Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ) - Герас Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ) - Герас Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ) - Герас Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Рад это слышать, мира Лиссандра, — улыбнулся тер. — Действительно, Дар не такой… Тут, скорее проблема в том, что они полная противоположность друг другу. Фалер всегда считает, что цель оправдывает средства и идет напролом. Он действительно талантлив — это у него не отнять, но при этом… Он из тех, кто пойдет по головам и делал это уже не раз. А ещё он… — мужчина снова запнулся и замолчал.

— Тер Раэль, — не выдержала я, — заканчивайте ваши танцы вокруг сути! Давайте уже, выкладывайте! Поймите, у меня ускоренный курс вхождения в грязные тайны высшего света Ингермеса. Я не сочту вас сплетником или чего вы там сами себе напридумали. Просто хочу разбираться в тех, кто рядом. Это ведь не преступление? Я не проболтаюсь о вашем скромном вкладе в дело просвещения одной эльвийской принцессы! Честно-честно! — я сделала умильную рожицу и даже попрыгала на пятках, чтобы сердце нерешительного тера дрогнуло.

— Вы бессовестная манипуляторша, светлая мира, — заявили мне с притворным вздохом. — Ладно, вы сами захотели. Видите ли, Фалер стал членом Совета, представляя интересы людей, уже в тридцать лет. А это нонсенс для Владык. Чтобы заручиться такой поддержкой, мало быть талантливым магом и бастардом Верховного. Ведь Агитер НИКОГДА не продвигал ни его ни Дара. И если Дарниэль честно заслужил своё положение в войсках и в Совете, то Фалер… Фалера туда протолкнули его любовницы — жены высокопоставленных линов и теров Имгермеса. Не удивляйтесь, не все теры истинные половинки, не все прошли обряд неба и вот…

Я чуть некультурно не присвистнула. Нет, это мне землянке не впервой такое слышать, да и не шокирует меня такой подход. Гадость, конечно, но дело житейское. Но! Только не здесь. Да Фалер просто бунтарь против морали и устоев общества. Кстати, с этим обрядом неба, надо бы ещё разобраться…

— Я так понимаю, что напрямую его никто не обвинял в этом?

— Разумеется! Внешне все выглядит благопристойно. Вы же сами вчера общались с терой Ивоной, — Раэль многозначительно приподнял бровь.

— Да, я помню, что лин Альсав «просто замечательный друг», по словам этой уважаемой теры, — и тут я начала смеяться, осененная веселеньким предположением, — Так это, то что мне этот ловелас предлагал дружбу, это было что? Именно оно? Предложение века, от которого отказывается только недалекая эльва, непонимающая своего счастья?

Я просто давилась от хохота, а Раэль осуждающе покачал головой, но при этом его губы подрагивали от сдерживаемой улыбки.

— Нет, мира Лиссандра, вы все-таки необычная девушка. Другая на вашем месте уже бы от возмущения шипела, а вы радуетесь и веселитесь. Полагаю, Фалер, ещё не настолько о себе высокого мнения, чтобы с ходу штурмовать ваши бастионы. Думаю, он будет действовать поступательно.

Я отсмеялась и смахнула выступившую слезу.

— Ну, простите меня, окаянную. Но ведь правда смешно! — я с усилием подавила в себе веселье, чтобы вернуться к разговору. — Хорошо, я резюмирую: Лин Фалер и тер Дарниэль — два антипода. Я так понимаю, они и в Совете друг друга достают разными подходами к вопросам политики?

— Вы проницательны не по годам, — в голосе тера проскользнули нотки задумчивости.

Черт, опять забылась. Так скоро мой большой секрет прекратит своё существование. Похоже — это лишь вопрос времени. Лисси, ты бестолочь!

— Мира Лиссандра, простите мою настойчивость, но я бы снова хотел вас попросить присмотреться к Дару. Ваша притча о десяти шагах… Я уверен, что вы сможете сделать свои.

Я улыбнулась грустно. Красивый мужчина, умный, сильный. Ну почему не мне достался? Эх, дорогая, да ты повторяешься. Понимаю, обидно, но все хорошие парни, видать и в этой жизни идут мимо. А пока у тебя ужин с тем, кого дали! И который тебя только терпит, ибо долг требует. Потом поноешь, вон, Акелу в загривок. Он и поймет, и пожалеет. Ему можно.

Серые глаза Раэля смотрели серьезно, он ждал моего ответа.

— Я могу вам обещать, что не стану сознательно его отталкивать. По крайней мере, нападать не буду, — как-то неловко пошутила я, отводя глаза.

Раэль склонился и поцеловал мою руку и молча меня покинул.

Я подошла к окну, внизу, с высоты примерно семи этажей, виднелась Новия, раскинувшаяся по берегам реки. Отсюда был великолепный вид, да только погода стремительно портилась, как и моё настроение.

На улице явно становилось холоднее, ветер усиливался, срывая золотые листья, поднимая их стайками и кружа над городом. В воздухе запахло снегом. Ингермес готовился к резкой смене времени года. Об этой особенности меня уже просветили, только к такому трудно быть готовой. Завернуться бы в плед и сидеть с книжкой у камина, попивая душистый чай из трав, а не рассуждать о странных причудах судьбы. Не пытаться понять и принять навязанного мне мужчину и не думать о зияющей пустоте в сердце, которую в такую погоду безумно хотелось бы заполнить…

Он появился ровно в семь. Моя горничная робко постучалась в дверь и со страхом поглядывая на Акела, лежащего у моих ног, сообщила, что Владыка Дарниэль ожидает в гостиной. Я поднялась с кресла, отложив очередной томик, что штудировала в свободное время. Расправила складки платья, благородно-серого цвета, украшенного кружевом тончайшей работы. Последний взгляд в большое зеркало на стене. Что ж, выгляжу неплохо, без кокетства, но и без пренебрежения. То, что надо.

Я шагнула к двери, приказав Акелу оставаться на месте. Он недовольно проворчал, но послушался.

Верховный стоял у окна, заложил руки за спину. Я вошла тихо, а он погруженный в свои мысли этого не заметил. Замерла на пороге, рассматривая его профиль. Зеленые глаза уставились в одному ему видимую точку, под ними залегли глубокие тени от усталости. Губы были сжаты, а красиво очерченные брови слегка сведены. Сильное тело, облаченное в темный мундир было напряжено, как перед ударом. Он вообще производил впечатление натянутой струны, что готова лопнуть в любой момент. Почему-то в груди заныло. Боги, я такая эгоистка! По-моему, этот мужчина держится из последних сил. Что-то происходит нехорошее и ему приходится с этим справляться, пока я страдаю о превратностях судьбы и отдыхаю в тепле и комфорте.

— Добрый вечер, Владыка Дарниэль, — произнесла я тихо. Мужчина резко обернулся, его лицо сменило отстраненное выражение. Он быстро пробежал глазами по моей фигуре, фокусируя взгляд на лице. Шагнул навстречу протягивая руку и склоняясь, для традиционного поцелуя руки. Совпадение традиций и в этом с земными меня в свое время удивило.

— Милостью Древа, мира Лиссандра. Рад вас видеть, — он повернул голову и жестом указал на окно. — В Ингермес приходит сезон снегов. Хотите посмотреть, как это происходит?

Я удивленно посмотрела на мужчину.

— Как вы предлагаете это сделать, Верховный?

— Прошу вас, называйте меня по имени, мира Лиссандра, если вам не трудно. Полагаю, тяжело пытаться увидеть что-либо друг в друге, постоянно отгораживаясь титулами, его голос звучал вполне искренне, без былой злости, чему я была рада.

— Хорошо, тер Дарниэль. И все же? Что вы предлагаете?

По его губам проскользнула тень улыбки. Он предложил мне руку и произнес.

— Всего лишь полет на Скебе. Надеюсь, ваши страхи больше не вернутся, но если такое случится, я буду рядом, — это сказано было так уверенно, что у меня и сомнений не возникло, что он справится с моими давнишними кошмарами, на раз, два, три. — И после можно будет уже поужинать. Как вам такой план? Поверьте, зрелище того стоит. Снег придет в долину с минуты на минуту. Если поспешим, то при свете двух лун, это будет незабываемо.

— О, да вы умеете искушать! — усмехнулась я. — Как можно отказаться от столь заманчивого предложения, тем более вы обещали отгонять мои кошмары. Попробую вам поверить.

— Я всегда держу слово, не сомневайтесь, — прозвучало в ответ.

— Тогда будьте осторожны в обещаниях, а то я намерена этим пользоваться.

— Ия всегда осторожен, мира. Но поспешим, природа ждать не будет.

Мне на плечи накинули теплый плащ, подбитый мехом и потянули за руку на выход. Моя ладонь утонула в его крепкой руке. Я чувствовала каждую мозоль от тренировок с оружием, ведь и на моей такие водились. Да, Лиссандра не была кисейной барышней. Сейчас я с нетерпением ждала возобновления тренировок с Гейтером.

Перейти на страницу:

Герас Татьяна читать все книги автора по порядку

Герас Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ), автор: Герас Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*