Лара - Смолл Бертрис (читать книги онлайн полностью без регистрации .TXT) 📗
Вскоре, вспомнив о том, что за ней должны прийти, она принялась одеваться. Впереди еще один долгий скучный день, единственным развлечением была починка одежды. Сегодня она, возможно, закончит с этим и что же будет делать завтра? Надо будет попросить Энду позволить ей выходить из комнат. Даже в городе ей было позволено гулять. Лара вышла в холл, но ее никто не ждал. Она присела на ту же скамью, где вчера они с Эндой ждали, когда Ог приготовит воду. Великан, согнувшись, вошел в здание бани.
— Я мог бы сам отвести тебя, но здесь очень следят за тем, чтобы правила не нарушались. Твое желание помыться их обеспокоило. Поэтому тебя и заставили ждать, чтобы наказать.
— Если мне позволят поговорить с леди Ситой, я могла бы согласовать с ней удобные для всех дни и время, — сказала Лара.
— Да, — кивнул великан, — это очень разумно, к сожалению, лесные жители не всегда руководствуются разумом. У них свои традиции и обычаи, их не изменить. Ты наполовину фея?
— Да. Ты первый, кто понял, что быть наполовину феей не то же самое, что быть настоящей феей. — Лара улыбнулась.
Ог засмеялся:
— Если бы кто-то из них видел когда-нибудь настоящую фею, они бы знали, в чем разница.
— А ты видел? — Ларе стало очень любопытно.
— Не говори никому, Лара, — неожиданно испугался Ог. — Мне нельзя об этом говорить.
— Я сохраню твою тайну. — Лара коснулась его огромной руки, на фоне которой ее ладошка выглядела крошечной. — Я умею хранить секреты. Я думала, лесные феи и эльфы всегда жили вместе с лесными лордами.
— Когда-то, — сказал Ог, — но не сейчас. Они очень стараются скрыть это, чтобы не потерять власть, как старейший клан в Хетаре.
В этот момент отворилась дверь, и в холл вошла Труда.
— Я готова проводить тебя в дом Дурги, — зло сказала она.
— До свидания, Ог, — сказала Лара, вставая.
— До свидания, Лара, — ответил великан и проводил ее взглядом.
Глава 7
Ты разговаривала с грязным великаном? — Труда хотела знать все.
— Он смотритель бани, — ответила Лара. Ей совсем не хотелось обсуждать это с Трудой.
— Мой господин, лорд Дурга, пришел от тебя прямо в мою постель, — заявила Труда. — Ты не очень-то его порадовала.
— Зато ты смогла, — сладким голосом сказала девушка. — Очень рада.
Труда опешила. Она только приготовилась перейти в наступление и заявить, что намного лучше знает мужчин, чем Лара, а та просто согласилась, не позволив Труде получить удовольствия от скандала.
Лара отлично видела, как озадачена Труда. Отлично! У нее нет никакого желания разговаривать с этой женщиной, а теперь та замолчала сама. Они залезли по лестницам на деревья и вошли в усадьбу.
— Спасибо, — веселым голосом поблагодарила Труду Лара и свернула в коридор, ведущий к покоям Энды. Довольная, что вернулась без всяких приключений, она открыла сундук и достала платья, нуждающиеся в починке.
Внезапно распахнулась дверь, в комнату вошла женщина.
— Я леди Сита, жена лорда Дурги, — сказала она. — Я пришла узнать, хорошо ли ты себя чувствуешь после столь тяжких испытаний прошлой ночи. — Она была довольно высокой женщиной с грустными глазами, но явно привыкшей повелевать.
Лара поспешно встала и низко поклонилась.
— Благодарю, миледи, все хорошо. Немного устала, но в целом неплохо.
— Ты штопаешь одежду Энды? — В голосе промелькнуло удивление.
— Я не привыкла бездельничать. Поэтому и попросила принести нитки и иголки. Спасибо, что позволила их прислать.
— Не знала, что женщины для удовольствий умеют шить.
— Я не женщина для удовольствий, миледи. Должна была стать, но меня так и не продали в Дом удовольствий. Меня отправили в Прибрежную провинцию. Прежде чем поместить девственницу в Дом удовольствий, продают право первой ночи, а затем она проходит обучение искусству любви. Мой отец был солдатом, пока не победил на турнире и не стал Доблестным Рыцарем, а я помогала мачехе по хозяйству, убирала и чинила белье и одежду. Я обычная девушка. — Лара говорила ровным, спокойным голосом.
— Так зачем они купили тебя у караванщика? — спросила леди Сита.
— Не знаю, но полагаю, это связано с тем, что я наполовину фея. Они очень этим заинтересовались.
— Кто сказал им об этом? — вскинула голову Сита.
— Рабыня Труда, — ответила Лара.
Сита кивнула и, помолчав, произнесла:
— Ты никому не расскажешь о нашем разговоре, девочка. Поняла меня? Иногда лучше жене все же знать то, что ей знать не положено, чтобы иметь возможность защитить свою семью.
— Ты хозяйка в этой усадьбе, миледи, я обязана тебе подчиняться. В свою очередь осмелюсь просить тебя разрешить мне каждый день посещать бани. Я привыкла часто мыться.
— Как ты смеешь торговаться со мной? — Сита сама не понимала, злит ли ее такое поведение Лары или удивляет.
— Нет, миледи, просто прошу о милости, — быстро ответила Лара.
— Если разгневаешь меня, подохнешь от собственной вони, — сказала Сита уже более миролюбиво. — Ты знаешь, что моя младшая сестра выйдет осенью замуж за Энду?
— Да, миледи, знаю.
— Лесные жители не допускают смешения крови с иноземцами, — продолжала Сита.
— Да, миледи, мне говорили.
— Я скажу Энде, что ты получила мое разрешение, — сказала Сита и собралась уходить.
— Благодарю, — произнесла ей вслед Лара.
Лето близилось к концу, и лес наполнился яркими красками. Деревья ослепляли разнообразием цвета. Лара никогда не видела столько великолепных оттенков красного, оранжевого, желтого, золотого и терракотового. В городе виноград, вьющийся по стенам квартала солдат, окрашивался лишь в багровый цвет. Деревья вокруг главной площади стали бледно-желтыми, а вскоре листва опала, и ветер с севера унес ее в лес. Казалось, торжественный спектакль, разыгранный природой, никогда не повторится вновь.
В один из последних дней года Энда женился на Тире. Следующим утром на всеобщее обозрение была вывешена простыня, покрытая пятнами крови, как доказательство непорочности невесты. После этого Энда проводил с Ларой лишь часть ночи, а потом уходил к Тире. Лара изо всех сил старалась оставаться в тени происходящих событий. Убедившись, что она искусная портниха, Сита отправляла Ларе на починку всю одежду домочадцев, и она была благодарна за возможность не сидеть без дела.
Энда и Тира пока не переехали в собственный дом. Он должен быть готов лишь к весне. Несколько раз за ужином Лара ловила высокомерный взгляд жены хозяина. В нем было столько желчи и злобы, что Лара стала забирать поднос с едой к себе в комнаты, которые теперь принадлежали ей одной, чтобы меньше попадаться Тире на глаза. Однажды вечером ее поймал за руку Дурга.
— Почему ты не ешь вместе со всеми в зале? — грубо спросил он.
— Жена Лорда Энды недолюбливает меня, не хочу ее расстраивать, — ответила Лара.
— Она тебя ненавидит, — усмехнулся Дурга. — Она молода, глупа и завистлива. Она понимает, что мужу приятнее ложиться с тобой, чем с ней. Тогда иди. — Он отпустил ее руку.
Поздно вечером, удовлетворив свое желание, Энда спросил ее:
— Ты до сих пор не ждешь ребенка, Лара? Последние четыре месяца я приходил к тебе каждую ночь.
— Почему ты хочешь ребенка? — спросила она. — Ведь лесные жители хранят чистоту своей крови. Мне об этом часто напоминали. Ложись со своей женой так же часто, как со мной, и скоро у вас родится прекрасный сынок.
— Но я хочу ребенка от тебя, моя волшебница, — прошептал Энда ей на ухо. — Если ты не понесешь, Дурга заберет тебя в свою постель и будет держать там, пока в твоей утробе не зародится жизнь.
— Я не понимаю, — прошептала Лара, прижимаясь к нему. Она уже успела привыкнуть к тому наслаждению, которое дарил ей Энда.
— Тебе не надо ничего понимать. Ты должна мне подчиняться, — сказал он с улыбкой. — Слухи не врут. Феи — лучшие любовницы среди женщин всего Хетара.
После его ухода Лара прикоснулась к кулону.