К чему приводят шалости (СИ) - Маркова Анастасия (книги онлайн txt) 📗
- А-а-а… - беспечно протянул Тейлор, махнул рукой и на мгновение прикрыл глаза. Похоже, ни обезболивающее средство, ни тонизирующее не спасали его от мучительной слабости. - Так я отпустил коня, а сам перенесся порталом во дворец. Кстати, что с моим стражником? Что-то не в форме он вчера был. Потом еще и лошадь его понесла.
Лэр Лонаган поморщился. По всей видимости, судьба простого охранника его мало заботила. Лэр Эвердин и вовсе не принимал участие в беседе. Он слушал ее с невозмутимым лицом.
- Ничего страшного. Отправление и пару ушибов. Целитель говорит, что он, скорее всего, выпил где-то несвежей воды. Простите мне вольность, лэр Рейнольдс, однако вы выглядите сегодня немного неважно. Не заболели, часом?
Тейлор заметно напрягся. Немного помедлив, он проговорил с притворной веселостью:
- Ночка выдалась сумасшедшая. Но это дело поправимое. Сегодня лягу пораньше и завтра буду в полном порядке. Так чем вызвано столько шума?
Лэр Лонаган незамедлительно впился в меня недружелюбным взглядом.
- Младший дозорный Кёртис совсем уже распоясалась, - с плохо скрываемым раздражением заявил начальник третьей смены и с нажимом в голосе продолжил: - Она в очередной раз нарушила проживания в приграничных землях. Между прочим, не побоялась проигнорировать даже ваш приказ.
Только после зашедшей обо мне речи лэр Рейнольдс посмотрел на меня, хотя до этого времени старательно делал вид, что не замечает.
- Каким образом?
- Она невесть где отсутствовала всю ночь.
- Почему невесть где? - усмехнулся принц и внезапно положил ладонь мне на плечо. Хотя нет… он перенес на меня едва ли не весь свой немаленький вес.
Возможно, многим казалось, что глава безопасности ведет себя развязно. На самом деле Тейлор с трудом держался на ногах и не хотел, чтобы кто-либо заметил, насколько ему плохо.
- Младший дозорный Кёртис со вчерашнего вечера гостила в моем доме в Ватерберге.
Лицо лэра Лонагана тотчас вытянулось от изумления. Обо мне и вовсе речи не было. Кровь прилила к щекам, и они вспыхнули от стыда.
«Неужели Тейлор не мог придумать менее порочащую меня историю?» - зло прошипела в мыслях. Только мой начальник воспринял заявление принца довольно бесстрастно, словно для него это было не новостью.
- Но… как?.. - забормотал опешивший лэр Лонаган.
- Очень просто, - пожал Тейлор плечами. - Я обратился к младшему дозорному Кёртис с просьбой помочь мне разобрать новоприобретенные книги. Ох! - неожиданно воскликнул он с сожалением. - Каюсь! Забыл предупредить караульного. Желаете наказать меня, лэр Лонаган?
Плечи моего начальника затряслись в беззвучном смехе. Казалось, его веселило происходящее. А мой несостоявшийся дознаватель заметно побледнел и поторопился реабилитироваться:
- Никак нет, лэр Рейнольдс!
- Значит, вопрос решен, - подвел глава безопасности черту в неприятном деле. - Меня сегодня не будет. Лэр Эвердин, возьмите на себя мои обязанности. Младший дозорный Кёртис, почему вы до сих пор здесь? - с напускной строгостью спросил он. - Немедленно приступайте к своим обязанностям!
Я взволнованно посмотрела на Тейлора и бегом бросилась на склад за метлой, тем временем как мой веничек стоял в шкафу.
- А ты, Мэр, оказывается, у нас не промах! Неудивительно, что не принимаешь моих ухаживаний, - как из-под земли возле дозорного пункта вырос блондинистый красавчик. - Решила рыбешку покрупнее поймать? Так он попользуется тобой и бросит. Со мной у тебя больше шансов.
- Отстань, Кросби. Мало того что на тренировках изводишь, хочешь еще и вне их довести до белого каленья? И заруби себе на носу - нет у меня ничего с ним.
- Ага, как же! Считай, я тебе поверил, - бросил Алекс.
- Твое дело.
С этими словами я рванула принимать смену у блондинистой кобры, которая только глазами молнии метала. После представления, устроенного лэром Рейнольдсом на внутреннем дворе, весь запас ее яда куда-то резко исчез.
Еще никогда мне не было в тягость дежурить так, как сегодня. В минуты отдыха я не сводила глаз с часов, молясь о скорейшем окончании смены. Но когда настал счастливый момент, первым делом направилась не к себе, а к лучшей подруге. Еще утром мне показалось странным, что ее не было среди собравшихся. Не появилась она и в столовой в обеденное время. Позже я узнала, что Генриетта вывихнула ногу. Чувство вины неустанно жгло сердце.
Дверь на стук никто не открыл, но она оказалась не заперта, и я беспрепятственно попала в комнату после приглашения войти.
- О, Мэр! Я так рада видеть тебя живой и невредимой! - радостно воскликнула подруга, стоило мне переступить порог.
Как оказалось, она была не одна. Рядом с ней на постели сидела… Аннализа. Этот факт немало удивил меня. Если мне не изменяла память, еще совсем недавно подруга собиралась поговорить с лэром Эвердином о поведении его дочери, а сегодня они обе щебетали, словно старые знакомые.
- Всем привет! - чуть растерянно сказала я и опустилась на скамейку у окна.
Девчушка помахала в ответ рукой, прошептала что-то Генриетте на ухо, соскочила на пол и шустро скрылась в коридоре.
- Рассказывай! Хочу знать все в мельчайших подробностях, - требовательно сказала подруга и похлопала ладонью рядом с собой по одеялу. Мне пришлось пересесть. - Хоть не зря я пожертвовала ногой?
- Прости, - виновато прошептала я и понурила голову.
- Да ну! Мне не довелось скучать в твое отсутствие, - загадочным голосом произнесла Генриетта и зарделась.
Причиной ее странного поведения явно был мужчина. В голову закралось плохое предчувствие. Я с трудом подавила его и не без любопытства спросила:
- Кто?
- Твой начальник, - еще больше краснея призналась подруга. - Оказывается, он может быть таким милым и заботливым, когда захочет. Представляешь, отнес меня на руках в санчасть, распорядился, чтобы мне помогли добраться до комнаты. Потом еще и заглянул раз десять, чтобы спросить, как я себя чувствую и ничего ли мне не надо, - Генриетта рассказывала с таким запалом, что у меня невольно отвисла челюсть.
- Ничего себе, - потрясенно протянула я. - Прямо герой любовного романа. А как же лэр Лонаган?
- Меня стали раздражать его крики. Чего орет, сам не знает, - фыркнула подруга. - Между прочим, блондинистая гадюка взялась за своего начальника не на шутку - начала глазки строить, чаек в кабинет носить.
- Зачем? - озадаченно поинтересовалась я.
- Пытается расположить к себе, чтобы уйти от наказания в случае очередной промашки.
- Раз уж мы завели речь о Лонагане и наказаниях... Ты не знаешь, откуда он узнал о моем ночном отсутствии?
- В восемь вечера в связи с исчезновением лэра Рейнольдса была объявлена тревога. Ты не явилась. Вскрыли комнату, а там никого...
- Час от часу не легче, - выдохнула я и ощутила неприятную тяжесть во всем теле. - Прости, Рита, я пойду. Ужасно устала. Хочется просто лечь и вытянуть ноги.
- Стой! А как же рассказ? - Генриетта сердито сверкнула глазами.
- Давай завтра? - с мольбой посмотрела на нее.
- Смотри мне, подруга! - пригрозила она. - Если завтра снова решишь избежать ответа, я смертельно обижусь.
Усмехнувшись, я похлопала ее легонько по руке и осмелилась сказать то, на что долго не хватало мужества:
- Мой начальник мужик вроде неплохой, но все же будь с ним осторожна.
Рита лишь возмущенно фыркнула.
- Кстати, кто поднял тревогу? – внезапно пришел в голову вопрос.
Щеки лучшей подруги незамедлительно вспыхнули. Чуть замявшись, она проговорила:
- Лэр Эвердин.
- Но вчера была не его смена, - озадачилась я и спустя мгновение с укором добавила: - Сдается мне, без твоей помощи там не обошлось. - Генриетта еще сильнее залилась румянцем. – Значит, я права. Ну ты и удружила мне, подруга!
- Прости…
- Не бери в голову. Все уже обошлось, - махнула я рукой и, пожелав ей хорошего вечера, направилась к себе.
Но там меня ждал сюрприз… Стоило открыть дверь и шагнуть через порог, встала будто вкопанная. На скамье небрежно валялась темно-серая туника, на полу - порванная перьевая подушка. Рядом с ней стояли мужские сапоги. Сами виновники беспорядка, что похозяйничали в мое отсутствие, беззаботно лежали на постели.