Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шторм – это Стерлинг (ЛП) - Джонс Лиза Рене (читать книги без .TXT, .FB2) 📗

Шторм – это Стерлинг (ЛП) - Джонс Лиза Рене (читать книги без .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Шторм – это Стерлинг (ЛП) - Джонс Лиза Рене (читать книги без .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Мы пытались, - заверил он ее. - Я рассчитывал выяснить состав формулы айса, чтобы попробовать лишить источника еще до нашего побега, однако тебе не предоставили бы второй шанс сбежать. Нам повезло выбраться оттуда.

- Но я-то не узнала, - сказала она. – Знать, как они его изготовляют, знаю. Его…

Тут зазвонил, вибрируя, телефон Стерлинга. От предупреждения по телу мужчины промчался адреналин. Это был условленный сигнал. На них напали.

Брови Бекка сошлись на переносице.

- Кто-то прямо-таки жаждет твоего общества.

Стерлинг отодвинулся на стуле и встал, как бы невзначай прошествовал к кровати, и когда ничего не ощутил, расслабился чуток. Он нащупал в сумке присланное Келли снотворное и успокоительное. Стерлинг планировал предупредить Бекку, прежде чем ввести лекарство, только вот времени на это уже не оставалось. Ренегаты не сумеют защитить девушку, выруби она их задницы.

Кресло перед Стерлингом поехало в сторону, сумка, как и подушки на кровати, взмыла в воздух. Стерлинг выругался. Бекку обуяли эмоции. Она почувствовала опасность, а может, даже ощутила, что он кое-что замышляет. Повернувшись, Стерлинг увидел Бекку в футе от себя.

- Что происходит? – Ее тело застыло в напряжении, а голос звенел от волнения.

Простерев руки, он привлек Бекку к себе.

- Успокойся, милая, - проворковал Стерлинг негромко и, зарывшись пальцами в шелковистые прядки волос, коснулся губами ее ушка. Она попробовала было отодвинуться, но Стерлинг без труда удержал ее. – Бекка, прости меня, - прошептал он. – По-другому эту проблему не решить. – И ввел ей инъекцию.

Она взвизгнула, а затем обмякла в его руках. «Вот и доверяй после этого», - угрюмо подумал Стерлинг.

Он поднял ее на руки и направился к двери.

Глава 15

Секунды тянулись как часы, пока Стерлинг, прижимая обмякшее тело Бекки, дожидался второго зашифрованного звонка от Калеба с указаниями выхода из чрезвычайной ситуации. Он сознавал, что в очередной раз собирается провести Бекку через ад.

Истекшие секунды дали ему время на раздумья, и черт его раздери, если испытываемое им чувство не страх. Какого хрена? Что вообще сперва-наперво было у него на уме? А мысли о том, что он в полной заднице. Страх же попросту внеочередной инструмент. Хороший солдат спасает жизни и остается эмоционально апатичным. Он действует. Он не думает. Не позволяет страху вступить в игру.

Только вот Стерлинг не был эмоционально апатичным – не там, где замешана Бекка. Эти распроклятые вторичные обстоятельства толкнули ее бесчувственное тело к нему в руки, полностью доверив ему тем самым девушку. И он ни за какие коврижки никому ее не отдаст, - нет, черт возьми, совсем нет, - ни один из двух предшествующих случаев не оказывался настолько опасным. По правде, он оказался чертовски паршивеньким. Но не в этот раз.

Зазвонил сотовый Стерлинга. Поскольку тот уже был в его руках, мужчина ответил сразу же.

- Авто, - рявкнул Калеб. – У входной двери. Бегом!

Он не стал задавать лишних вопросов, и возблагодарил Господа нашего на Небесах за то, что тот не воплотил за пару секунд до звонка в реальность ни одну из Стерлинговых треклятых идей.

Он ринулся к двери и пинком распахнул ее. Дерево повисло на петлях, а Стерлинг вылетел вон из комнаты, наткнувшись на неприметный черный седан – такие по всему Вегасу используются в качестве такси, - с распахнутой задней дверцей.

Он сделал шаг вперед, когда автомобиль прошила автоматная очередь. Матюгнувшись, Стерлинг метнулся к открытой автомобильной дверце. Тотчас же поднялся ветер. По обе от них стороны материализовалось двое зодиусских солдат. Вдруг из тачки высунулся Дамиан с глоками наперевес и разрядил в атаковавших полудурков обоймы.

- Давай ее мне! – проорал Дамиан, протянув руки к Бекке.

- Да ни хрена, - отказался Стерлинг, но тут же передумал, когда на крыше долбанной машины материализовался следующий зод. «Не думай - выполняй», - уговаривал он себя и доверился инстинкту.

Стерлинг передал Бекку, одновременно выхватывая у Дамиана револьверы, когда у его ног засвистели пули, одна попала в него самого, причем слишком близко к Бекке.

На сей раз это не попытка похитить. Скорее напоминает задание убить. Стерлинг навел пистолет на парня поверх крыши машины, но тут появился Калеб и выполнил за него грязную работу.

- Иди! – крикнул Калеб, когда авто окружили Майкл и эскадрон ренегатов.

Стерлингу не нужно было повторять дважды. Спустя секунду он уже нырнул в салон автомобиля и дверца за ним захлопнулась.

- Поехали! – завопил он, до чертиков обрадовавшись присутствию Кейсара Элиджра, самого охрененно крутого водителя ренегатов, и сразу переключился на Дамиана.

- А ты какого черта тут делаешь?

Дамиан, уложив Бекку на сиденье, работал с портативным сканером, весь процесс походил на раздельный полный осмотр ее тела. Он поднял глаза на Стерлинга.

- А на что похоже то, что я делаю? Пытаюсь выяснить, каким образом они ее нашли. – Сканер запищал над правым Беккиным плечом. - Бинго. Имплантированное отслеживающее устройство. - Он отложил сканер и достал из штанов ножик.

Стерлинг перехватил Дамиана за запястье, восьмидюймовое лезвие зависло в воздухе.

- И думать забудь об этом, - предостерегающе процедил Стерлинг.

Дамиан, нож и Бекка одним скопом – понятия не совместимые.

Вдруг Беккины ресницы затрепетали. Ох, мать твою! Она просыпается. Седативное не сработало.

- Останови машину! - заорал Стерлинг.

- Ты что, совсем с приветом? - спросил Дамиан. – Мы не можем остановить, иначе…

- Останови сейчас же! - скомандовал Стерлинг. – Гони в парк.

Кейсар ударил по тормозам и завернул в парк. Почти сразу у переднего бампера материализовались зоды. Кейсар воззрился на зодиусов, потом покосился через плечо на Стерлинга.

- Мы остановились, только для какого рожна?

Бекка закричала. Кейсар, Дамиан и зоды впереди авто – все попадали, потеряв сознание.

- Вот поэтому-то мы и остановились, - проворчал Стерлинг, сгребая Бекку в охапку. Ему следует вытащить ее отсюда, пока к зодам не прибыла группа людей, чтобы закончить начатое ими дельце. «Или, - подумал он мрачно, - безо всяких премудростей обстрелять тачку из пулемета».

***

Сверху на Бекку повалился мужчина с ножом. Она взвизгнула и снова полезла на сиденье, когда ее окружили сильные руки, в нос прокрался знакомый, как ни странно, надежный аромат Стерлинга – почувствовала его рядом, и тут голос зашептал у ее ушка:

- Потише, любимая.

Он перегнулся через нее и отодвинул тело мужчины так, что оно прислонилось к дверце возле нее. Бекка сражалась с ощущением покоя, даримого голосом Стерлинга и его прикосновениями, ведь она не знала, можно ли ему доверять; девушке отчаянно не хотелось в одиночестве пройти через все это, и в то же время опасалась, что ее обманут или используют. Всякий раз, стоило Стерлингу оказаться подле нее, как она приходила в себя в незнакомом месте, совершенно не помня, как тут очутилась.

От сей мысли Бекка заелозила на месте и уперлась ладонями в его грудь, отталкивая Стерлинга. Поставленная в тупик. Сомневающаяся. Констатирующая очевидное и жаждущая ответов.

- Я в машине и понятия не имею, как попала сюда. А еще тут человек с целой саблей в руках, которую собирался опробовать на мне. Объясни-ка мне, Стерлинг, что все это значит.

- Объясню, - промолвил он, но тут зазвонил его сотовый. Достав его, Стерлинг поднял указательный палец Бекке, поднес трубку к уху и заговорил.

- Действие снотворного прекратилось, - объяснил он собеседнику. – Все вырубились, кроме меня. – Его взгляд метнулся к Бекке. – Она совладала с собой. Угу. Я справлюсь с ней и свяжусь с тобой, как только все закончится.

Бекки смотрела на него во все глаза, когда он повесил трубку.

- Ты усыпил меня? – уточнила она. – Ты усыпил меня, а потом… - Она запнулась, вспомнив разговор, и торопливо начала себя охлопывать. В желудке свернулось нехорошее предчувствие.

Перейти на страницу:

Джонс Лиза Рене читать все книги автора по порядку

Джонс Лиза Рене - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шторм – это Стерлинг (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шторм – это Стерлинг (ЛП), автор: Джонс Лиза Рене. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*