Я отыщу тебя в будущем (СИ) - Янук Елена Федоровна (читать бесплатно полные книги .TXT) 📗
— Хорошо, сэр Артур, как скажете. Но все же мне хотелось избежать знакомства с местной городской милицией под красивым названием «Святая Эрмандада», — с улыбкой ответила я, стойко игнорируя топот сапог, разносимый по узким каменным улочкам.
Муж взял меня под руку, и мы чинно проследовали вниз по улице, протянувшейся через весь испанский район и выходящей к площади у монастыря, откуда он пришел Артур. Там стояла роскошная коляска, внутри обитая шелком, с лакеем на козлах, одетым в дорогую, отделанную золотой тесьмой зеленую ливрею и напудренный парик с косичкой. Он церемонно поклонился, опустил подножку и раскрыл дверь.
Я обернулась к мужу и с восхищением произнесла:
— Где ты взял такую красоту? — Не скрывая восторга, я мягко провела пальцем по деревянной покрытой лаком резьбе двери. Мне хотелось обойти и внимательно, как в музее, осмотреть ее, но покосившись в сторону узкой улочки, откуда донесся топот стражников, резко передумала.
Артур сурово покосился на криво усмехнувшегося лакея, который принял меня за деву радости, которыми были переполнены вечерние улицы Неаполя, и спокойно ответил:
— Купил… Я знал, что тебе понравится.
— Боже, она же как игрушечная шкатулка…
— Давай осмотрим ее изнутри, — скрывая улыбку, произнес Артур.
— Да-да, прости, я увлеклась… — Он подал мне руку и помог в нее сесть.
Едва мы оказались на роскошном диване, Артур не давая оглядеться, тут же притянул меня к себе… и я утонула в его взгляде, с нежностью вглядываясь в темные и такие родные глаза.
В этот миг я позабыла, что нужно дышать. Забыла обо всех проблемах, о предательстве и разочарованиях.
Ощущение холода в душе, который накопился за время, когда я рационально составляла планы и пошагово приводила их в исполнение, чувствуя себя не человеком, а искусственным интеллектом обременяемым плотью, которая то и дело мучила меня требованием сна и еды.
Лакей убрал подножку, сел вперед, форейтор натянул вожжи, ожидая приказа трогаться.
Крошечный огонек радости, который согрел душу изнутри, разгорался все сильнее, не дожидаясь пока карета тронется, я обняла Артура.
— Ты не представляешь, как я по тебе соскучилась…
— Я содрогаюсь при одной мысли, что это может быть не так… — ответил он, горячо целуя.
Чувствуя себя совершенно счастливой, я прижалась к мужу, отвечая ему с той же горячностью.
Но, увы, слишком поздно вспомнила, что совсем позабыла принять пастилку антисна… Усталость захлестнула меня словно гигантская волна. Я пыталась сопротивляться, но тут же провалилась в темноту, даже не успев хоть что-то пояснить мужу.
Артур
Такого фиаско у меня еще не было! Чтобы моя любимая супруга уснула в середине горячего поцелуя…
Я усмехнулся и крепче прижал ее к себе, если взглянуть на это с другой стороны, у кого еще в объятьях она могла уснуть столь доверчиво и беззаботно?
Припомнив, как она уснула в Гайд-парке, как бы странно это сейчас не звучало, я не смог сдержать теплой улыбки.
Я отдал приказ ехать к таверне в Портичи, где снимал номер, с расстройством рассматривая обострившиеся черты лица Джил. Видимо это задание ей тяжело давалось.
Но удастся ли мне уговорить ее оставить ее занятие? Возможно ли это вообще?
Почувствовал болезненный укол, было досадно, что в этой ситуации я мало на что мог повлиять.
Возница бойко подгонял четверку лошадей с крепкими мускулистыми крупами. При каждом ударе бича лошадки прибавляли ходу.
Мягко поменял позу, полностью переместив Джил к себе на колени, стараясь, чтобы фижмы не мешали ей отдыхать, но Джил даже не очнулась, продолжая мирно посапывать, прижавшись щекой к моей груди.
Вглядываясь в бледное лицо супруги, я встревожился, такая истощенная впору обеспокоиться, не заболела ли она? Но при всем при этом, на ее лице было столько умиротворения, что я перестал беспокоиться, наметив ко всем предыдущим вопросам, на которые мне пока так никто и не ответил, расспросить о причине внезапного сна.
Я склонился к ней и нежно поцеловал. Джил, не просыпаясь, едва заметно улыбнулась.
За философским размышлением, как случилось, что оказался здесь и сейчас, и почему воспринимаю все столь спокойно, я и не заметил, как мы добрались до таверны, где я снимал номер.
Едва карета остановилась, укутал Джил в плащ и, подхватив спящую жену, вышел из кареты. Конечно, ей больше подходило выходить из кареты в коричневом бархатном платье и кружевным жабо цвета слоновой кости из индийских кружев, какое осталось у нее дома, в полном блеске, достойно своего титула, однако с этими прыжками во времени и просто находиться рядом, уже награда.
Мы незаметно проскользнули через калитку в ограде к черному ходу. Шагая с драгоценной ношей на руках, я прислушался. Вокруг стояла тишина, разбавленная нежным и таким далеким шепотом волн. Лакей ловко открывал передо мной двери, так что до номера, на втором этаже таверны, мы добрались быстро и без свидетелей.
Я легко опустил свою ношу на кровать, возле которой на столе стояла хрустальная ваза, в которой лежали свежие фрукты и запотевший кувшин с водой.
Лакей ждал приказа у двери, я обернулся к нему и со вздохом сказал:
— Откажись от моего имени от ужина, путь принесут только вина. Я выпью портвейн.
Увы, вечер получился совершенно не таким, как представлялось мне раньше.
Я аккуратно снял с Джил обувь, снял фижмы и расстегнул корсет. Она не проснулась.
Смирившись с происходящим, я лениво стянул с себя жюстокор, с отвращением откинул жабо на спинку стула, стянул чулки, лег на кровать и нежно обнял жену.
Ха… Наконец-то я смогу обнять ее! И никуда больше не позволю ей сбежать!
Глава двенадцатая
Я не наступаю на одни и те же грабли. Неееет… я прыгаю на них от души и с разбегу…
Артур
Сквозь задернутые занавески едва просачивался далекий свет. Проснувшаяся среди ночи Джил, удивилась, оказавшись в незнакомой комнате.
— Который сейчас час? — хрипло спросила она саму себя, проводя по груди руками, словно убеждаясь, что на ней есть ночная рубашка.
Я приподнялся на локте и неловко одной рукой попытался притянуть жену к себе:
— Ага, вчера рано уснула, а теперь тебе не спится, дорогая?
Словно убедившись, что это я, она с облегчением выдохнула и на какой-то миг поддалась мне, прижавшись.
— Если бы ты знал, как мне хочется спать … — прошептала она, на миг положив голову на мое плечо. — Но нельзя, мне надо идти в особняк герцога…
Джил вздохнула, поднялась, и нехотя сползла с кровати, в темноте нащупывая свои туфли ногами.
— В такую рань? Еще не рассвело… — я не скрывал раздражения, пытаясь поймать жену и вернуть ее на законное место рядом с собой.
— Увы… Я чувствую себя безумно виноватой… Но честно-честно, я чуть-чуть разберусь с делами и буду полностью в твоем распоряжении.
Джил отошла к ширме, около которой стоял кувшин и таз для умывания. Налила в него воды и принялась умываться.
Проведя пятерней по волосам, я тяжело вздохнул и тихо поинтересовался:
— Могу рассчитывать хотя бы на поцелуй от своей жены, которую не видел почти около года? — Потом тихо прибавил. — Ты так сладко спала, что я целовать тебя не решился.
Джил, которая уже отложила полотенце и в этот миг застегивала корсет на потаенные крючки, несомненно, еще одно изобретение будущего, виновато на меня взглянула, но с места не сдвинулась.
— Ты опасаешься, что если я тебя поцелую, то не смогу сдержаться? — насмешливо подняв брови, поинтересовался я.
Джил взволнованно кивнула, потом с улыбкой добавила:
— Ну… не знаю, как ты… за себя я точно не ручаюсь.
— После таких обещаний я чувствую себя тем самым ослом, перед носом которого водят морковкой… — упав на подушку, с горечью усмехнулся я.