Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Оковы Полумесяца (СИ) - Матвеева Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Оковы Полумесяца (СИ) - Матвеева Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Оковы Полумесяца (СИ) - Матвеева Александра (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я открыла глаза и вокруг снова была молчаливая темнота моей спальни.

— Ася, — мне снилось что-то не понятное, неясный шепот примешивался к прочим звукам, пронизывающим мои сны. Это был табун лошадей несущихся галопом в поле? Или может озерная гладь с дикими утками? Это был день или ночь? А может это была толпа людей…

— Аниса — вдруг раздалось у моего лица. В тот же миг я выплыла из своего сумбурного сна и открыла глаза. Около меня стояла незнакомая женщина с виноватым выражением лица.

Она с интересом смотрела на мое лицо, особенно на полумесяц.

Незнакомка не была молода, но и до старости ей еще очень далеко. Ее каштановые волосы были заплетены в тугую косу, которая к тому же скручивалась на затылке. Меня поразили ее глаза, серо-синие, словно вода под полупрозрачным слоем льда. Она была красива и опрятна, в простом темно-фиолетовом платье.

— Простите, — с неподдельным раскаянием проговорила женщина, — я разбудила вас, чтобы поздороваться и познакомиться… просто не смогла удержаться, — оправдалась незнакомка.

Я приветливо улыбнулась, и даже почувствовала некую благодарность к женщине, которая выдернула меня из странных сновидений.

Бросила взгляд в окна и села на постели. Солнце встало несколько часов назад.

— Ничего, спасибо, что разбудили, я не привыкла спать до обеда.

Я потянулась, пока не вставая.

— Вас зовут Аниса, так сказал хозяин, — женщина подошла ближе к кровати и протянула руку, — я Хелина, вы можете звать меня просто Лина, я служанка в этом особняке, и рада познакомиться с вами — добродушно сообщила она. Когда ее лицо осветила улыбка, я заметила, что в уголках ее глаз начали появляться морщинки, что подтверждало мою теорию, о ее среднем возрасте.

— Да, мое имя Аниса, но для тебя просто Ниса, хорошо?

— Не знаю… можно ли мне, — вдруг замялась Лина, и опустила взгляд, — думаю, я должна обращаться к вам полным именем, ведь вы гостья этого дома, — закончила она.

— Послушай, — спокойно отозвалась я, вылезая из-под теплого одеяла. — Ты ведь знаешь, я светлая.

Лина кивнула в ответ на мои слова. Как и сказал Хекс, служащие знают, обо мне.

— Я какое-то время буду жить здесь, но ты понимаешь, что мои родные и друзья остались в Тельваре. Я здесь совсем одна, и мне хотелось бы, чтобы в отсутствии Хекса ты, хотя бы иногда составляла мне компанию. Я надеюсь подружиться с обитателями этого дома, поэтому, в начале, не хочу, чтобы ты обращалась ко мне столь формально.

Женщина какое-то время сомневалась в моих словах, потом, кажется, обдумала какую-то мысль, и в итоге согласно кивнула.

— Хорошо, в свое свободное время, я вполне могу составлять вам компанию, когда хозяин будет занят.

Я переоделась и хотела уже заправить кровать, но Лина меня остановила.

— Хозяйка, вы не должны этим заниматься, — протестующе заявила она, на что последовал мой донельзя удивленный взгляд. — Ниса, дорогая, несмотря ни на что, вы — гостья в этом доме, а я служащая, и то чем вы сейчас хотели заняться, входит в мои прямые обязанности, — уже гораздо спокойнее продолжила Хелина, и даже улыбнулась. — Заправлять постели, убирать комнаты, приносить еду и еще многое другое — обязанности слуг.

— Но… — я не нашлась с ответом, а Лина проворно отодвинула меня с дороги, расправила одеяло и встряхнула подушки.

Она уже накрывала постель красивым покрывалом с золотой вышивкой, когда я, наконец, привела мысли в порядок.

— Лина, — позвала я, женщина тут же подняла на меня взгляд. — Я поняла, что ты пыталась до меня донести, но раз уж я гостья, то выполни мою просьбу, пожалуйста, — довольно твердо проговорила я, а служанка с интересом взглянула мне в глаза, хотя ее взгляд иногда перескакивал на шрам. — Я не хочу навязывать тебе свою волю, или лезть в твои обязанности, но я не привыкла, чтобы мне прислуживали. Я могу воспользоваться твоей помощью или отдать какое-либо распоряжение, если тебе так угодно, но только если эта помощь мне действительно понадобится. А то с чем могу спокойно справиться, я предпочитаю выполнять сама.

Недоумение отразилось на лице Лины, и она какое-то время не отвечала.

— Можете пояснить, что конкретно вы имеете в виду? — наконец, спросила женщина.

— Я буду сама заправлять кровать, ты можешь приносить мне завтрак, если тебе не трудно, хотя я бы предпочла чтобы ты напомнила мне, где в этом доме обычно едят, и я буду приходить туда. Так же я хочу сама убирать комнату, в которой живу, мне это совсем не в тягость. Ах да, — вспомнила я разговор с темным вчера, перед ужином. — Хекселис разрешил мне обустроить часть лужайки около левого крыла под цветник, за ним я тоже буду ухаживать самостоятельно, но если ты захочешь помочь, я с радостью приму твою помощь.

— Ох, я поняла вас, Ниса, я с радостью помогу вам, — спокойно отозвалась темная. Хотя я и видела в ней еле заметные признаки недовольства. — Что-нибудь еще? Может подать вам завтрак?

— Нет, спасибо, я пока не голодна. Если можешь, позови ко мне Рови, когда увидишь его, это не срочно, — сообщила Лине, а потом вспомнила, — Лина, а где сейчас… Хекс?

— Хозяин в своей комнате. Я передам Рови вашу просьбу, при первой же возможности. Вы будете у себя? — уточнила Хелина, уже на выходе из комнаты.

— Не знаю, но если он не найдет меня здесь, возможно я буду в комнате Хекселиса, — подумав, отозвалась я.

— Как пожелаете, хозяйка, — ответила женщина. Я хотела было поправить ее, мне было не слишком приятно, когда меня называли так, но слова растворились на языке, когда я увидела на лице женщины лукавую полуулыбку.

Я не знаю, о чем думала Лина в этот момент, но я видела, что это ее развеселило. Она точно не хотела задеть или обидеть меня. Просто ей нужно дать время, чтобы она привыкла обращаться ко мне по имени.

Служанка скрылась в коридоре.

Недаром говорят, что утро мудрее вечера. Не знаю, когда мысль окончательно оформилась в моей голове, но пообщавшись сейчас с темной, я приняла решение, как буду вести себя с Хекселисом.

Вчера я решила не портить все своим отчуждением, и благодаря этому увидела, как изменился холодный темнейший. Думаю, разумно будет и дальше вести себя так же, ну, может, не допуская… слишком откровенных моментов, подобных вчерашнему поцелую.

Я не испытывала к Хекселису жалость, все в нем говорило, что жалость лишь навредит и я нисколько не жалела его, однако, несмотря на это мне хотелось помочь ему… и себе.

Возможно, если я буду мягкой с ним, ему будет легче контролировать свои, эм, порывы. Если мужчина — охотник то, явное сопротивление жертвы лишь усилит желание обладания заветной добычей. А что если я — добыча, не стану сопротивляться? Не стану противиться попыткам Хекса соблазнить меня, и в тоже время не позволю ему зайти слишком далеко? Возможно, если он поймет, что даже моего ответного желания не будет достаточно, чтобы уложить меня в постель, он отступит и не станет окончательно разрушать мою жизнь.

Решение принято. Моя душа снова пришла в относительное спокойствие.

Глава 20

С легким скрипом дверь в комнату темнейшего отворилась. Я аккуратно прошла внутрь.

— С добрым утром, Ася, — тут же прозвучал справа глубокий голос Хекса, сидящего за письменным столом. — Не ожидал, что ты зайдешь, — темный отложил бумаги. Он выглядел так же как вчера, но теперь был в ослепительно белоснежной рубашке, я даже удивилась, привыкнув видеть его в одежде мрачных оттенков.

— Познакомилась с одной из твоих служащих, Хелиной. А так как спать больше не хотелось, решила навестить тебя.

Я понимала, что не вежливо просто так мяться в дверях, поэтому подошла к рабочему столу Хекса.

Почему же я не чувствую неловкости? Темный сидящий сейчас напротив, не остановился ни перед чем, чтобы заполучить меня, и я знаю, что он не отступит и впредь, пока не окажусь в его постели, так почему я не волнуюсь?

Перейти на страницу:

Матвеева Александра читать все книги автора по порядку

Матвеева Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оковы Полумесяца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оковы Полумесяца (СИ), автор: Матвеева Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*