Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лунная кошка (СИ) - Пономарь Ольха (читать полные книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ещё долгая минута игры в молчанку и эйр сдался первым.

Так же резко Лорган освободил мои руки и отошел, а я осталась стоять на дрожащих ногах и с саднящей спиной, вероятнее всего с еще одной прорехой на куртке. Последнее печалило меня больше всего.

— А извиниться? — крикнула я в спину упрямца.

— Доры перед айками не унижаются, — был мне ответ.

— Ну, попроси меня еще раз энергией поделится, шиш тебе с маслом, а не энергия, — проговорила я негромко, прекрасно осознавая всю тщетность своих угроз.

Глава 17

— И давно у тебя когки?

Вопрос застал меня врасплох, когда я продиралась сквозь колючие заросли какой-то ягоды, ароматной и вкусной и параллельно я набивала рот и не собиралась ни с кем делиться.

Чуть не подавилась, когда до сознания дошла суть вопроса, быстро прожевала и сказала:

— Я их не вижу, только часть, которая на плече, — ответила максимально честно, — жить не мешают, но и не помогают.

— Ты их можешь прочесть? — эйр вел себя как ни в чем не бывало, размахивая перед собой огненным хлыстом, рассекая растения и кусты.

— Нет, — заросли ягоды закончилось выводя меня на берег небольшой речушки, тут же зачесалось все тело, требуя помыться и ополоснуться. Я положила сумку на возвышенность берега, а сама разделась, совершенно не стесняясь Лоргана. Тот, впрочем, даже не смотрел в мою сторону, вот она женская суть, радоваться бы мне, что мужчина рядом не делает никаких поползновений на мое тело, а я лишь с трудом подавила вздох досады.

Прохладная ласковая вода приняла меня в свои объятия, омывая ссадины и уставшие члены.

Маги любят плавать, вода, почти как живое существо и приголубит, и успокоит, и очистит тело и душу.

Доплыв до тихой заводи, Я расслабленно закрыла глаза, наслаждаясь мгновением покоя и безмятежности, аккуратно на ощупь, распуская косу и перебирая волосы. Все же иметь гриву до поясницы то ещё удовольствие, осоьннно, когда она сваляется в пути.

— Подай мне мыльный камень, — попросила я эйра, не надеясь на отклик, но неожиданно получила желаемое и даже больше. Тяжелое и крупное тело нелюдя скользнуло в заводь около меня и в мою руку положили мыльный камень, обжигая прикосновением. Лорган предпочел поплавать, пока я старательно мылась, потому я могла полюбоваться безупречным строениям его тела: узкие бедра, плоский живот, широкая грудь с завитками когки и рыжих волос, крепкие плечи и сильные руки, с широкими ладонями и длинными пальцами. На мой взгляд он был очень привлекателен, неудивительно, что среди обитателей таверны в тот вечер я выбрала именно его.

Лорган вылез первым, уж не знаю, то ли огненному эйру вода не казалась такой ласковой, то ли не хотел быть долго голым и уязвимым. В общем, к моменту, когда я достаточно наплавалась, эйр сидел чистил кинжал, полностью одетый и с сухими волосами. Огненному легко заклинанием высушить волосы, я же не рисковала, могла и сжечь их случайно. Бытовая магия плохо мне давалась.

Пока я выходила из воды, совершенно не напоминая богиню, теряя грацию на ходу, эйр не приминул кинуть на меня равнодушный взгляд и снова заняться оружием.

Вымытая, я подобрела и шла, легонько напевая немудреную народную мелодию светлого мира и совершенно не ожидала от эйра, того, что он неожиданно остановится и дернет меня за руку, вынуждая замолчать.

— Там деревня, не хочешь обойти? — эйр всматривался в редеющую зелень леса, а я тщательно и медленно втянула в себя воздух, анализируя запахи. Действительно, резкий запах людей, огромных хищников, металла и рыбы, если бы я не витала в облаках, то смогла бы учуять все это раньше.

Нам это необходимо, иначе мы можем долго искать где находиться королева, — я взглянула на Лоргана, — может ты останешься здесь, чтобы не возникало вопросов?

— У меня идея лучше, представишь меня, как посла доброй воли, идущего к королеве.

— Лорган, ты нигде головой не стукался? — ласково спросила я, — какой посол? О чем ты? Думаешь чужестранке позволено будет привести эйра к опальной королеве просто так? Чего тогда будут стоить медведи как охранники?

— Правильно, девонька, ничего стоить не будут, — густой бас прервал мою эмоциональную речь, — да перестань ты клыки-то щерить, да ручонками не размахивай, — это уже обращение к эйру.

— Покажись, — крикнула я, ощущая зуд в руках от боевого заклинания, инстинктивно прыгнувшего ко мне в ладонь. Оглянулась кругом, полянка хорошо просматривалась.

Ветки закачались и к нам вышел очень крупный мужчина, рядом с ним Лорган виделся изящным эльфом, а я несмышленым ребенком.

— Я — Гарлон, из клана серебристых медведей, обхожу территорию, а вы кто?

Незнакомец совершенно не боялся нас, стоя спокойно и тщательно рассматривая нас, думаю, что он подметил все и мой потрепанный вид, и отсутствие сколько-нибудь серьезного оружия, и наши нелегкие отношения.

Глаза оборотня были тепло-карими, волосы длинными, закреплены на голове обручем, а одежда свободной. Под рубахой с разрезами под подмышками, блестела кольчуга, а рукава были прижаты обручами из нескольких металлических пластин, скрепленных кованными вставками. Пояс на рубахе был широк и ярок, с интересной вышивкой, серебряной вязью идущей по краю кушака, штаны были словно из змеиной кожи, гибкой и гладкой.

Гарлон выдержал наш осмотр и повторил:

— Кто вы?

— Лорганварион, дор огненных земель, к вашим услугам, — едва склонил голову эйр, продолжая наблюдать за оборотнем, который с любопытством повернулся ко мне, ожидая ответа.

— Пернима, кошка из светлого мира, — я втянула заклинание в себя, в моем положение энергией разбрасываться нельзя.

— Зачем вам королева? — снова размеренно спросил медведь, только я заметила чуточку напряжения, мелькнувшего у него во взгляде. Как бы он не играл рубаху парня, он явно был настороже.

— Мы скажем это только ей, — несколько пафосно заявил Лорган, уже начиная раздражаться. Я успокаивающе коснулась его руки, за что была вознаграждена странным взглядом и сказала Гарлону:

— У нас важное послание от ее знакомых.

— Вы понимаете, что это звучит как минимум подозрительно?

Мы промолчали, придумать правдоподобную ложь времени не было, а правда казалась фантастичной, но менее правдивой она от этого не стала.

— Пойдем со мной, я посмотрю, что можно сделать, — Гарлон совершенно спокойно повернулся к нам спиной.

— Почему ты нам доверяешь? — решила я удовлетворить свое любопытство.

— Доверяю? — обернулся через плечо гигант, — ни в коем случае. Покажитесь, — крикнул он в сторону и на поляне стало тесно от появившихся медведей, — они присматривали за вами уже около получаса.

— Почему же мы их не почувствовали?

— Мы серебряные медведи, мы умеем быть незаметными, — хохотнул Гарлон, — так что прошу вас не создавать себе проблем, — вдруг посерьезнел он и двинулся вперед, — пойдем.

Поместье было совсем рядом, раздвинь ветки и уткнешься в высокий забор, почему мы не почуяли, не услышали, не увидели его в конце концов? Магии светлого мира я не ощущала, хотя при проходе сквозь мост, над защитным рвом, почувствовала что-то вроде ласкового внимания и даже покрутила головой, оглядываясь, но ничего не заметила.

— Королева здесь? — спросила я провожатого. Тот не ответил, впрочем странно было ждать, что он выдаст ее месторасположение первым встречным.

Большое огорожено пространство больше походило на деревню где-нибудь в диком континенте, когда жителям приходится отбивать атаки зверей каждую ночь, да и соседи неровно дышат к запасам и местным женщинам. А тут в родном лесу нужна была веская причина, чтобы огородить деревню оборотней, которые сами могли за себя постоять и не только мужчины. Даже дети были крупнее меня.

Смотрели на нас с большим любопытством. Крупные женщины, с густыми волосами, цвета холодного снега, мужчины, с усами и бородами, застигнутые нами за разными занятиями, тоже не гнушались любопытных взглядов.

Перейти на страницу:

Пономарь Ольха читать все книги автора по порядку

Пономарь Ольха - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лунная кошка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лунная кошка (СИ), автор: Пономарь Ольха. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*