Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно В погоне за случайностью (СИ) - Помазуева Елена (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это? — удивился он.

— Ну, да, — немного стушевалась, — Он уже несколько лет заброшен. Я подумала, нас здесь не будут искать.

— Маяк?

— Ты обуться не хочешь? — поспешила переключить внимание на другую тему, — У меня ноги мерзнут.

Нейтон растерянно оглядывался по сторонам, решая, куда бы положить ребенка. Этот момент я не предусмотрела. Когда была здесь в последний раз, всю мебель раздала желающим. Было это несколько лет назад, с тех пор ни один маг не пожелал приехать в самую северную точку империи и активировать маяк. Торговые пути сместились западнее, туда, где зимой море не замерзает. Местные жители поспешили покинуть суровый край, махнув рукой на старые дома. Кинув взгляд в окно, убедилась, в конце осени берег уже покрылся наледями, а вскоре все до самого горизонта затянет белой пустыней.

Когда-то я росла здесь и не представляла другой жизни, не знала, что зимой тебя могут окружать люди, а не тихое безмолвие на многие и многие дни пути вокруг. Маяк стоял обособленно от ближайшей деревни. Рыбаки предпочитали ставить дома в небольшой бухте под прикрытием высоких утесов. А потому даже они приходили к нам редко.

Пока Нейтон стоял, я успела обуться сама, забрать у него девочку и помчалась в сторону кухни, надеясь найти там небольшой запас дров. Насколько я помнила, на корявые поленья никто не позарился.

Вскоре огонь полыхал в очаге, согревая помещение, а Ильяна смирно лежала в своем коконе из покрывала на единственном столе, найденном нами в верхнем ярусе. Кажется, никто не пожелал тащить мебель оттуда по узкой лестнице вниз.

— Как думаешь, сколько нужно переждать, прежде, чем вернуться? — спросила я, протягивая ладони над разгоравшимся очагом.

В ответ Нейтон покачал головой, а затем уставился немигающим взглядом в огонь. Он молчал достаточно долго, будто что-то обдумывая.

— Боюсь, Эленка нам многое не рассказала, — наконец произнес он.

— Почему ты так думаешь? — удивилась я, — Мне показалось, она откровенно отвечала на наши вопросы.

— Ты бы стала доверять неожиданным гостям, расспрашивающим о незнакомце, внезапно умершем в твоем доме? — мы встретились взглядами.

— Смотря по обстоятельствам, — неуверенно протянула в ответ.

— Вспомни, как только она нас увидела, то ей не хватило сил справиться с эмоциями. Она испугана настолько, что решилась бросить ребенка и сбежать.

— Да ладно, — недоверчиво посмотрела на него, — Ей просто повезло уйти в тот момент, когда пришли чистильщики.

— Вряд ли, — возразил Нейтон, — Скорей всего она собиралась так сделать с самого начала, да только неожиданно для себя потеряла сознание.

— Я в это не верю! — твердо произнесла я, — Наверняка она сейчас переживает и с ума сходит.

— Чистильщики скорей всего устроили засаду во флигеле, — словно не слыша меня, проговорил Нейтон, — Допросили купчиху и прислугу. А те обязательно расскажут про молодую женщину с ребенком, недавно поселившуюся с одобрения хозяйки.

— Слушай, но в этом нет ничего криминального, — теперь я уже с беспокойством поглядывала на молчащую девочку.

— Нет, если только не знать об общении черного дракона с Эленкой.

ГЛАВА 13

— Погоди! Ты же не хочешь сказать, что мы не можем вернуться во флигель? — паника нарастала с каждым словом.

— Именно это я и пытаюсь сказать, — твердо взглянул мне в глаза Нейтон.

— Боги, — уронила лицо в ладони, — зачем мы забрали ребенка с собой?

— Лиси, только не говори, что оставила бы малышку чистильщикам, — мужская рука легла на мое плечо.

— Разумеется, нет! — с жаром воскликнула в ответ, встретившись с ним взглядом, — Но я бы постаралась отдать Илянку ее матери!

На прозвучавшее имя девочка ответила радостным агуканьем. Мы оба посмотрели на барахтающегося в тряпках крохотного человечка.

— Скоро мы ее вернем? — дрогнувшим голосом спросила я, — Она наверняка есть захочет.

— Лиси, я бы не стал рисковать до завтра, — серьезно ответил Нейтон, — А еще лучше несколько дней.

— Ты это серьезно? — ужаснулась открывшейся перспективе.

Разумеется, нисколько не жалела о совершенном поступке. Но Эленка наверняка будет переживать из-за ребенка, а тут мы с умным видом выкрали девочку из-под носа чистильщиков. Дело благое, если бы мы знали, как поступить дальше.

— Вполне, — поднялся на ноги боевик, — давай устраиваться на ночлег.

— Здесь? — смотрела на него снизу вверх, ожидая услышать заверения в несерьезности его намерений.

— Ты нас сюда перенесла, — хитро улыбнулся в ответ он, — Все, что нам нужно, это раздобыть еду для Ильяны.

— О! Всего-то! — передразнила его.

— Лиси, ты правильно сделала, выбрав забытый богами и людьми маяк. Здесь нас не будут искать чистильщики, и будет возможность подумать, как поступить дальше, — Нейтон подошел к малышке и внимательно на нее посмотрел, потом подозрительно повел носом, — Кажется, нам нужны новые пеленки для ребенка.

Предчувствие надвигающейся беды кольнуло и заставило подскочить на месте. Ильяна с довольным видом смотрела на нас, а вокруг разливался аромат детской неожиданности. Боги!

— Где можно набрать воды? — деловито поинтересовался Нейтон.

— Колодец во дворе, — ошарашено выдала ему.

Боевик уверенно направился из кухни, а я взволнованно посмотрела ему вслед.

— Ты же не оставишь меня с ней одну? — поспешила за ним.

— Лиси, это всего лишь маленький ребенок, и ты с ней справишься, — меня попытались успокоить, но слова не действовали.

— Это потому что я женщина? И ты считаешь, я знаю что делать? — паника поглотила с головой.

Моя реакция Нейтона позабавила.

— Я принесу воды, а дальше разберемся, — он погладил пальцами меня по щеке и быстро вышел.

Качнулась за ним следом, опасаясь оставаться один на один с проблемой, решения которой не представляла, но тяжелая дверь закрылась прямо передо мной.

Ильянка лежала на прежнем месте и начинала недовольно возиться. Я бы тоже возмущалась в подобной ситуации. Живешь рядом с мамой, забот не знаешь, и вдруг чужие люди с собой забрали и, что делать с ребенком, не знают. Кошмар!

Нейтон вернулся в тот момент, когда я раздумывала над тем, чтобы отправиться домой в привычную обстановку. Там Щюр в помощниках и Самсон мудрым советом поможет. Хоть я и выросла на маяке, но запустение ощутимо давило. Не хватало привычной обстановки, знакомых мелочей. Памятные вещи давно перевезла к себе, и теперь они украшают новый дом. А здесь унылые стены, сложенные из могучего камня, да свист ледяного ветра за окнами. Удивительно, но сквозняков не ощущалось. Старые двери и деревянные рамы надежно защищали жилые помещения здания. Верхние этажи, где располагался кристалл маяка, перекрывались двумя люками на разных пролетах. Огонь в очаге согревал небольшую кухню, хотя особо устроиться негде. Нам удалось найти пару колченогих табуреток, да упомянутый стол снести с верхнего этажа. Больше ничего похожего на мебель не нашлось.

— Воду я нагрею, а ты найди какую-нибудь емкость, из которой можно поливать, — по-деловому распорядился Нейтон, внося два ведра с улицы.

Холодный порыв ветра лихо хлопнул дверью, будто не желал утраты тепла из пространства прогретой кухни.

— Нейтон, ты же не собираешь оставлять девочку? — встревожилась не на шутку решительным действиям боевика.

— Разумеется, нет. Мы переночуем здесь, а утром примем решение, — твердо ответили мне.

— Но-о… — растеряно протянула я, не зная как объяснить свой страх перед грудничком.

Ильянка совсем кроха, она помещается по длине моего предплечья до локтя. Как мы с ней справимся? У меня не то чтобы практических знаний нет, но даже теоретических! Мне никогда не приходилось иметь дел с детьми, и ощущение, охватившее в ее присутствии, уверенности не прибавляло.

— Ты что-нибудь знаешь о детях? — не сдавалась я.

— Конечно! У меня был брат, и он меня пеленал, — с легкостью ответил он.

Перейти на страницу:

Помазуева Елена читать все книги автора по порядку

Помазуева Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В погоне за случайностью (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В погоне за случайностью (СИ), автор: Помазуева Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*