Расправить крылья (СИ) - Федотовская Алена (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .txt) 📗
Поверь, на балу, когда ты со мной связалась, артефакт уже был на мне, и Рэма я видела без прикрас.
Теперь я ношу артефакт постоянно, когда приезжаю во дворец.
— А Даррен… он тоже его надевает?
— По моему настоянию — да. Змей владеет щитами намного лучше меня, они у него срабатывают, так скажем, непроизвольно. Но постоянное использование отбирает много сил, поэтому я и его заставила надеть артефакт. Хотя он верит в его силу не до конца. Он к Рэму симпатией сразу не проникся, но ты же знаешь Даррена — он магистром не просто так стал.
— Но почему вы все не расскажете отцу?!
Лекса пожала плечами.
— Потому что уверенности у меня все же нет. И виной тому как раз Даррен. Впрочем, может, он один такой неподдающийся… что меня не удивляет. Да и Питер изначально благоволил наследнику Лионии… Вдруг я ошибаюсь, и нам обеспечен международный скандал? Но мне будет легче, если ты все же наденешь артефакт.
— Даже не сомневайся!
Сестра улыбнулась и вытащила из кармана маленькое золотое кольцо с черным камнем.
С ужасом кивнула.
— Возможно, я ошибаюсь, но… После первого знакомства, когда он только приехал, я сама за ним открыв рот ходила. И это при том, что у меня высший балл по щитам! Даррен рвал и метал, а потом мне пришло в голову, что все не просто так. Я поговорила с бабулей, она подсказала рецепт нейтрализатора, потом я пообщалась с Джорданом — он изготовил несколько артефактов, куда мы поместили сваренное зелье.
Поверь, на балу, когда ты со мной связалась, артефакт уже был на мне, и Рэма я видела без прикрас.
Теперь я ношу артефакт постоянно, когда приезжаю во дворец.
— Только его нельзя мочить, к сожалению, до конца оно не доработано. Восстанавливается долго. Так что в душ с ним не ходи.
— Спасибо, Лекса! — я порывисто обняла сестренку и сжала кольцо в ладони.
— Не за что, — фыркнула она. — Если принц тебе понравится, пусть я буду уверена в том, что твоя симпатия не вызвана никакими магическими штучками из Лионии.
— Не понравится, — уверенно заявила я. — У него нет шансов, потому что…
— … Берт? — невинно хлопая ресницами, спросила сестра.
— Потому что нет!
— Как скажешь, — хихикнула сестра и направилась к двери и неожиданно обернулась. — Я это сразу поняла, когда он из Империи прилетел.
— И зря!
— Как скажешь, — повторила сестра и выскользнула из комнаты. Вот же ж… супруга Змея!
Глава 18-2
Бал ожидался поистине грандиозным. Веселая громкая музыка зазвучала задолго до начала торжества. Я выползла из душа и высушивала волосы, когда в дверь постучали, и целый рой служанок показался на пороге. Папуля решил сделать из меня звезду. Может, обеспечить ему падающую? Кстати, хорошо бы подумать над тем, как порадовать гостей из Лионии. А то плохо они знают принцессу Таррина. Я же не обещала папе вести себя хорошо, правда?
— Ваше высочество, вы готовы? — спросила одна из служанок, расправив передо мной платье.
Я рассеянно кивнула, размышляя, чем же удивить его высочество. Задумать что-нибудь фееричное или так, мелкую пакость? А может…
— Волосы, ваше высочество, — дотронулась до меня еще одна служанка. — Мы должны уложить их.
Ну что пристали, я обдумываю грандиозный план, а вы с глупостями! Но покорно села перед зеркалом, продолжая размышлять. Пока девушки нещадно дергали мои волосы, сосредоточиться не получалось, и я отложила жуткие кары на потом.
Когда я надевала туфли, в дверь постучали. Одна из служанок открыла ее и тут же присела в реверансе.
Его величество собственной персоной. В темно-синем парадном костюме и даже короной на голове.
Надо же.
Окинув меня довольным взглядом, он произнес:
— Прекрасна. Впрочем, как и твоя мать.
— Еще бы, — фыркнула я, — и по возрасту не отличишь.
— Наяна приносит счастье в семью и радость мужу, — улыбнулся Питер.
— Но не отцу, — хмыкнула я.
— Альяна! Не надо портить мое отличное настроение.
— Пап, я еще даже не начинала.
— Богиня! Иди сюда! — рыкнул он.
— Нарини обидится, — уверенно заметила я. — Не надо называть меня богиней.
Кажется, папа закипел. Я быстро подскочила к нему и чмокнула в щеку.
— Все, я сама скромность. Ну, в пределах… сам знаешь, в каких пределах.
— Знаю, — вздохнул отец, — это и пугает.
Я почла за лучшее промолчать и подхватила его за локоть. Правда, у меня в голове крутилась мысль, что я о чем-то забыла с этими служанками и неожиданным приходом отца, но никак не могла вспомнить, о чем именно.
Наше появление на лестнице было встречено аплодисментами. Неужели меня так ждали? Или это королю аплодируют? Ладно, хотите, тоже похлопаю? Ой, папа против, вон как косится. Состроила серьезную мину и чинно, под руку с отцом, спустилась по ступеням.
А внизу нас ждали. Мама, Лекса с Дарреном, целая толпа придворных, нервный посол Лионии и ее принц.
Я его сразу узнала, он стоял впереди всех и лучезарно улыбался. Так заразно, что я сама невольно улыбнулась в ответ. А он ничего, даже очень ничего… Безумно красивый, просто сногсшибательно красивый! Вьющиеся светлые волосы падали на плечи, ярко-голубые глаза приковывали взгляд, длинные ресницы очаровывали, полные губы манили, а ямочка на подбородке сводила с ума. Отец прав, очарователен! Нет, просто бог, да простит меня богиня!
Надеюсь, я еще не начала облизываться?
— Добрый вечер, — улыбнулся король. — Имею честь открыть этот бал и приветствовать всех, кто присутствует сегодня во дворце. Дочь моя, — он посмотрел на меня, а затем на принца, — позволь мне представить тебе его высочество Рэма, наследника Лионии.
Бог, облаченный в темно-зеленый костюм, шагнул ко мне и сграбастал руку. А чего только руку-то, я тебе сейчас все отдам!
— Безумно рад познакомиться с вами, Альяна, — заявил он, не дожидаясь представления моего отца.
Нарушение этикета, но кого это волнует? Эй, только попробуй отпустить мою руку. Только попробуй, я сказала!
Но король и не думал возмущаться, что этикет не соблюден. Довольно улыбнувшись, он подхватил под локоть мою мать и удалился в сторону бального зала. А меня ничего не волновало, только ярко-голубые глаза и чарующая улыбка. Ну бог, настоящий бог! Замуж надо, да? Я согласна!
— Простите, что отвлекаю, — ко мне подскочила Лекса, — ваше высочество, мне необходимо сказать сестре пару слов, вы же не против, правда?
Рэм нахмурился. Алексия, зараза, ты заставила его нахмуриться!
— Конечно, ваше высочество, как вам будет угодно.
Он недоволен! Я извиняюще улыбнулась и проворковала:
— Я не оставлю вас надолго.
— Это было бы слишком тяжело, дорогая, — от его улыбки я едва не упала, и только руки сестры не позволили стечь на пол. Я ее сейчас придушу!
Лекса отволокла меня в сторону, а Даррен занял разговором самого лучшего человека на свете.
Недовольно взглянув на сестру, я прошипела:
— Ну, чего тебе?
— Где твое кольцо, дурында?!
— Какое еще кольцо? — я продолжала улыбаться, глядя на Рэма. — Ах, то самое… Отец пришел слишком рано, и я не успела его надеть… Но это не важно…
— Что, Берт для тебя тоже не важен? — прищурилась Лекса.
— Берт?..
Я нахмурилась. Вот зачем она мне настроение портит? Он в Империю улетел, даже не попрощавшись, и…
— Надо же, не совсем мозги поехали, — хмыкнула сестра. — Держи, — она сняла кольцо и натянула мне на средний палец левой руки. — А теперь посмотри на Рэма еще раз. Я поднимусь наверх и заберу твое.
Меня замутило, не знаю почему. Я схватила Алексию за руку.
— Там закрыто, — прохрипела я.
— Ничего, Змей предупрежден, он поможет. Богиня, я была права. Извинись за меня перед своим принцем.
— Моим?! — возмутилась я. — Нужен он мне, как найтмару магия воды!
— Точно права, — сестра вздохнула. — Щит я выставила, но его надолго не хватит. Мне пора, а то скоро начну обожать этого упыря. Змей его убьет, хотя это будет не самое плохое завершение вечера.