Дождь в моем сердце (СИ) - Лебедева Ива (книги без регистрации полные версии .txt) 📗
— Достопочтенная сестра, прошу, уделите мне время, — скромно потупившись, как и положено младшей, проговорила она. — Вы учитесь в обители Белых Птиц, ваши знания велики и успехи всем известны… Возможно, вы дадите мне пару советов?
Старшие женщины, сопровождавшие нас в храм, одобрительно кивнули, и мне ничего не оставалось, как только проследовать за новой родственницей в беседку…
— Моя красавица! Здравствуй! — Я шарахнулась от двери, но было поздно. Гойчин схватил меня за руку и мгновенно втянул в полутемную закрытую беседку для зимних чаепитий.
— Молодец, жена. От тебя может быть польза, — насмешливо бросил он сразу забившейся в уголок Тиюн. Та только зло сверкнула на меня глазами и покорно склонилась перед своим мужем и повелителем.
— Моя девочка… ты расцвела, стала еще красивее! — Он по-прежнему крепко держал меня за руку. Я отчаянно оглядывалась и понимала, что все очень плохо. Кричать бесполезно. Даже если кто-то услышит… ну и что? Старший брат позвал сестру, чтобы получить совет, касающийся здоровья его молодой жены. В ее присутствии.
Если я сейчас устрою скандал — это будет мое слово против них двоих, и Тиюн, естественно, подтвердит все, что прикажет муж… Я только выставлю себя неуравновешенной и скандальной дурой, в лучшем случае.
— Достопочтенный брат, мне приятна ваша похвала, но я спешу. Разрешите мне вас покинуть, меня ждут. — Главное, чтобы голос звучал спокойно.
— Подождут, не страшно, — улыбнулся Гойчин, и мне стало дурно от этой улыбки. — Я так давно тебя не видел. Ты самая красивая девушка в мире, Лейсан.
— Спасибо, достопочтенный брат, но должна заметить, что такие комплименты больше подойдут вашей юной супруге, и ей будет приятнее слышать их от вас.
Я лихорадочно размышляла и незаметно смещалась чуть вбок, почти неощутимо меняя положение тела. Нас многому учили в обители… Ведь лекарское дело нелегкое и не всегда благодарное. Надо многое уметь.
— Эта девчонка в подметки тебе не годится, повелительница моих грез, — усмехнулся брат, даже не глянув в сторону жены.
Из полутемного угла, куда забилась Тиюн, меня окатило волной такой ненависти… что на секунду коленки подогнулись. Великие предки!
— Брат, вам не стоит обижать свою жену. Ей может быть больно от ваших слов, а ведь она только-только отдала вам главное сокровище невесты! — продолжала увещевать я, выжидая удобный момент.
— Ее выбрали родители, — презрительно фыркнул брат. — Мне отказали, когда я просил в жены тебя, и навязали эту девчонку. Я принял волю семьи, и она родит мне наследника, но от тебя, моя жемчужина, я отказываться не собираюсь!
Мне стало совсем плохо. Предки, что делать?! Он же сумасшедший!
— Я ваша сестра, достопочтенный брат, что вы такое говорите? — получилось испуганно и пискляво.
— Ты не дочь моих родителей, так что наше родство не настолько близкое! — Гойчин облизнул губы и притянул меня к себе поближе. Одной рукой он по-прежнему крепко стискивал мое предплечье, а второй как-то жадно, нетерпеливо провел по спине и ниже.
— Достопочтенный брат! — Я больше не та маленькая девочка и не собираюсь молча терпеть его гнусные прикосновения. — Опомнитесь, это неприлично!
— Маленькая жемчужинка научилась новым словам? — мурлыкнул Гойчин и снова погладил меня по спине. Я передернулась и едва сдержала рвотный позыв. Как мерзко! Зато он ослабил захват, и я резко рванула в сторону, одновременно толкнув его, как учила госпожа Старшая Птица.
— Постой, жемчужинка! Не убегай… ах ты!
Но я уже во весь дух неслась по тропинке и пришла в себя только в своей комнате. Предки, еще три дня празднеств!
Родной дом превратился в ловушку. Чего я только ни придумывала, как ни изворачивалась, чтобы не попасть больше в такое жуткое положение… Бабушка просто нарадоваться не могла — так активно я взялась ей помогать. Вот только провожая меня через три дня в обитель, она вдруг перестала улыбаться и как-то непривычно тепло обняла на прощанье.
— Молодец, внученька, — услышала я тихий шепот. — Ты все правильно сделала. Езжай и ничего не бойся…
Значит, она заметила? Догадалась?
Я так и не получила ответа на этот вопрос, но немного успокоилась и вскоре заставила себя забыть о Гойчине.
***
Второй раз я попала домой на свадьбу младшего сына дяди, Гойрина. Тот был вполне доволен и счастлив, Гойчин к этому времени уже стал отцом, Тиюн родила ему наследника. Я надеялась, что обо мне все забыли. Зря надеялась.
Сначала все шло хорошо, мы почти не сталкивались с братом и его женой, празднества шли полным ходом… Но за четыре дня до моего отъезда грянул гром.
Меня позвали на семейный совет и сообщили, что отец нашел мне мужа. Я выйду замуж, как только закончится мое обучение в обители.
Новость и сама по себе меня оглушила, но потом начался настоящий кошмар. Когда меня познакомили с будущим мужем.
Он был красив, молод, богат и знатен. Его семья была рада принять меня, обученную лекарку, дочь достойного рода. Наши гороскопы совпали и обещали счастливый брак и здоровое, обильное потомство. Все было прекрасно, кроме одного.
Лильрин Го-Юнь был лучшим другом Гойчина.
Они поймали меня вечером, когда я уже готовилась ко сну. Дверная панель вдруг отъехала, и я не успела даже вскрикнуть, как оказалась в плену сильных рук, рот мне зажали ладонью. Все вокруг закружилось, мелькнул белым пятном потолок, золотистые деревянные панели слились в одну полосу…
Я очнулась в той самой беседке. Опять меня затащили в нее силой, опять мы были тут втроем. Только вместо жены брата в дверях, прислонившись плечом к косяку, стоял будущий муж. А брат, зло усмехаясь, теснил меня в угол.
— Достопочтенные господа… вы что творите?! — Голос у меня чуть не сорвался, но мне удалось добавить в него гнева, маскируя страх.
— А она горячая! — хмыкнул от двери… жених. — Гойчин рассказал мне о тебе, жемчу-ужинка! — он как-то особенно противно выделил последнее слово. — Ты, оказывается, опытная соблазнительница…
Мне стало так обидно, что страх немного прошел.
— Выпустите меня сию секунду, негодные мальчишки! — У меня даже почти получилась строгая бабушкина интонация. — Вы вообще думаете, что делаете? — Я переводила гневный взгляд с одного на другого, а они только усмехались в ответ.
— Я вижу, мой брат настолько не уважает свою семью, что позорит сестру в глазах ее будущего мужа и забывает о своих обязанностях! — Я старалась контролировать голос, чтобы он не дрожал. Что они задумали? С двоими я не справлюсь…
— Не бойся, жемчужинка, — засмеялся брат. — Никто не тронет тебя до свадьбы. Я только хотел показать другу, какое сокровище ему достанется, и договориться о том… — его глаза масляно заблестели, — что у хороших друзей принято делиться. Это я представил Лильрина твоему отцу и поспособствовал тому, чтобы за тобой дали большое приданое. Ему нужны деньги на содержание своего отряда. А мне… нужно то, что ты столько лет обещаешь, но коварно уносишь из-под самого носа. Тебе ведь нравится меня дразнить, играть со мной, правда? Что же, я тоже умею быть игроком. А мой друг готов стать моим кредитором и разделить выигрыш!
Глава 4
— Вы притащили меня сюда, чтобы сообщить об этом? — Я гордо вздернула подбородок. Гордо, а еще так, чтобы не расплескать слезы, скопившиеся в глазах. Не буду при них плакать, не дождутся!
— Нет, жемчужинка, не за этим, — неприятно засмеялся мой будущий муж. — Я достаточно наслушался о твоих похождениях, чтобы понимать, кого беру в дом, но деньги мне действительно нужны.
Что?! Какие еще похождения? Я перевела изумленный взгляд на брата, и по спине пробежала струйка холодного пота. Что он… наговорил моему жениху?!
— Я уже несколько лет слышу о тебе много интересного, — продолжал Лильрин, и в его голосе слышались насмешка и… презрение? — Ты умело свела брата с ума. Испортила ему свадьбу, а также навредила моей сестре. Что, удивлена? Тиюн моя сестра, хотя и не родная, но в нашем роду умеют достойно воспитывать девушек, и они всегда могут рассчитывать на защиту своих мужчин. Гойчин мне все объяснил, и я помогу ему избавиться от наваждения и болезни, которую ты на него наслала. После этого мой друг станет хорошим мужем сестренке. А ты получишь по заслугам. Ты ведь почти добилась своего! Но со мной у тебя такой фокус не пройдет, птичка. Кто предупрежден, тот вооружен. Имей в виду: если на брачном ложе я обнаружу, что ты больше не девственница, — продам в дом веселья и объявлю умершей!