Песнь ночи (СИ) - Савен Весна (читать книги без регистрации .txt, .fb2) 📗
Осторожно ступая по скрипучим половицам, Далия невольно сжала холодную ладонь доктора.
— Прошу, — произнес Таллэк и, отодвинув стул, пригласил к длинному столу напротив окна. — Скоро подадут ужин.
Рассеянно улыбнувшись, девушка села на обитый синим бархатом стул. Гнетущая тишина, безлюдность замка и танцующие тени на стенах, холодили душу. Загадочность доктора настораживала.
— Желаете вина? — галантно предложил Таллэк, держа в руке глиняный кувшин.
— Да, благодарю, — стараясь не показать испуга, ответила Далия и в упор посмотрела на бронзовый, покрытый паутиной, подсвечник.
Вдыхая нотки выраженного фруктового аромата, ощутила на языке терпкий вкус. Пригубила вино, сбросила с тела оцепенение. Вновь окинув взглядом убранство столовой, задумалась. Вспоминая величие замка и прилегающие территории, Далия решила поинтересоваться, откуда у доктора такие владения, но была прервана.
— Мисс Ульссон, вероятно, вы уже имели возможность познакомиться с моим кузеном — мистером Трюггви Густафссоном?
Переведя взор, девушка увидела юношу, которого приняла за слугу. Сейчас же поперхнувшись, прижала ко рту салфетку.
— Кузен? — переспросила она и вышла из-за стола. Сделала неуверенный книксен, и виновато потупилась.
— Да, такая возможность представилась, — стараясь не засмеяться, ответил Трюггви и поклонился. — Как и просили, угощение было передано на кухню, госпожа, — с улыбкой продолжал он, усаживаясь напротив.
Через пару минут в столовую вошли облаченные в старомодные наряды женщина и мужчина. На незнакомке красовался алый сарафан, надетый поверх нижнего платья с круглым вырезом. Голову покрывал такой же яркий платок. На мужчине серая рубаха с полами длиной до середины бедра, штаны и башмаки из кожи. Коричневый ремень опоясывал талию, рубаху украшала окантовка из вышивки по вороту. Держа в руках блюда, двое поставили кушанья перед гостьей и покинули комнату.
«Хм, не помню, чтобы Таллэк упоминал о маскараде», — промелькнуло в девичьей голове.
— Мисс Ульссон, расскажите, как вы познакомились? — обратился Трюггви, размешивая вино в бокале. — Хочу знать все, в мельчайших подробностях.
— Эмм, — протянула девушка, думая, с чего начать.
— Десерт подадим позже, — раздался приближающийся звонкий голос.
В столовую вновь вошли двое незнакомцев. Наполнив комнату ароматом мясного рагу, мужчина сел подле Далии. Женщина разместилась рядом с Трюггви.
— Мисс Ульссон, хочу представить моих родных: миссис Сигне Густафссон и мистера Ингвальда Винцела.
Снова поперхнувшись вином, гостья начала громко кашлять и прикрывать рот ладонью. Сидевший рядом рыжеволосый мужчина подал салфетку.
— Благодарю, — робко ответила Далия и зарделась.
Дородный Ингвальд привлек ее внимание: сильные руки, бледная кожа, карие глаза и крупные черты лица. Все в нем было велико. На мгновение девушка поймала себя на мысли, что мужчина напоминает медведя.
— Спешка ни к чему, — басовито ответил он. — Впереди вся ночь.
Смущенно улыбнувшись, гостья вновь пригубила вино. Подробно рассказала о приеме в доме Сахимов и встрече на корабле. Затем с нескрываемым интересом выслушала историю Ингвальда о морских путешествиях и невзначай промолвила:
— Я слышала много легенд об этом месте…
Члены семьи одномоментно воззрились на Далию.
— Даже поговаривают, что здесь обитают призраки и… — девушка невольно икнула. — Простите. И что замок давно пустует.
— А случаем не упоминали причину? — ощущая на языке вкус тлена, поинтересовался Трюггви. Демонстративно пережевывая кусок мяса, чтобы не вызвать подозрений, юноша мельком глянул на родных, которые также изображали не мертвых. Облаченная в телесную оболочку семья потягивала вино и разламывала овощи в тарелке. Таллэк выжидающе глядел на девушку.
Чувствуя разливающееся по телу пьянящее тепло и легкое головокружение, гостья хихикнула и ответила:
— Поговаривают, что хозяин замка убил жену, а затем покончил жизнь самоубийством.
Трюггви, Сигне и Ингвальд тут же замерли и с опаской покосились на жнеца.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вздор! — гневно закричал он и вскочил на ноги. — Моя… его жена погибла. — С силой сжав кулаки, свирепо глянул на гостью. Швырнул бокал в стену и быстро покинул столовую.
Повисло молчание. Комнату окутал звук потрескивающих в камине поленьев.
— Что же, — протянул Ингвальд, — думаю, ужин достиг кульминации. Я провожу вас.
Виновато посмотрев на мужчину, Далия замотала головой и выразила желание навестить доктора перед отбытием.
— Это не лучшая идея, мисс Ульссон, — попыталась предостеречь Сигне, — лучше, оставайтесь у нас на ночь. А утром переговорите с моим племянником. Комната уже готова.
— Нет, — чувствуя легкое головокружение, запротестовала гостья. — Я должна извиниться.
Немертвые не смели противиться желанию смертной.
Недовольно хмыкнув, мать попросила сына проводить Далию до покоев племянника.
Ингвальд галантно поцеловал ладонь гостьи и выразил желание встретиться вновь.
— С радостью, — прощебетала девушка.
Следуя вдоль сводчатого коридора, Далии казалось, словно за ней наблюдают.
Каменные стены украшали алые и синие гобелены, льющийся сквозь окна лунный свет окутывал Трюггви холодным сиянием. Делал похожим на привидение.
— Мистер Густафссон, здесь…
— Я не против, если будете называть по имени, — ответил юноша, не оборачиваясь.
Девушка кивнула.
— Простите, что приняла вас за слугу. Мне так стыдно.
— Пустяки, — махнул рукой Трюггви. — Мы не поощряем подобное обращение со смертными и потому не держим слуг.
Далия удивилась.
— Здесь только мы и призраки воспоминаний, — с задором добавил юноша, чувствуя учащенное сердцебиение гостьи.
— А как же кучер?
— Путешествия — слабость моего дяди, — заключил Трюггви и, перегородив Далии путь, проницательно посмотрел на нее. Он заметил промелькнувшую между Ингвальдом и гостьей заинтересованность. Знал, что дядя уже давно не оставался наедине с женщиной. К тому же, Таллэк попросил втереться к ней в доверие, ведь ее кровь была ключом к свободе Лили.
— Мисс Ульссон, — загадочно обратился юноша. — Вы бы хотели стать частью этой семьи? Узнать Ингвальда лучше.
— Д-да, — зябко ежась, ответила девушка. — Но почему вы спрашиваете? Ингвальд что-то говорил? — Сырой холод коснулся оголенных плеч, скользнул по ключицам и взъерошил волосы.
— Порой достаточно одного взгляда, — произнес Трюггви. — И простите за этот холод. Здесь вечно дует изо всех щелей, — видя наползающий позади гостьи туман и слыша вой ветра за окном, тихо промолвил он. — Наверху должно быть тепло.
Пройдя насквозь зимнюю оранжерею, двое приблизились к незапертой двери.
— Вам туда, — указал проводник на тусклый свет в конце коридора.
Поблагодарив, гостья решительно расправила плечи и направилась к хозяину замка.
Расположившись на ковре в окружении подушек, мистер Винцел увлеченно читал пожелтевшее письмо. Подпирал голову рукой и счастливо улыбался.
«Кажется, злость отступила, — промелькнуло в девичьей голове. — Впредь буду аккуратней в высказываниях».
Дочитав послание до конца, Таллэк прижал письмо к груди и мечтательно прикрыл веки.
Танцующие в камине огненные языки отбрасывали на бордовые стены замысловатые тени. В воздухе витал легкий аромат магнолии.
Оставив позади пыльный стеллаж с толстенными фолиантами, мисс Ульссон осторожно приблизилась к доктору и ненавязчиво коснулась плеча.
— Мистер Винцел, — аккуратно произнесла она, снизив голос до шепота, — прошу извинить за мою выходку, бестактность. Я выпила больше, чем положено. Наговорила лишнего.
— Больше, чем положено? — усмехнулся мужчина и привстал на локтях. — Рамки лишь в голове. Вам не за что просить прощения. Это я обязан извиниться перед вами. Повел себя как юнец.
— Мистер Винцел…
— Уже поздно, — перебил Таллэк, глядя на молодой серп луны. — Я не в праве отпускать вас в такое время. К тому же ужин еще не закончен.