другого, ту, к которой испытывает несколько иные чувства, чем простая симпатия к нерадивой студентке.
Она убрала руку в карман, сжимая платок, и пробормотала:
— Если вы не против, я пойду. Простите, что сорвала занятие.
— Занятие сорвали не вы, а Пирс. Он должен был понять, что ваши энергии не резонируют, и вовремя остановиться, — ответил декан Морган и предложил: — Я провожу вас, лира Уэлч, вдруг по дороге в общежитие вам станет плохо.
Марвел принялась соображать, как отказаться от любезного предложения декана. Компании Германа Пирса она также хотела бы избежать. Встретившись взглядом с Фрайбергом, адептка торопливо произнесла:
— Благодарю вас, но Эрик проводит меня. Хотя, уверена, со мной все в порядке — я всего лишь поранила руку. Это Герману нужно к лекарю.
— Вот уж о ком не стоит переживать. — Декан окатил адепта ледяным взглядом.
— Пожалуй, мы с Марвел пойдем. — Эрик торопливо направился к выходу, увлекая за собой девушку, заметив, что лер Морган мрачнеет.
— Хорошо, — нехотя согласился декан. Затем перевел взгляд на Германа, и его глаза потемнели. — Останьтесь, Пирс!
Марвел робко заметила:
— Декан Морган, не выгоняйте, пожалуйста, адепта Пирса из академии. Это я не совладала с огненной стихией.
Она заметила самодовольную улыбку на лице Германа. Кажется, ее защиту он принял за симпатию.
— Вы свободны, лира Уэлч. И позвольте мне самому решать, как наказать студента, — резко ответил декан.
Марвел осознала, что ее вмешательство ни к чему не приведет, и последовала за Фрайбергом, предпочитая поскорее покинуть аудиторию на крыше.
Происшедшее наводило на размышления. Очевидно, что у них с Пирсом завязалась негласная борьба: никто не хотел уступить другому, их стихии сошлись, словно в схватке. Но теперь Пирс наконец-то поймет, что Марвел — сильный противник. И она личность, а не просто смазливая, безропотная девица, которая упадет в руки надменному красавцу, лишь увидев его улыбку. И если взрыв кристалла расстроил адептку, то практика с лером Морганом и Сараевым, наоборот, впечатлила. У нее даже возникла парочка идей, как можно использовать заряженные кристаллы.
— Ты, случайно, не знаешь заклинание движения? — поинтересовалась она у Эрика.
— Случайно знаю. Вы скоро должны изучать. Что ты задумала? — Пятикурсник с интересом поглядывал на студентку и ухмылялся.
— Мне пришла в голову идея создать бортовой прибор для отслеживания дирижабля. Скажи, когда в воздух поднимается несколько дирижаблей, кто следит за воздушными судами?
— Если в воздух поднимается несколько кораблей, воздушные коридоры и курс оговариваются заранее. Все как и на материке, — объяснил Фрайберг. — В рубке декана Моргана висит большая навигационная карта, она буквально нашпигована мелкими кристаллами для установки связи и отслеживания пути. К нашим воздушным судам прилажены маячки. С академией связываемся по кристаллофону.
— Но на изменение курса и согласование с землей понадобится время? — уточнила Марвел.
— Точно, пока поступит запрос, пока суда разойдутся, да и кристаллы связи в воздухе работают нестабильно, — признался Эрик.