Обольщение (ЛП) - Нотон Элизабет (бесплатные онлайн книги читаем полные TXT) 📗
– Я... Что это за место?
Деметрий поднялся по ступеням на возвышение, положил на каменный стол тряпичный тюк, затем спустился на один уровень с Изой и забрал у нее из ладони сандалию. При этом пальцы аргонавта задели ее руку, и кожу арголейки опалило жаром.
– А что это, по-твоему?
Она наблюдала, как он вернул сандалию в ящик и закрыл крышку.
– Я не знаю.
– Думаю, знаешь.
Она снова оглядела комнату. Помещение было по-настоящему грандиозное. Иза не смогла увидеть потолок. Колонны как будто уходили в бесконечность.
– Где?..
– В развалинах.
Когда Изадора вернулась взглядом к Деметрию, тот добавил:
– На самом деле, под руинами. Я его вчера обнаружил.
Вчера. Когда она спала и грезила о нем.
– На Пандоре? Зачем строить здесь Зал героев? Где его никогда не найдут?
– Чтобы его никогда и не нашли. Если говорить о тайниках, этот совсем неплох. Разве не так?
На самом деле, да, отличный тайник. Раз хотели, чтобы секреты первых аргонавтов никогда не пропали, было совершенно разумно спрятать их там, где никто никогда не найдет.
Это откровение привело принцессу прямо к мысли, что и их самих никто не найдет. Думать об этом сейчас было бы чересчур сложно. Изадора сменила тему:
– Что произошло? Ты оставил меня у реки и...
– Я надеялся, что ты мне расскажешь.
Его проницательные глаза, казалось, сверлили ее, будто Деметрий не мог отвести взгляд. В воздухе между собеседниками повисло напряжение. Изадора под одеялом была обнажена. На Деметрии лишь низко сидящие черные брюки, знававшие лучшие дни. Принцессе следовало бы испытывать сомнения и смущение. Но вместо этого она чувствовала, что... оживает.
– Я мало что помню. Я пошла вброд. Мне было жарко. Помнится, подумала, что освежиться в воде пару минут ничем не грозит.
Его взгляд передвинулся на одеяло. Но не случайно, как бывало тысячи раз. Нет, в глазах, задержавшихся на груди и скользнувших ниже, к бедрам, горел жар. И на мгновение Иза подумала, не способен ли Деметрий видеть сквозь тонкую ткань.
Тепло охватило ее существо. И на какую-то секунду ей захотелось, чтобы он смог увидеть сквозь покрывало.
– Что ты сделала? – спросил аргонавт, снова глядя ей в лицо темными глазами.
– Я...
Слова застряли в горле. Желание, которого принцесса не испытывала ранее, иссушало вены.
– Я... Я нырнула, чтобы охладиться, а когда выбралась на поверхность...
Образ похожего на призрак чудовища предстал перед мысленным взором, и у Изы перехватило дыхание.
– Что-то наблюдало за мной.
– Кера. Да, я видел ее. Вообще-то даже трех. Ты побежала?
Она все еще пыталась примирить свой разум с фактом, что смотрела на духа смерти. А Деметрий сказал, их было трое. Изадора поспешно тряхнула головой, не желая сейчас об этом думать.
– Ммм... Да. Я оставила кинжал у воды и вернулась, чтобы забрать его. Последнее, что помню – что-то острое вонзилось мне в шею.
Иза сжала одеяло одной рукой, а другую запустила в волосы.
Деметрий выдохнул.
– Это все объясняет. Их яд действует как снотворное. Должно быть, ты упала в воду, когда отключилась.
– Отключилась? Надолго?
Он пожал плечами, немного расслабившись, хотя руки по-прежнему держал глубоко в карманах. У Изы возникло странное чувство, что новости успокоили его, пусть она и не понимала, почему.
– По меньшей мере, на восемь часов. Сейчас середина ночи. Когда я тебя нашел, ты и бровью не повела. Ни во время, ни после того, что произошло. Как будто была под гипнозом. Я подумал...
Его голос затих, и тревога, которую расслышала в нем Изадора, отдалась в ее груди такой сильной болью, словно принцессу пронзило пулей.
– Но теперь мы знаем, что это просто яд, – продолжал Деметрий, – и все вполне объяснимо. Должно быть, сейчас он уже почти вывелся.
Мир Изы сошел со своей оси. В мозгах зашумело, а голова стала такой легкой, что, по мнению арголейки, могла в любой момент улететь. Ничего не понятно, и все же что-то... что-то в ее душе впервые за долгое время не казалось чужеродным.
Принцесса тяжело сглотнула, пытаясь вернуться мыслями к теме разговора.
– Ч-что ты имел в виду, говоря «во время и после того, что произошло»? Где ты меня нашел?
Он поколебался, напряженно изучая собеседницу.
– Ты плавала посреди озера.
Ладно, это звучало не так уж плохо.
– Над тобой парили три керы, а под водой плавала Гидра.
Кровь схлынула с ее лица. О, ммм, да. Ничего хорошего.
– К-как ты?..
– Ты правда хочешь знать?
Она изучала его глаза, думая об образе, который он нарисовал. Иза вспомнила гарпию и вепря, увиденных на пляже в первый день, когда она очнулась здесь, и кошмары, все еще преследовавшие ее после той маленькой сценки. Сопоставила с воспоминаниями о той кере... И желудок забурлил. Нет, ей не хочется знать, что сделал Деметрий, чтобы забрать ее у тех монстров. И не надо оживлять воспоминания, если в этом нет особой необходимости. Изадора помотала головой.
И тут ее осенило:
– Ты... ты спас меня.
Деметрий сверлил Изу взглядом, опаляя жаром кожу.
– Ваше спасение превращается в мою постоянную работу.
Это верно: Апофис, демоны на том поле, монстры на пляже и теперь это. За последнее время Деметрий четырежды спас ей жизнь. Четырежды он легко мог позволить ей умереть и не оглядываться. Но не сделал этого. Каждый раз оказывался рядом и вытягивал из опасной ситуации. И ничего за это не просил.
Сердце застучало по ребрам в тяжелом ритме, который донес тепло до груди и ниже. Иза вновь подумала о грубых словах, которые бросила аргонавту вчера, о своем отношении к нему большую часть жизни. От чувств у нее закололо за грудиной, сдавило горло и стало трудно дышать.
Деметрий кивнул на стол прежде, чем она придумала, что сказать.
– Там есть несколько вещей, которые я нашел в ящиках на пляже. Подумал, что вам захочется чего-то в этом роде. Рубашка, которая была на вас... ну, скажем, не перенесла того инцидента.
Иза взглянула на обернутое вокруг тела одеяло и поняла, что он видел ее голой. Опять. Она почувствовала, что щеки покраснели. Но по какой-то причине осознание, что Деметрий раздел ее догола, не испугало, а придало энергии.
Медленно, поскольку знала, что аргонавт за ней наблюдает, принцесса поднялась по ступенькам к каменному столу, провела рукой по паре джинсовых шорт и оранжевому топу, аккуратно сложенным на столешнице.
– Этого не было в связке, которую ты принес утром. Ты возвращался туда?
– Нам нужна вода. В любом случае мне пришлось бы вернуться. Я не думал, что вы захотите разгуливать тут со мной голышом.
Иза снова посмотрела на аргонавта. И в этот момент поняла, что все ее восприятие спутника разбилось, как стекло об пол. Перед ней стоял не бессердечный ублюдок, каким принцесса его всегда считала, а андрас – нет, герой – чести.
Кто бы поверил, что она станет так думать? Кто бы мог представить, что Иза почувствует к Деметрию что-то помимо враждебности?
Чувства, пришедшие ниоткуда и отовсюду, толкнули ее вперед.
– Ты спас меня, – прошептала она. – А ведь мог бросить умирать.
– С чего бы мне это делать?
– А с чего тебе хотеть, чтобы я жила? – спросила Иза, приблизившись к нему и спустившись на две ступеньки.
Деметрий не отступил и не отвел взгляд, но, судя по наморщенному лбу, не понимал, о чем она говорит, и не знал, как на это реагировать.
– Защищать вас – моя работа.
– И это все?
– А этого недостаточно?
– Возможно, но... Ты рисковал из-за меня жизнью. Не один раз, а четыре.
– Да.
Это был не вопрос, а утверждение. И просто факт в любой другой день его жизни. В наступившей тишине Изадора знала, что Деметрий думает о том же, о чем и она. Что именно сейчас между ними что-то меняется. И если один из них это не остановит, то их отношения никогда больше не будут такими, как раньше.