Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста на три дня - Шумовская Светлана (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Невеста на три дня - Шумовская Светлана (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста на три дня - Шумовская Светлана (читаем книги онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Взамен ты дашь клятву, что никто не узнает о том, что знаешь обо мне ты, — наконец ответил Ритар.

Нил без раздумий схватил руку старого врага и полоснул мечом поперек ладони, то же он проделал и со своей. Через секунду в крепком рукопожатии смешалась кровь злейших недругов, и магическая клятва на древнем хитарана слетела с губ светловолосого горделивого кьерна.

Лея Аргуст

«Че-о-орт!» — буквально выл внутренний голос. «Только не это! Как я потом буду искать кьернов? И что случилось с Нилом? Почему он упал?» — все эти вопросы я успела задать себе, пребывая еще в гуще серой липкой дымки. Но когда перед глазами прояснилось, их перекрыли новые…

Я оказалась в помещении. Комната небольшая, но очень дорого обставленная. Картины в позолоченных рамах украшали отделанные ракушечником стены. Массивный стол из красного дерева стоял у самого окна, обрамленного бордовыми портьерами из тяжелой ткани. Несколько диванчиков на изогнутых позолоченных ножках и огромный стеллаж с книгами во всю стену. Неужели мои страхи сбылись, и я действительно попала в королевский дворец? Опасливо осмотревшись по сторонам, поняла, что в комнате никого нет, но мое облегчение длилось недолго. В следующее мгновение где-то за моей спиной послышались глухие звуки, очень напоминающие приближающиеся шаги. Недолго думая я юркнула под огромный стол в надежде, что визитер все-таки минует дверь из красного дерева, ведущую в эту комнату. Под столом оказалось совсем мало места. Когда я смотрела на него сверху вниз, казалось, что он просто огромен, и панель, так удачно закрывающая стол спереди, показалась идеальным укрытием. Но по факту оказалось, что с обеих сторон располагались тумбы с выдвижными ящиками, и пространства между ними было мало даже для меня.

Мои молитвы о том, чтобы шедший миновал именно эту комнату, не услышала ни одна из богинь. Очень скоро дверь открылась. Без малейшего скрипа, но громко захлопнувшись за вошедшим. Хотя, судя по всему, это была женщина. Сомневаюсь, чтобы мужчины стали ходить на каблуках, а звук цокающих по мраморному полу каблучков я узнала сразу. Как оправдываться и что говорить, если меня заметят, даже не представляла. Толковых мыслей в голову, как назло, не приходило. Я готова была плакать, выть и грызть собственные локти от чувства беспомощности и нелепости моего положения. «Только бы она ушла, только бы она ушла», — мысленно просила я неведомо кого, но снова мои просьбы так и не дошли до адресата.

— Что вы здесь делаете? — Голос был приятным, твердым и с едва слышной хрипотцой. — Выползите из-под стола, когда я с вами разговариваю, — немного нервно, как мне показалось, возмутилась леди.

Это действительно была леди. Весьма преклонного возраста. Ее волосы были совершенно седыми, что никак не гармонировало с черными как смоль бровями. Кожа смуглая, с частыми морщинками, особенно в уголках глаз. Идеально ровная спина, скрещенные на груди руки с множеством перстней говорили о принадлежности леди к богатому роду.

— Добрый день, — пробормотала я. Выползла из-под стола и присела в реверансе.

— Что вы делаете в моем кабинете? — ледяным тоном спросила она. Потом рассмотрела меня внимательнее. По мере блуждания взгляда леди по моей дорожной одежде и растрепанной прическе ее брови постепенно ползли вверх.

— Что вы вообще делаете в замке «Клевера»? — воскликнула она.

В замке «Клевера»? Неужели она и есть та самая бабуля, которую так часто упоминал кьерн Балуа? Пока леди не позвала стражу, а я уверена, что она здесь есть и немалая, я решила попытаться объясниться.

— Вы, должно быть, Петра онт Балуа? — с надеждой спросила я.

Леди выглядела немного огорошенной:

— Допустим, но меня больше интересует, кто вы?

— Я Лея Аргуст. — Смысла скрывать свое имя я не видела, тем более что эта женщина знает мой род. Мне подумалось, что, представившись и рассказав все как есть, я избавлю себя от лишних проблем.

— Аргуст? — переспросила она. — Из рода Шиилы Аргуст?

— Да, леди, — кротко ответила я и снова изобразила реверанс.

— Ты совсем на нее не похожа, — покачала головой женщина. — Как ты оказалась в моем кабинете?

— Я… я приехала знакомиться с вами, — пролепетала я.

— Не ври мне, девочка, — совершенно спокойно, но очень холодно отрезала леди. — Какая-то незнакомая, перепачканная девчонка вваливается в мой кабинет, каким-то чудом миновав стражу, и заявляет, что она потомок Шиилы. Это верх безрассудства!

— Но это правда, — возразила я. — Я невеста вашего внука.

Петра напряглась сильнее. А я готова была провалиться сквозь землю! Я стою здесь, оправдываюсь перед этой незнакомой женщиной, а там, в лесу, возможно, убивают Нила! И я ничем не могу помочь! Нужно вернуться туда, может быть, еще не поздно? Может, еще можно что-то изменить? Я дрожащими руками извлекла из внутреннего кармана куртки злосчастный мешочек, который когда-то вручил мне распорядитель Анри, и вытряхнула его содержимое на стол. Перстень звонко ударился о столешницу и покатился, остановившись только, когда его путь преградила рука старой леди.

— Если теперь вы мне верите, то я хотела бы сообщить, что ваши внуки в беде, оба.

Взгляд леди сменился с откровенно недоверчивого на испуганный, и я поняла, что мои слова достигли своей цели.

— У нас очень мало времени, и единственное, о чем я смею вас просить, это поверить мне на слово.

Женщина задумалась всего на долю секунды, потом внимательно осмотрела меня еще раз, уделив особое внимание глазам, и уверенно кивнула.

ГЛАВА 11

Не знаю, сколько прошло времени, но казалось, что целая вечность. Я скакала во главе отряда из десяти всадников, рядом с начальником стражи леди Петры онт Балуа. На пути встречались только обозы, следующие по тракту, да несколько верховых, ничем не напоминающих кьернов. Неужели не успели? Я старалась уговаривать себя не бояться и не переживать. Последний камень яшмы остался в моей сумке, которую я, естественно, не забрала с собой во время переноса. И если сейчас магия снова переполнит мою ауру, то одним богиням известно, куда перенесет меня в этот раз. Мысленно я молилась, чтобы ничего подобного не произошло.

— Вы слишком бледная, — сказал начальник стражи. — Не переживайте так, если ваш жених не погиб в бою, то мы обязательно его спасем. С нами едет личный лекарь леди Петры.

Если таким образом седовласый мужчина с добрыми, чуть раскосыми глазами пытался меня подбодрить, то у него ничего не вышло: я запаниковала еще больше. Особенно когда посетила мысль о том, что моего «жениха» и впрямь могли убить в бою. «Ничего, если убили одного, не факт, что убили и второго, — коварно шептал внутренний голос, — все равно без жениха не останешься». Только сейчас я четко поняла, что на самом деле мне плевать, жив ли Анри. Мне хотелось, чтобы выжил Нил. Наверное, я просто успела привязаться к нему за это время?

— Всадники впереди! — крикнул один из стражников, указывая вдаль. Я подняла взгляд и чуть было не взвизгнула от радости. Нам навстречу действительно двигались всадники. Их было трое. Издалека можно было предположить, что все трое мужчины. Один, на рыжем жеребце, держал за поводья белоснежную кобылу, и еще двое, на угольно-черных лошадях, ехали рядом.

— Это они! — воскликнула я и в нетерпении подхлестнула выделенную мне гнедую кобылу. После Снежки она казалась медленной и немного неуклюжей, зато беспрекословно слушалась поводьев в отличие от строптивой кобылицы, предоставленной мне кьерном Балуа. Сейчас меня меньше всего волновало, кто же этот третий всадник, хотелось поскорее убедиться, что с ними все хорошо.

— Нил! — крикнула я улыбающемуся кьерну Балуа. — С вами все в порядке? Я так волновалась!

— Все хорошо, Лея, — тепло улыбнулся кьерн.

— Я видела, тебя ранили, — сообщила я.

— Царапина, — отмахнулся тот.

Я вздохнула с облегчением, но все же начальник стражи настоял на том, чтобы мы немедленно остановились и лекарь смог осмотреть «царапину» Нила, а заодно попросил его подробнее рассказать о случившемся. Я же, убедившись, что все живы, подозрительно косилась на незнакомого мужчину. Он разительно отличался от знакомых мне кьернов. Объединял их разве что довольно высокий рост. Если Нил был сильным и мощным даже с виду, то этот мужчина казался более слабым. Худощавым, что ли, но в то же время довольно мускулистые руки говорили об обратном. Он не был смуглым, как кьерны, значит, — не южанин. Белые волосы, чуть достающие до лопаток. Гордый, прямой взгляд синих, как и у меня, глаз, волевой подбородок, выразительные скулы… Мужчина был действительно красив, завораживающе и пугающе.

Перейти на страницу:

Шумовская Светлана читать все книги автора по порядку

Шумовская Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невеста на три дня отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста на три дня, автор: Шумовская Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*