Прикосновение Фейри (ЛП) - Саммерс Элла (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
Слова Никс звучали коротко и отрывисто, словно её терпение на пределе. Более того, она казалась обеспокоенной. И я хорошо понимала, почему. Фарис решительно настроен взорвать секреты богов, и он уже показал, что вполне на это способен. Может, Никс не знала, что за всем этим стоит Фарис, но она должна понимать, что кто-то манипулирует испытаниями.
Её с Ронаном причастность к Стэшу уже разбередила ярость богов. То, что они его прятали и тренировали — не единственный их секрет. Я знала кое-какие другие, и уверена, что есть ещё масса секретов, о которых я не догадывалась. Как и сказал Фарис, после стольких тысячелетий невольно накапливаешь немало скелетов в шкафу.
Мы с полковником Файрсвифтом последовали за Никс обратно в палату аудиенций богов.
— Твой любовник и его бывшая любовница куда-то подевались, — прошептал мне полковник Файрсвифт, когда Никс от нас ушла.
Он сказал это так, словно хотел, чтобы я пришла к каким-то выводам. Неправильным выводам.
— Не будете ли так любезны поискать их по шкафам ради меня? — сухо поинтересовалась я.
Он нахмурил брови.
— Если ты будешь Дознавателем, то тебе придётся стать менее доверчивой.
— Тогда хорошо, что я не собираюсь становиться Дознавателем.
— Посмотрим.
Я изо всех сил постаралась отбросить свои тревоги. Я выбросила из головы образ себя в роли Элитного Воина в Авангарде, который стоял на передовой каждого кровавого сражения. Я попыталась забыть образ себя в роли Дознавателя, которого страшатся и ненавидят, который вынужден выслеживать и пытать дорогих людей.
И магические тесты. Это пугало меня ещё сильнее. Они действительно раскроют, кто я такая? По меньшей мере, они покажут, что я на самом деле не солдат седьмого уровня, которым притворяюсь — что Нектар не убил меня и не повысил мой уровень. Это открытие приведёт к вопросам. И тюремной камере. А может, даже к блоку смертников.
Никс права. Сейчас не время думать о магических тестах. Я должна сосредоточиться на текущем кризисе. Это вся суть жизнь Легиона: торопливая гонка по тушению одного пожара за другим, без единого момента, чтобы перевести дыхание и подготовиться к большому пожару, который ты видишь за милю отсюда.
Неро и Дельта только что вошли в комнату. Они разговаривали, но мои попытки прочесть их слова по губам сорвались, потому что кто-то на меня зашипел.
Я развернулась лицом к полковнику Файрсвифту.
— Что вы сказали?
— Я ничего не говорил, — его глаза подозрительно прищурились.
То есть, это просто голоса в моей голове решили пообщаться со мной. Супер. Мне совсем не нужно, чтобы кто-то посчитал, что я схожу с ума.
— Не обращайте внимания, — сказала я ему. — В этом помещении столько людей. Должно быть, я услышала чей-то разговор.
Или я действительно сходила с ума. Чтобы я ни говорила полковнику Файрсвифту, нет, я не подслушала кого-то другого. Шипящий голос определённо доносился с его стороны.
Кто-то закричал.
Я присмотрелась к куртке полковника Файрсвифта. Крик доносился из его кармана. В этом я не сомневалась.
Далее последовали короткие, задыхающиеся крики. То есть, теперь карман полковника Файрсвифта запаниковал? Все страннее и страннее.
Тяжёлые шаги стучали по жёсткой почве. Булыжник. Это звучало как шаги по мощёной булыжником дороге. Я моргнула, и на один ужасающий момент я увидела вокруг солдат теней, смыкавшихся строем со всех сторон.
Это кошмар, который приснился мне две ночи назад. Вот только теперь я уже не спала.
Тут до меня дошло. Это не кошмар. Это воспоминание, совсем как те, что хранились в короне Валоры и расчёске Зариона. И всё дело в бинокле, который раскрыл эти воспоминания — бинокле, который в настоящий момент находился в кармане куртки полковника.
Но что за голоса я слышала? Разве корона и расчёска находились достаточно близко к биноклю, чтобы вытаскивать из него воспоминания? В конце концов, корона находилась у Неро, а он только что вошёл в зал.
Но этот кошмар приснился мне до того, как кто-то украл другие артефакты.
— Ты выглядишь обеспокоенной.
Я развернулась. Пока я размышляла о своём душевном здравии, полковник Файрсвифт ушёл. Теперь возле меня стоял Вековечный телепат.
— Я в порядке, — ответила я, улыбаясь.
— Нет, не в порядке.
— Как тебя зовут? — спросила я у него.
— Атан.
— Что ж, Атан, я совершенно вымоталась, но в остальном я в порядке.
— Дело в бинокле, — он взглянул на полковника Файрсвифта, стоявшего на другом конце помещения.
— Откуда ты знаешь? — спросила я.
— Я могу читать мысли.
Я нахмурилась. Я-то думала, что хорошо маскирую свои мысли.
— Так и есть, — сказал мне Атан. — Твои защиты весьма внушительны. Их достаточно, чтобы не дать богам и ангелам читать твои мысли, пока ты остаёшься сосредоточенной. Но мои способности к телепатии более концентрированные.
То есть, он мог прочесть всё в моей голове? То есть, буквально всё. Вот же ж дерьмо. Я принялась мысленно напевать какую-то мелодию, надеясь скрыть свои секреты.
— Меня не интересуют твои секреты, Леда Пирс, — усмехнулся телепат. — И я не стану их раскрывать, — он взглянул на богов, сидящих на тронах. — Я не отвечаю перед ними.
— И всё же ты здесь, в зале богов.
— Я всего лишь возвращаю долг. В этом отношении мне поручили использовать свою магию и найти самое ценное владение каждого бога. Не больше, не меньше.
— Какому из богов ты задолжал услугу? Фарису? — спросила я.
Он лишь улыбнулся. Ну конечно, он мне ничего не расскажет.
— Бинокль Алериса раскрывает воспоминания, запечатлённые на предметах, — сказала я.
— Бинокль раскрывает воспоминания, запечатлённые на других бессмертных артефактах. Обычные предметы, даже обычные магические предметы, не обладают достаточным количеством магии, чтобы хранить воспоминания.
— То есть, бинокль — это бессмертный артефакт, — заключила я. — И он реагирует на другие бессмертные артефакты.
— Среди прочего?
— Прочего? Какого такого прочего? — спросила я. — Ты сказал, что только бессмертные артефакты имеют в себе достаточно магии.
— Я сказал, что обычные предметы не имеют достаточно магии, чтобы хранить воспоминания, — ответил он. — Но есть такие вещи, которые на самом деле не вещи, но они способны обладать достаточной магией, чтобы хранить воспоминания.
— Вещи, которые на самом деле не вещи? — повторила я, качая головой. — Ты несёшь какую-то нелепицу.
— Скоро всё станет предельно ясно.
— Скоро? То есть, во время следующего испытания? — спросила я. Фарис сказал полковнику Файрсвифту использовать бинокль на предмете Майи. — Что произойдёт? Что мы будем красть? — я подавила желание схватить его за воротник и вытрясти из него все ответы.
Атан развёл пустыми руками.
— Я не могу сказать.
— Фарис уже знает самые ценные предметы всех богов, не так ли?
Атан улыбнулся.
— Мне пора идти.
Звон колокола богов прокатился по всему залу.
Валора поднялась со своего трона.
— Фарис, пошли своих божественных солдат арестовать сына Зариона, — приказал её кристально ясный голос. — Полубог — слишком могущественное существо, чтобы его можно было оставлять на Земле без присмотра и тренировать без надзора богов. Надзора всех богов, — добавила она, бросив суровый взгляд в сторону Ронана.
Фарис махнул группе своих божественных солдат.
— Они найдут полубога, — заверил он Валору.
Его солдаты промаршировали из зала, и их броня сверкала столь же ярко, как солнце на небе.
— Когда они вернутся с полубогом, мы посмотрим, что он скажет в своё оправдание, — сказала Валора. — И узнаем, насколько глубоко зашло его предательство.
— Уж явно не так далеко, как убийство короля богов, — прошептала Майя своей сестре Меде.
Меда закашлялась. Валора гневно раздула ноздри. Она сверлила Никс таким сердитым взглядом, словно всё это — её вина, словно её сводная сестра виновата во всём, что в её жизни пошло не так.