Красавец и Чудовище (СИ) - "Рубия" (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗
- Поздравляю! – искренне обрадовался молодой человек, обнимая Мадлен. – Значит, теперь ты должна готовиться к поездке в столицу?
- Ох! Я и не подумала об этом… Ты прав! – спохватилась женщина. – Ты поможешь мне со всеми приготовлениями? Я так взволнована!
- Конечно, о чем речь? Надо это отпраздновать!
Всеми позабытая Габриэлла осталась в стороне. Девушка недовольно поджала губы и смахнула с плеча прядь кудрявых волос.
- Габриэлла, Габриэлла! – донесся чей-то голос издалека. Это была лучшая подружка, а по совместительству помощница девушки, ее звали Беатрис. – Вот ты где! А я тебя везде искала…
- Заткнись, курица неотесанная, – шикнула Габриэлла. – Ты не представляешь, как я сейчас разгневана!
- Что-то случилось? – непонимающе поинтересовалась Беатрис.
- Ни один парень не обращался со мной так! – негодовала девушка. – Да как он смеет… Платье красивее меня? Это он имел в виду? Ха!
- Габриэлла… – протянула Беатрис, пугаясь поведению смольной красавицы.
- Вот увидишь, Беатрис! – серьезно произнесла Габриэлла. – Мы еще посмотрим, кто кого. Я заполучу его в мужья! Идем к моему папе. Немедленно обговорим дату!
Глава 2
У Аллена совсем вылетело из головы, что он оставил Габриэллу в одиночестве посреди улицы. По-видимому, эту черту он все же унаследовал от своей матери – быстро переключаться на новое дело, забывая полностью о старом.
- Ох, как же быть, как быть… – хлопотала Мадлен, бегая по дому и устраивая настоящий творческий беспорядок. – Какие вещи мне с собой взять? Куда я положила свои любимые перья? Только ими могу писать! Ох, а где мои рукописи? Аллен, ты не видел их? И кто взял отсюда чернильницу?!
- Мама, успокойся, – мягко улыбнулся юноша. – Давай я тебе помогу. Ты сама тут все потеряешь, пока соберешься.
- Ты думаешь, я слишком инфантильна? – серьезно поинтересовалась Мадлен, зыркнув на сына.
- Ну… – протянул Аллен. – Иногда ты ведешь себя совсем как Николлета по соседству. Ей в этом году исполнится семь.
- Аллен, ты невыносим! Но я так взволнована всей этой новостью…
Мадлен глубоко вздохнула и села на ближайший стул, чтобы попытаться успокоиться. Она смотрела куда-то в видимую только ей точку и улыбалась. В такие моменты Аллен качал головой и оставлял любую попытку понять, в каком мире находилась в данный момент его мама.
- Ах! – Мадлен внезапно вскочила со своего места. – Забыла собрать у куриц свежие яйца…
- Я уже это сделал, – сообщил Аллен. – Ты просила об этом с самого утра.
- Да? Что-то я стала такой рассеянной… Надеюсь, ты и остальную живность покормил?
- Проверил дважды, чтобы не позабыть.
Мадлен лучезарно улыбнулась.
- Спасибо. Ты очень ответственный.
- Ну, кто-то же должен быть ответственным, – многозначительно закивал юноша.
- Я отправляюсь, завтра с утра! – решительно заявила Мадлен. – Ты поможешь мне с вещами?..
- Я сам соберу тебе саквояж с необходимыми тебе предметами, – заверил Аллен. – Я так же приготовил нам вкусный ужин и купил у дяди Ромена бутылочку отличного красного вина! Отпразднуем твою победу, мама?
Мадлен лукаво улыбнулась.
- Ты знаешь абсолютно все, что мне нравится.
- Если не я, то кто? – парировал юноша.
За старательно приготовленной Алленом едой и полусладким вином, время пролетело незаметно. Аллен знал, что маме лучше много не пить, тем более накануне поездки, но поскольку это был ее день, и она выглядела такой счастливой, Аллен хотел, чтобы она весело провела время, поэтому внимательно следил за ее состоянием.
- Я же говорила, – довольно произнесла Мадлен, начиная клевать носом. – Я же говорила, что когда-нибудь моя книга победит на столичном конкурсе! Я так долго работала над ней… Дорогой, ты же гордишься мной?
Аллен промолчал, зная, что последние слова были обращены к его отцу, а не к нему.
- Наконец-то моя мечта исполнена… – бормотала Мадлен, засыпая. – Теперь все, что мне останется желать – это свадьба нашего сына и внуки, которых я бы с радостью воспитала. Дорогой, тебе бы тоже хотелось взглянуть на них?
Аллен усмехнулся про себя, тронутый разговором матери. Он встал из-за стола, собираясь уложить ее спать. В самом деле, иногда она такой ребенок… Кто еще сможет о ней позаботиться, кроме него?
- Пойдемте, госпожа Мадлен, – нарочито официально произнес молодой человек. – Завтра у вас предстоит тяжелый день. Так что отдыхайте.
Как только Аллен помог Мадлен дойти до спальни и уложить ее, сняв верхнее платье и оставив маму в ночной рубашке, которую она часто оставляла на себе, дабы не переодеваться перед сном, Аллен прикрыл за собой дверь и отправился убирать остатки ужина.
Юноша также навел порядок в доме, разложив все вещи, которые теряла мама, по своим местам и помог собрать ее саквояж на завтра. Вздохнув с чувством выполненного долга, Аллен зашел в свою комнату и вскоре провалился в глубокий сон.
Тем временем Габриэлла собиралась выполнить свое обещание, и караулила отца у его комнаты в ожидании, когда он освободится от работы.
- Габриэлла? – удивился он, заметив девушку у дверей. – В чем дело? Почему ты мечешься туда-сюда? Ты давно уже должна спать!
- Отец!
- Твоя мать знает о твоем поведении? – продолжал мужчина. – Надо сказать ей, чтобы она серьезнее отнеслась к твоим занятиям этики…
- Отец! – упрямо повторила Габриэлла капризным голосом.
- Ну что еще? Порядочные леди в это время…
- Я хочу замуж!
Жирард, отец девушки, вопросительно посмотрел на свою дочь. Ему не послышалось?.. Что его дочка только что заявила?
- Я хочу выйти замуж, – повторила Габриэлла, серьезно смотря на отца.
- Ох… – Жирард вздохнул. – Сколько головной боли от одной дочери… Что ты опять задумала? Когда я пытался представить тебя Дамиану, ты напрочь отказалась, устроив истерику… А теперь что за капризы?
- Я хочу замуж только за Аллена! – твердо заявила Габриэлла, скрестив руки на груди и недовольно поджав губы.
- Аллена? – переспросил Жирард. – Того смазливого паренька, сына книжницы?
- Он не смазливый, а очень мужественный, – возразила Габриэлла. – И мама у него хозяйка книжного салона. Я решила, что выйду за него и точка!
- А он хотя бы это знает? – поинтересовался мужчина.
Габриэлла не нашла, что ответить. Она нахмурилась, соображая, какими доводами убедить отца и коротко ответила:
- Как только он узнает, то падет ниц, потому что это несказанная щедрость для него!
- Ты ищешь себе спутника жизни или занимаешься пожертвованиями? – осведомился Жирард.
- В любом случае! – приподняв подбородок, отрезала Габриэлла. – Я не приму никого другого кроме него. Так и передай маме. Вы должны отправиться свататься прямо завтра!
- Что за спешка? – удивился мужчина. – Почему ты приняла это решение так внезапно?
- Папа, я уже как раз в том возрасте, когда могу выйти замуж! Разве не ты сетовал на это еще на прошлой неделе? Так что ты должен быть счастлив! К тому же, твой будущий зять весьма умен и образован. Чем не хорошая партия?
Жирард потер подбородок.
- Да, я хорошо помню его отца… Поистине великий человек. Но я также слышал, что мама Аллена уезжает завтра в столицу в связи с каким-то книжным конкурсом, где ее книга заняла первое место.
- Это не проблема, – заверила Габриэлла. – Мы можем поговорить и с ним, и с ней два раза. Главное отправься к ним домой прямо с утра!
- Габриэлла, я слишком избаловал тебя… – снова вздохнул Жирард, не в силах отказать дочери.
Утро ознаменовалась громким криком петуха. Аллен проснулся ни свет ни заря, собираясь проводить маму в ее путешествие в столицу. Разобравшись со всеми утренними обязанностями, он тихо зашел к Мадлен в комнату, чтобы разбудить.