Дракон в моем утреннем кофе - Мамлеева Наталья (книги без регистрации TXT) 📗
– Нельзя! Еще сломаете, – сказала мать.
Ну точно как об игрушке говорят!
Чтобы не соблазнять детей, меня поставили на самую верхнюю полку на кухне. Я свернулась калачиком и молча лежала, пытаясь осознать последние события. Жена охотника протянула мне через прутья клетки кусочек хлеба и приободряюще улыбнулась.
– Не расстраивайся! Все в этом мире как-то выживают. Хищники, например, убивают травоядных.
А люди убивают фей? Что за жуткий мир, куда я попала? По щекам все-таки скатились слезы, но скупые, которые я тут же убрала.
А ведь Париж был так прекрасен!
Глава 2
Фея и черный рынок
Заснуть мне удалось с большим трудом. Весь вечер я ела хлеб, отламывая по маленькому кусочку, помещавшемуся в руку, и следила за детьми, как и они следили за мной. Им я казалась диковинной зверушкой. Если честно, я уже сама себе таковой стала казаться. К клетке приделали фляжку, и через неё в блюдце капал отвар. Как я позже поняла – успокоительный. Именно поэтому мои движения были заторможенными, а эмоции напрочь отсутствовали. Единственный раз, когда я запаниковала, был из-за детей.
Стемнело. Через занавески падал тусклый свет новой луны. Дети вылезли из кроватей и начали о чем-то шушукаться. Им забраться сюда – лишь стол подвинуть! Поэтому я встала, оттряхнула крошки с платья и приблизилась к стене. Дети уже что-то придумали, пододвинули табурет, на который встал мальчик. Он собирался подсадить девочку на плечи. Ну нет! Так просто в детские руки я не сдамся!
– А-а-а! – закричала громко. Фальцетом.
Дети перепугались. Мальчик чуть не упал со стула, а из-за занавески, отгораживающей родительскую спальню, выбежал взлохмаченный Фолу. Дети тут же бросились врассыпную по кроватям. Я вновь села возле своей «поилки» и умылась, сбрасывая испуг, а хозяин, кинув на меня настороженный взгляд, вернулся к жене.
Было темно и одиноко. Быть может, и не было прошлой жизни, а я сама себе её навыдумывала? Тогда почему я не помню жизни здесь? Днем, пока было светло, я успела увидеть свое отражение в водной глади поилки – я все та же.
Конечно, сейчас черты моего лица были немного мультяшными – огромные голубые глаза, каштановые волосы, волнами ложащиеся на плечи, маленькие губки, вздернутый носик (хотя он у меня в человеческом обличье был таким) и широкий лоб. Но вот родинка над губой справа по-прежнему присутствовала. Это была все та же я, только щеки стали больше и кожа переливалась перламутром. Я бы даже сама не прочь поиграть с феей, только вот в данном случае фея – это я.
В окошко постучали. Сначала я приняла это за галлюцинацию, но потом подумала, что сегодня все галлюцинации оказываются явью, поэтому прислушалась. Жаль, голова слишком широкая, не пролезет между прутьями клетки! Но звук вновь повторился. Я легла и приникла к самому низу, тут же услышав знакомый голос:
– Лариэтта, ты там? – спросил дракоша.
Я нахмурилась. Вообще-то я не Лариэтта, а Маша! Но, кажется, дракоша обращался именно ко мне, а если он собирается меня спасти, то я могу побыть недолго Лариэттой и вообще кем угодно! Хотя все же интересно, не мог ли он принять меня за другого человека? Может, он изначально перепутал меня с кем-нибудь в той кофейне Парижа? Ах, вот все и сходится! У-у, чешуйчатый гад! Но разбираться с ним придется позже, пока он моя единственная доступная помощь.
– Тут, – прошептала я и кинула взгляд за занавески. – Ты меня спасешь?
– Ты в клетке?
– Да.
– Она переливается всеми цветами радуги?
– Да-а, – протянула я с неуверенностью, смотря, как за прутьями действительно видна некая пленка.
– Тогда не смогу, – разочарованно ответил дракоша. – У меня сил не хватит. На тебя сразу же повесили антимагический ошейник, а клетка, в которой ты сидишь, дополнительный замок. Тебя повезут на рынок. Вместе с подмогой я буду ждать тебя там!
– Спасибо, – прошептала я с надеждой.
Дракоша исчез, а я, улегшись на твердом дне клетки и используя в качестве подушки оставшийся хлеб, заснула.
Рано утром мы отправились в дорогу. Фолу поместил мою клетку в мешок, прицепил его к седлу коня и помчался на рынок. Я надеялась, что дорога будет быстрой и я не успею захотеть пить, так как теперь волшебной поилочки больше не было. Её забрали сразу, как я умылась.
Лучше бы меня несли так же в мешке, потому что сидеть в клетке, пока конь скачет по неровной дороге, – то еще удовольствие. Я уцепилась ногами и руками за прутья, но несколько раз все равно ударялась головой. Моим единственным желанием было поскорее добраться до рынка и уже «продаться».
Лошадь встала на дыбы, и я еле удержалась за прутья, повиснув на них руками, словно на турнике. Наконец клетка вернулась в изначальное положение, а вот ездок, судя по грохоту, упал на землю.
– Ах, Фолу, Фолу, ты никогда не умел держать язык за зубами и принимать верные решения, – услышала я голос Хэмиша, и поняла, что ездок на лошади меняется.
Меня охватил страх. Меня сейчас доставят прямиком к Темному властелину! Быть может, хотя бы покормят перед потрошением? Брр. Нет, умирать так быстро я не собиралась, надо что-нибудь придумать и улизнуть. Только вот при такой тряске совершенно не думается, лишь тошнота подступает к горлу. Хэмиш гнал намного быстрее Фолу, поэтому я всерьез стала опасаться за здоровье лошади. Хотя за свое здоровье я сейчас волновалась гораздо больше.
Ехали мы где-то час, пока Хэмиша не остановил патруль. Я не видела, но слышала, как к нему обращаются пограничники и спрашивают, что он везет с собой в Варафе́ро.
– Подарок его светлости, – откликнулся Хэмиш.
Но патрульные не удовлетворились его ответом и скинули мешок с клетки. Я поморщилась от яркого света и прикрылась руками. Два пограничника с удивлением глянули на меня, а потом перевели взгляд на Хэмиша.
– Я слышал, что ваш герцог любит фей, – попытался оправдаться Хэмиш.
– Можно сказать и так, – задумчиво произнесли они и переглянулись. – Мы изымаем у вас фею.
– Что?.. – растерянно спросил Хэмиш и воскликнул: – Не имеете права! Это моя собственность!
– Где же она ваша? – с усмешкой спросил один из пограничников и отвязал мою клетку от седла. – Вы задокументировали вашу охоту и итоговую добычу?
– Разумеется, нет! – воскликнул Хэмиш. – Вы же знаете, сколько нынче берут за это стряпчие! Едва ли не половину тех средств, за которые можно продать фею!
Я наконец смогла привыкнуть к яркому свету и оглядеться. Мы находились у проверочного пункта с высокими воротами. Вправо и влево тянулась бесконечная стена, словно Великая китайская. «Сторожка» пограничников стояла рядом со входом, открытие ворот регулировали не они, а еще один их напарник, сидевший высоко в башне. Его я заприметила сразу – он выглядывал из окна и безразлично скользил взглядом по горизонту.
– Значит, это контрабанда.
– Но это произвол! Я буду жаловаться!
– Жалуйтесь, – отозвался пограничник и понес меня в сторожку. – Всего доброго, охотник.
Вот так я рассталась со своим незадачливым похитителем. Меня аккуратно поставили на стол и присмотрелись, словно к диковинной зверушке. Лучше бы на меня с такой заинтересованностью мужики в моем мире смотрели, глядишь, и замуж бы уже вышла!
– Лок, – в сторожку зашел второй, – я слышал, что Темный властелин и правда обещает тысячу золотых за поимку фей. Куш, как ни крути, не маленький.
– Ты же не собираешься продать эту фею властелину? Послушай, ты же знаешь о моей ситуации.
– Да-да, твоя возлюбленная просит доставить звезду с неба, то есть фею из леса, тогда она ответит взаимностью.
– Именно! Ты просто обязан мне помочь, – заключил Лок. – Это удача, что нам попался тот охотник!
– Ну подаришь ты леди Миане фею, а дальше что? Думаешь, она в тебя как по волшебству влюбится?
– Она уже в меня влюблена! – горячо воскликнул Лок и добавил тихо: – Просто все воспитанные леди не сразу отвечают согласием.
– Эх, Лок, обожжешься, но переубеждать тебя не буду. Дари фею, но помни – ты мне должен бутылку хорошего эля.