Солнце полуночи - Майер Стефани Морган (смотреть онлайн бесплатно книга .TXT) 📗
- В таком случае ты собираешься довести меня до смерти? Потому что у Тайлера с его фургоном это не получилось?
Злость прошибла меня словно удар током. Как она могла сама поверить в это?
Меня взбесило то, что я чувствовал себя таким оскорбленным. Она не знала о перемене, которая произошла ночью. Но я все так же злился на ее слова.
-Белла, это просто абсурд, - огрызнулся я.
Ее лицо вспыхнуло, и она повернулась ко мне спиной. Она стала уходить.
Я чувствовал себя виноватым. У меня не было прав на злость.
- Постой, - взмолился я.
Она не остановилась, поэтому я пошел за ней.
- Прости, за то, что я груб. Но я не отрицаю, что был таким, - было просто глупо представить, что я мог желать навредить ей. – Н все-таки с твоей стоны неправильно было говорить так.
-Почему бы тебе не оставить меня в покое?
Поверь мне, хотелось мне сказать. Я старался.
Ах да, и еще. Я полностью и безоговорочно в тебя влюблен.
Не перегнуть палку.
-Я хотел тебя спросить кое о чем, но ты не позволила мне и рта раскрыть, - ее реакция снова повторилась и я засмеялся.
-У тебя раздвоение личности? - спросила она.
Наверное, это действительно было похоже на то. Мое сознание было неустойчивым, так много новых эмоций бурлило во мне.
-Ты снова это делаешь, - заметил я.
Она вздохнула.
- Ну, хорошо. О чем ты хочешь спросить?
-Я хотел узнать на счет субботы, - я видел, как на её лице проступает потрясение и издал еще один смешок. - На счет дня весенних танцев...
Она прервала меня, в конце концов, посмотрев мне в глаза.
- Ты смеешься?
Да.
- Ты дашь мне закончить?
Она молча ждала, закусив нижнюю губу.
На секунду это отвлекло меня. Странная, незнакомая реакция появилась в моей давно забытой человеческой сути. Я попытался выкинуть ее из головы и дальше играть свою роль.
-Я слышал, что ты собираешься в Сиэтл в этот день, и мне интересно, можно ли тебя подвести? - предложил я.
Я осознал, что будет лучше, если я разделю с ней ее планы, а не буду просто узнавать о них у нее.
Она уставилась на меня с отсутствующим выражением на лице.
- Что?
-Ты не возражаешь, если я отвезу тебя в Сиэтл? – наедине с ней в машине... Мое горло загорелось от одной только мысли об этом. Я глубоко вздохнул. Я смогу.
-С кем? - спросила она, ее глаза были широко открыты и смущены.
-Со мной, конечно, - медленно сказал я.
-Почему?
Неужели её настолько поражало, что я хотел составить ей компанию? Она, должно быть, приписала к моему прошлому поведению самые ужасные причины.
-Ну, - сказал я небрежно, насколько было возможно. - Я планировал поехать в Сиэтл на следующих выходных, и, если быть честным, я не уверен, что твой грузовик справиться, - кажется, что задирать ее было лучше, чем быть серьезным.
-Мои грузовик справляется со всем очень хорошо, спасибо за заботу, - сказала она это немного удивленным тоном.
Она снова начала идти. Я шел рядом.
Она не сказала «нет», и я пользовался этим преимуществом.
Скажет ли она «нет»? Что я буду делать, если она скажет?
-А сможет твой грузовик доехать туда только на одном баке бензина?
-Я не понимаю, почему это тебя так волнует... - проворчала она.
Она все же не сказала мне категоричное «нет». Ее сердце билось все быстрее, ее дыхание участилось.
- Разумное?использование?полезных?ископаемых?должно?волновать?каждого.
-Если честно, Эдвард, я не понимаю тебя. Я думала, что ты не хочешь со мной общаться.
По мне пронеслась дрожь, как только она произнесла мое имя.
Как можно не перегнуть палку и быть честным одновременно? Ну, более важно быть честным. Особенно сейчас.
-Я сказал, что будет лучше, если мы не будем общаться, но я не говорил, что не хочу этого.
-Да, спасибо, это все прояснило, - сказала она с сарказмом.
Она замолчала, остановившись под крышей столовой. Она снова посмотрела мне в глаза. Ее сердцебиение оборвалось на мгновение. Ей было страшно?
Я тщательно подбирал слова. Нет, я не мог оставить ее, но, может быть она будет достаточно умной, чтобы оставить меня до того, как будет слишком поздно.
-Будет более... благоразумно, если ты не будешь моим другом, - я потерял чувство меры, глядя в ее глубокие глаза цвета топленого шоколада. - Но я устал притворяться черствым, устал держаться вдалеке от тебя, Белла, - каждое слово жгло меня все сильнее и сильнее.
Ее дыхание остановилось и около секунды понадобилось ему, чтобы восстановиться - это взволновало меня. Как сильно я напугал ее? Ну, сейчас я узнаю это.
- Ты поедешь со мной в Сиэтл? - потребовал я как можно более невыразительно.
Она кивнула, ее сердце гулко стучало.
Да. Она сказала мне «да».
А потом мое сознание вернулось ко мне. Чем это обернется для нее?
- Тебе действительно надо держаться от меня подальше, - предостерег я ее. Она слышала меня? Выберется ли она из того возможного будущего, которое теперь грозило ей по моей вине? Мог ли я сделать что-нибудь, чтобы уберечь ее от самого себя?
Не пересекай черту, предостерег я себя.
- Увидимся в классе.
Я с трудом удержал себя, чтобы не перейти на бег когда стал от неё отдаляться.
ГЛАВА 6.
ГРУППА КРОВИ
Я наблюдал за ней глазами других людей, полностью изолировав от своего окружения.
Не глазами Майка Ньютона, потому что я не мог больше выносить его отвратительных фантазий, и не Джессики Стэнли, потому что ее негодование по отношению к Белле приводило меня в бешенство. Лучшей кандидаткой была Анжела Вебер, когда ее глаза были в моем распоряжении, она была доброй – было легко находиться в ее голове. И иногда были еще учителя, которые обеспечивали наилучший обзор.
Я был удивлен, смотря весь день на ее спотыкания – из-за расселин тротуара, книжных шкафчиков, и, чаще всего, из-за собственных ног – люди, мысли которых я читал, считали Беллу неуклюжей.
Я это отметил. Это было правдой, что у нее часто случались неприятности, когда она находилась в вертикальном состоянии. Я вспомнил, как она врезалась в парту в первый день, как поскользнулась на льду перед аварией, как упала вчера, споткнувшись о порог двери.… Как ни странно, они были правы. Она была неуклюжей.
Я не знал, почему это так смешило меня, но я так громко смеялся пока шел с Истории Америки на урок Английского, что несколько людей настороженно посмотрели на меня. Как я раньше не замечал этого? Быть может из-за того, что в моменты умиротворения было нечто такое грациозное в том, как она держала голову, подчеркивая свою лебединую шею.
В ней не было ничего грациозного на данный момент. Мистер Вернер наблюдал, как она, споткнувшись носком туфли об уголок ковра, буквально упала на свой стул.
Я вновь засмеялся.
Время тянулось невероятно медленно, пока я дожидался возможности увидеть ее воочию. Наконец, прозвенел звонок. Я быстро направился в столовую, чтобы занять свое место. Я был там одним из первых. Я выбрал стол, который обычно пустовал, и был уверен, что он закрепится за мной.
Когда моя семья вошла и увидела меня сидящим в одиночестве на новом месте, то не придала этому значению. Видимо Элис предупредила их.
Розали гордо прошествовала мимо, не удостоив меня даже взглядом.
Идиот.
У меня с Розали никогда не было простых взаимоотношений – они катились лишь вниз по наклонной с тех пор, как я обидел ее во время нашего первого разговора - но она выглядела так, будто ее и так дурное настроение последних дней ухудшилось в несколько раз. Я вздохнул. Розали волновала лишь она сама.
Джаспер улыбнулся, когда проходил мимо.
Удачи, - с сомнением послал он мне полуулыбку.
Эмметт округлил глаза и покачал головой.
Бедный ребенок, потерял свой разум.
Элис вся сияла, ее улыбка была ослепляющей.
Могу я теперь поговорить с Беллой?