Как разозлить дракона (ЛП) - Миллер Джей Б. (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Я ступила на роскошный коврик, погрузив пальцы в мягкий ворс, чтобы они немного обсохли. И когда ступни стали достаточно сухими, чтобы мои ноги не разъехались в разные стороны на плитке, я направилась в душ.
Поразительно. Каждый раз ощущаешь себя круглой дурой, когда, оказываясь в незнакомой душевой кабине, пытаешься разобраться, как включить этот высокотехнологичный модный душ. Да и обычный душ тоже. Сдается мне, что человечество уже давно должно было эволюционировать хотя бы до такой стадии, чтобы уметь включать воду в новом душе самостоятельно, без всякой инструкции. Ага, как же. Но вернемся к текущей задаче. Я тянула, крутила и дергала рычажки до тех пор, пока вода не стала идеальной. Очень здорово, что в кабине уже имелся пожизненный запас необходимых косметических штук, аккуратно разложенных по полочкам, каждая на своем месте.
Разглядывая баночки-скляночки, пока волосы отмокали под струей воды, я пыталась решить, чем же я хочу пахнуть. «Хммм… лаванда, роза или ваниль». Как-то не возбуждает. Сами по себе эти ароматы чудесны, просто это не «я». И тут мой взгляд упал на синенькую бутылочку. Я прочитала этикетку. «Содержит нотки апельсина, мандарина и лимона, с оттенком пряного кардамона и сладкой карамели, чтобы придать некоторый баланс пикантности».
— Вот этот, — улыбнулась я.
Взяв синий бутылек, я открыла его и предварительно понюхала, чтобы уж точно убедиться. Божественно.
— О, да, теперь ты мой, Мистер Аква ди Парма[1].
Я схватила новую мочалку и вылила на нее содержимое флакона, хорошенько вспенив. И натерла каждый дюйм своего тела терпкой цитрусовой карамелью. «Да я готова съесть саму себя».
— Предоставь это мне, — раздался низкий раскатистый голос.
«Надо завязывать с мыслями вслух», молча напомнила я себе.
Получив истинное удовольствие от пенной мочалки, может даже больше, чем надо, — я вымыла волосы, вышла из душа и взяла полотенце.
Оглядевшись в поисках хоть какой-нибудь одежды, которая могла бы скрыть мою наготу, я, к своему великому неудовольствию, ничего не обнаружила. «Вот же чокнутый предусмотрительный дракон!»
Я вытерлась, бросила мокрое полотенце в корзину, а потом нашла сухую банную простыню и завернулась в нее. Эта штука оказалась побольше, прикрывая примерно столько же, сколько и те платья, некоторые из которых встречались мне в Вегасе.
Приведя себя в какое-то подобие порядка, я собралась с духом и вышла-таки из ванной, окутанная облаком горячего пара.
*****
В коридоре горел свет. Да, я все-таки считаю, что это коридор — правда, каменный, но все же такой себе обычный, средней длины коридор, какой можно встретить в большинстве нормальных домов.
В этот раз я решила хорошенько осмотреться. Пол каменный. Такой же, как и стены с потолком.
Вмонтированные в потолок лампочки давали практически естественное освещение, на полу был расстелен красивый хамаданский ковер в богатых красно— синих тонах.
Ворс у него оказался настолько мягким и теплым, что невозможно было не зарыться пальцами ног в это пушистое чудо. Если бы я точно не знала, в жизни бы не поверила, что под ним холодные жесткие камни. Стоило мне задуматься, в какую бы сторону пойти, как до меня донесся божественный запах амброзии, смешанный с нотками нектара.
Даааа, я чую кофе и бекон.
Мне оставалось только следовать за своим носом, который, подражая мультяшному персонажу, по запаху вывел меня к нужному месту. Чувственная, дразнящая и отчетливо видимая в моем воображении струйка аромата обернулась вокруг меня, приподняла над полом и практически понесла навстречу райским яствам.
Доверившись своему носу, я миновала коридор и оказалась на огромной кухне. «Что за чертовщина творится в этом месте? Только что я находилась в типичной пещере, куда прячут сокровища, а теперь оказалась в долбанном особняке из камня».
— Это замок, Александрия. Мы находимся на нижнем уровне, поэтому здесь нет окон.
«Твою ж мать, мне надо научиться соображать, когда я говорю, а когда я думаю. Может, пора сделать сканирование мозга, потому что, если уж быть честной, я понятия не имею, когда я думаю мысль про себя, а когда произношу ее вслух».
Шейн терпеливо ждал, когда я, наконец, договорюсь сама с собой и, черт бы его побрал, это очко в его пользу. «Похититель не может зарабатывать очки».
— Подумал, ты будешь голодная после ванной. Тут для тебя бутерброды с беконом и кофе. Стефан сказал, что ты обожаешь Старбакс, поэтому я установил специальное оборудование и обучил персонал его использовать.
Моя челюсть просто отпала. Я даже не заметила, как незнакомая женщина поставила передо мной тарелку с этим чудесным беконом, завернутым в рулетики, и чашку кофе, от которой поднимался дымок. Когда она поставила взбитые сливки рядом с моей чашкой, глаза мои чуть не вывалились из орбит.
— Это что… карамельный маккиато со взбитыми сливками?
— Да, миледи, — сказала женщина-служанка-богиня-кофе. — Я не стала добавлять сливки в кофе, потому что сначала решила спросить у Вас.
— О, Боже, да, пожалуйста, — простонала я.
Она улыбнулась, взяла баллончик и закрутила в чашке красивую загогулину. Я могла бы получить мини-кофе-оргазм, просто наблюдая за этим.
— Если этот кофе на вкус настолько же прекрасен, насколько он таким выглядит, я готова жениться на Вас.
Она покраснела и опустила голову:
— Прошу прощения, миледи, но я уже замужем.
— О, ну что ж, повезло счастливчику… или счастливице. Надеюсь, твоя пара осознает, какое ты сокровище. С уверенностью могу сказать, что, судя по запаху, этот бекон зажарен шикарно.
— Ему, миледи. — Она опустилась в неловком реверансе и добавила, — Благодарю Вас за комплимент, я обязательно передам ему. Если Вы присядете, я накрою для Вас и Господина, а потом оставлю вас.
— Конечно, — согласилась я. — Эммм, только у меня есть просьба. — Шейн вскинул бровь в ожидании — что на этот раз вырвется из моего рта?
— С тех пор, как ящерица похитил меня, и я очнулась совершенно голой, из одежды у меня оказалось только полотенце, которое сейчас обернуто вокруг меня. Если это не противоречит отношениям заложник-хозяин, можно мне нормальную одежду?
Женщина даже глазом не моргнула, когда я упомянула что-то там про заложников. Похоже, ее гораздо больше ужаснуло, что быть почти голой в компании дракона — это вовсе не мой осознанный выбор.
— О, разумеется, миледи. Вы хотите одеться прямо сейчас? — Она посмотрела на стол, — Или сначала желаете позавтракать? К тому моменту, как Вы закончите, одежда уже будет ждать Вас в Вашей комнате. Господин Шейн выделил Вам комнату, смежную с его собственной.
— Эммм, думаю, сначала поем, — ответила я ей.
Она была очень вежливой, убедилась сначала, что я удобно устроилась в кресле, а потом начала суетиться вокруг нас. Шейн уже уселся и молча ждал, пока женщина, имя которой я так и не выяснила, обслужит нас.
— Эй, леди, — заговорила я, когда та положила мне на колени салфетку.
— О, я не леди, я обыкновенная домашняя служанка.
— Лаааадно, — протянула я. — Обыкновенная Домашняя Служанка, у тебя есть имя? Или мне так и называть тебя Обыкновенная Домашняя Служанка или, может, ОДС для краткости?
— Мое имя? Вы хотите знать мое имя? — она выглядела шокированной.
— Эммм… нет, если ты не хочешь говорить его. Я просто подумала, что будет приятнее, если я буду называть тебя иначе, чем служанка.
Она выпрямилась и присела в глубоком реверансе.
— Если это доставит Вам удовольствие, миледи. Все, кто знает меня, называют меня Мистл.
— Ух ты, офигенное имя, — честно призналась я ей.
— Благодарю Вас, миледи, моя мама любила меня так называть. Она говорила, что когда я была маленькой, цеплялась за нее словно омела (Игра слов: «mistletoe» — омела. Прим. пер.) за яблоню.
— Как это мило! — Задумчиво вздохнула я. Сердце снова кольнула давно забытая обида на мать, которой я никогда не знала.