Дикая магия. Проклятье «черного тюльпана» (СИ) - Княжина Елена (чтение книг txt) 📗
Тигр жадно ел меня льдисто-синими глазами, с клыков сочилась прозрачная слюна. Судя по всему, в красном платье я выглядела крайне аппетитной и притягательной. Для хищников. Размеренной поступью монстр двинулся вперед. Он не спешил, намереваясь растянуть удовольствие и поиграть с глупой, непуганой жертвой.
Прохладный ветерок всколыхнул юбку и забрался под материю. Затылок окатило горячим дыханием. Спереди возникла рука и аккуратно, но требовательно потянула назад. Карпов крепко прижал меня к себе: пришлось сильно постараться, чтобы сделать вдох. Правую ладонь с палочкой он выставил перед нами.
– Не дергайтесь.
Я и не собиралась. Наоборот, еще сильнее прижалась спиной к живому, теплому телу. Затылок уперся в горячую шею, пахнущую летними травами. Тигр возмущенно огрызнулся… Недовольно тряхнул головой, разглядев нежданную помеху… Фыркнув, освежил воспоминания об остроте клыков… И в грациозном прыжке бросился вперед.
Сердце пропустило пару ударов. Как выглядит смерть? Холодные глаза-сапфиры и белесая, изрезанная серыми прожилками шерсть.
Профессор сделал резкий взмах, и с именного жезла сорвалось несколько капель крови. Они зависли в воздухе и закружились в причудливом танце. Вспыхнула и погасла, растворяясь в эфире, цепочка золотых символов. Паутинка кровавых бусин, уменьшенных и размноженных, завертелась все стремительнее, все шустрее… Капли соединились рыжими всполохами и электрическими разрядами молний, и образовали огромный магический щит. Невозможно красивый, в человеческий рост, наполненный северным сиянием в оттенках заката.
Заклинательный танец завершился как раз вовремя: тигр с разбегу врезался в щит и с возмущенным рыком отлетел к стене. Тут же вскочив на ноги, повторил попытку. Снова, и еще… И опять… С ревом, шумом, топотом врезаясь и вгрызаясь в алое сияние.
Монстр бросался на магическую защиту с таким остервенением, что оставлял в ней видимые прорехи. Но после седьмого прыжка, стоившего щиту нескольких рваных ран, зверь заскулил и отошел назад. Самосохранение взяло верх: шерсть, местами подпаленная, пахла гарью.
Но порадовалась я рано. Изъеденный и разодранный щит замерцал… и погас.
Профессор самозабвенно выругался и, резко дернув за локоть, завел меня к себе за спину. В растерянности сделала шаг назад. Нащупав левой ладонью мои пальцы, Карпов рванул обратно – так, что я щекой впечаталась в его спину. Второй раз за вечер!
– Не отходи.
У меня не было времени подивиться внезапному фамильярному обращению – тигр, обнадеженный нашей беспомощностью, во весь опор рванул навстречу.
Понять, кто побеждает в смертельной пляске льда и пламени, было трудно. Заклятья, шепотом насылаемые на хищника, были мне не знакомы. Некоторых зверь не замечал, и подбирался совсем близко, клацая клыками перед лицом профессора. Из-за других отпрыгивал назад, принимался поскуливать и недовольно фыркать.
Минут через пять жуткой бойни, наполненной рычанием, огненными всполохами и топотом мохнатых ног, я кое-что заметила. Тигр упорно пытался обогнуть Карпова и добраться до меня. Казалось, Демона он воспринимал просто как неприятную помеху, которую можно и обойти.
– А вы ей понравились! – подтвердил мои удручающие мысли профессор.
– Ей? Это самка?
– Разумеется. Причем очень молодая. Крепкая, красивая, умная… Но ужасно упрямая, гордая и непослушная. Никаких авторитетов! Боюсь, она плохо кончит.
– Вы сейчас точно о тигрице? – с горькой иронией прошептала я.
– О ком же еще? – хмыкнул профессор и сильнее сжал мои пальцы, начавшие дрожать особенно заметно.
Еще через пять минут перепуганный мозг посетила новая мысль, совсем не обнадеживающая. Этот бой будет продолжаться вечно. Шерсть тигрицы напитана антимагией – половина заклятий отскакивала, остальные не причиняли ей заметного вреда. И зверь, и Карпов выглядели измотанными, от меня же толку не было вообще. Сейчас моя жизнь зависела только от того, кто из них сдастся первым.
Пару раз хищнице удалось подобраться совсем близко – со зловещим рыком ее гнусное дыхание докатилось до моего лица. Показалось, что тигрица оцарапала профессора когтями – легко, но болезненно. Он яростно рыкнул в ответ, послав порцию отменных заклятий прямо в пасть. Но почти все они отскочили.
– Вам ее не одолеть, – обреченно прошептала я. – Слишком крепкая броня.
– Просто тяну время, – в голосе Карпова слышалась усталость. – У нее есть уязвимое место, на спине. Не беспокойтесь. Рано или поздно с той стороны коридора кто-нибудь появится, она обернется, и я прикончу эту тварь.
– Она не обернется, сэр, – вдруг совершенно ясно осознала я. – Она хочет меня.
Тело Карпова ощутимо напряглось. Он обдумывал мои слова, но был настороже: тигрица выискивала удобный момент, чтобы обмануть.
– Вы мне доверяете, мисс Дэлориан? – вдруг зашептал профессор.
– Разумеется, нет!
Хмыкнув, он легонько сжал мои пальцы.
– Сейчас вы побежите в больничное крыло, не оглядываясь. Очень быстро. Постарайтесь не упасть.
– Не думаю, что это хорошая… – возмущенно начала я, но осеклась.
Тигрица подняла голодные синие глаза, обрамленные гладкой белой шерстью, и издала крайне агрессивный рык. Ободряюще сжав мою руку в последний раз, профессор убрал ладонь и властно скомандовал:
– Беги!
Не в состоянии ослушаться – будто он на мгновение подчинил себе мой разум, – я развернулась и понеслась прочь по коридору. И почти сразу услышала позади гулкий топот тяжелых, мохнатых лап.
Пробежав изрядное расстояние, я все-таки оглянулась. Царапая когтями мрамор, тигрица буквально летела за мной, легко отрывая тушу от пола… Зрелище заставило припустить еще быстрее. Я послушалась одного монстра и согласилась стать наживкой для другого… И где в это время был мой мозг?
Вспомнилась булыжная мостовая в Париже. Судьба моя – бегать в юбках и на каблуках от разного рода чудищ. Нога поехала, колени запутались в платье, и я с размаху полетела локтями на каменный пол. Приземление было столь болезненным, что я заскулила. А потом вспомнила, что это ненадолго, – ведь через пару секунд меня сожрут, – и даже обнадежилась.
Я приподнялась на отбитых руках, развернулась, чтобы посмотреть в лицо смерти… Искаженная злобой белая морда летела прямо на меня. Изо рта вырвался жалкий стон, за который мне тут же стало стыдно. Ладно, пусть ест. Чтоб ей подавиться. Зато зеленую слизь отскребать больше не придется.
В последнем прыжке тигрица изогнулась дугой, разверзла пасть в остервенелом рыке… и с остекленевшими глазами приземлилась в полуметре от подола платья.
– Цела? – зашептал профессор, в падении присаживаясь на пол рядом со мной и обеспокоенно заглядывая в лицо.
Я ошарашенно кивнула. Меня не съели? Как же так… Несколько ссадин, ушибов и синяков не могли сойти за серьезную травму.
– А вы? – прохрипела в ответ, глотая слезы.
Откинувшись на спину, он растянулся на холодном полу, прикрыл глаза и протяжно выдохнул. Вид у Карпова был изрядно потрепанный и изможденный. Ниже локтя рукав рубашки разорвало в клочья, по запястью неспешно текла струйка крови. Но, на удивление, мы оба были живы.
– Спасибо… Что не дали умереть.
– Вообще-то я отправил вас на верную смерть. Разве не заметили?
Мужчина послал мне в лицо недоумевающий взгляд.
– Так это был ваш грандиозный план по избавлению от меня?
– Да. Но он провалился, – горестно сдвинув брови, Карпов ухмыльнулся в потолок. – Как и все предыдущие.
– У вас будет время придумать новый, – истерично засмеялась я, счастливая уже от того, что могу дышать и шевелиться. – Рано или поздно, у вас получится. Я уверена.
Завороженно глядя, как кровь капает с его руки на белый мрамор, я не заметила приближения крестного и преподавателей. Хуже всех выглядела Карамзина – вся в пыли и копоти, будто единолично воевала с огнедышащим драконом.
Зеленовласая мисс Эмеральд присела на пол рядом с головой тигрицы и сочувственно запустила длинные пальчики в белую шерсть. Ее платье золотистой лужицей растеклось по мрамору. Госпожа Боулз была цела, раздосадована и в бешенстве извергала словесное пламя на Артура: