Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Айрис. Изменчивыми тропами (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Айрис. Изменчивыми тропами (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Айрис. Изменчивыми тропами (СИ) - Арниева Юлия (читаем книги онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Интерлюдия

— Не нашли?

— Нет, никто ничего не видел, — недовольно проговорил Кеннет, устало откинувшись на спинку кресла, — а ты нашёл?

— Нет, их следы теряются в Вистерии. На въезде в столицу Айрис запомнил один неприятный тип, но и он не знает, куда они отправились дальше. Дик, который довёз их до Вистерии, уехал в Торсан и пока не вернулся, Седрик отправил парней к нему навстречу.

— Нерадостные у нас новости, — хмыкнул Кеннет, поставив пустой бокал на стол, — Тревор может, ты порадуешь? Уже сделал предложение своей Коллин?

— Нет, она с матерью сейчас на лечебных водах, когда вернётся сделаю, — улыбнулся друг, снова наполняя наши бокалы, — я хорошо подготовился и уверен, она мне не откажет.

— Вот как? — удивлённо вскинул бровь Кеннет, сделав глоток, уточнил, — и что такого особенного?

— До тебя, скорее всего, доходили слухи о сахарных цветах? Так вот, Дигби нашёл девушку, что делает букеты, о которых судачат все девицы, — довольно улыбнулся Тревор.

— О да, наслышан, — рассмеялся его высочество, — мои сестрицы больше двух недель о них говорят, но странно, что эти сахарные цветы пока никто не видел.

— Я видел, — отсалютовал бокалом друг, — они как живые, если бы Дигби не заверил меня, что цветы действительно из сахара я бы никогда не поверил. И если бы матушке Коллин не стало вдруг плохо, и она не забрала с собой, мою будущую супругу, я был бы уже как три недели помолвленным.

— Сахарный цветок? — задумчиво протянул я, не понимая, что меня так цепляет и не даёт покоя.

— Верно, только их несколько, собраны в букет, даже предусмотрено в бутоне местечко для кольца, — кивнул Тревор с недоумением на меня взглянув, — а что?

— Букет здесь? Покажи!

— Хм… конечно, — пожал плечами друг, покосившись на такого же озадаченного моей реакцией Кеннета, прошёл к секретеру и бережно достав небольшую коробку, произнёс, — вот здесь, только осторожно, девушка предупредила, что цветы хрупкие.

— Это Айрис! Она подарила мне такой же цветок! — воскликнул я, стоило только увидеть знакомый бутон, от предвкушения скорой встречи вскочил с кресла, так что расплескал вино по рубахе, — где Дигби купил букет?

— Хм… я не спрашивал, сейчас узнаем.

Спустя час я и Дигби, который вызвался сопроводить меня до чайной лавки, ломились в дверь здания, но нам никто не отрывал. Вообще, создалось впечатление, что в этот дом давно не заходили.

— Простите ваша светлость, — расстроено проговорил Дигби, ещё раз постучав в окно, — я точно был здесь.

— Я верю, наверное, что-то изменилось и Айрис покинула эту лавку, — задумчиво произнёс, вглядываясь в тень соседнего дома, мне показалось, что там кто-то был, но заметив моё пристальное внимание, тут же исчез.

— Я сейчас спрошу у соседей, может, они знают, куда уехал мистер Грэм и мисс Айрис.

— Ребёнок? Ты видел девочку? — вдруг вспомнил я, пытливо всматриваясь в Дигби.

— Нет, ваша светлость, — покачал головой камердинер Тревора, — но слышал, как мисс Айрис говорила с Софи.

— Значит, это она! Точно она! — обрадованно воскликнул, сбегая со ступеней, — Дигби расскажешь Седрику всё о девушке, надо выяснить, кому принадлежит эта чайная лавка. И где сейчас её хозяин, тогда мы узнаем об Айрис.

— Да, ваша светлость, — поспешил заверить меня мужчина, отправился к соседнему дому, я же, вскочив в двуколку, приказал возвращаться к Тревору, где меня дожидались друзья.

— Ну всё маленькая леди, — проговорила, грозно нахмурив брови, поймала убегающую от меня Софи, принялась её целовать, — думала спрятаться от меня?

— Как ты меня нашла? — пищала малышка, вырываясь из моих крепких объятий, но всё было тщетно.

— Я всегда тебя найду, где бы ты ни была, — зловещим голосом произнесла, падая вместе с ребёнком на кровать, принялась её щекотать, но мелкая вертлявая обезьянка, умудрилась выскочить из-под моей руки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Проси пощады, — выкрикнула девчушка, схватив обеими ручками грозное оружие.

— Никогда! — выкрикнула в ответ, попыталась сбить с ног попрыгунью, но та, отскочив, запустила в меня подушкой. И начался беспощадный бой! Удивительно, но в такой крохе было полно сил и немаленькая подушка, не один раз прилетала мне то по плечу, то по голове. Я лишь успевала отбиваться, фыркая, обещая всевозможные кары маленькой силачке. Софи заливисто смеялась, прыгая по кровати вокруг меня, требовала сдаться и выплатить виру в виде вкусного пирожного.

С того не слишком радостного дня, когда я получила письмо от мистера Грэма, прошло уже больше недели. А в нашей с Софи жизни ничего не изменилось. Мы вкусно ели, спали, учились, много читали, гуляли в саду, кормили забавных кроликов и играли. Сидеть и бездействовать было тошно, но в голову ничего вразумительного не приходило, и я просто ждала. Ждала, что Грэм вот-вот появится в лесном домике и скажет, что всё закончилось и можно возвращаться. Но время шло и ничего не менялось… С одной стороны, это замечательно, тишина и спокойствие нам с девочкой было необходимо, с другой стороны, находится в постоянном ожидании опасности ужасно утомляло.

— Айрис, я хочу тебе показать… — замялась малышка, украдкой взглянув на меня, сползла с кровати и отправилась к небольшому комоду, едва слышно промолвила, — его отдала мне Горин, сказала хранить и никому не показывать. Он принадлежал моей маме…

Произнеся это, Софи открыла самый нижний ящик, достала нашу шкатулку, где мы хранили наши сокровища, вытащила замотанную в грязный лоскут ткани свою тайну и с торжественным личиком подала мне.

— Спасибо, — растроганно пробормотала, зная, как это важно для ребёнка, вот так доверить мне свой секрет, — можно размотать?

— Да, — улыбнулась девчушка, заглядывая мне в лицо, ожидая моей реакции и она не заставила себя долго ждать…

Воспоминания обрушились на меня мгновенно. Потрясённо посмотрев на Софи, мне стало вдруг трудно дышать, как будто чья-то невидимая рука сдавила горло, не позволяя сделать и вдоха. Глаза щипало, сердце бешено колотилось, руки дрожали и хотелось выть в голос. Всепоглощающая любовь, боль утраты, страх за свою и жизнь ребёнка, разом набросились на меня как дикие звери, разрывая моё сердце на мелкие кусочки. Слёзы, не переставая бесконечным потоком, лились по моим щекам, омывая истерзанную душу, даря долгожданное облегчение. Я видела, что пугаю Софи, но ничего не могла с собой поделать… эмоции, что так долго ждали своего часа, наконец вырвались на свободу, сметая всё на своём пути.

— Прости… прости меня, — шептала, с трудом сдерживая рыдания, сжав в ладони до боли знакомый кулон, — моя девочка, прости меня.

— Айрис, ты чего? — испуганно пролепетала малышка, взобравшись на кровать, крепко меня обняла. Я же, вцепившись словно утопающий в маленькую девочку, давясь и всхлипывая, тихонько запела:

— Спи моя родная, спать пора давно.

Вновь упрямый дождь к нам стучит в окно.

Пусть ни дождь, ни ветер не тревожат сон

Спи дочурка крепко, рядышком со мной

Обниму я дочку, нежную мою

Песню баю-баю я тебе спою

Ты закроешь глазки, тихо засопишь,

До утра малышка сладенько поспишь,

Сон твой будет ветер Южный охранять

Спи моя родная, ляжем на кровать,

Самые прекрасные пусть приснятся сны

Про страну волшебную и про чудеса

Я с тобою. Рядом. Закрывай глаза.

— Мама? — сиплым голосом пробормотала Софи, чуть отстранившись, она пытливо всматривалась в меня, неверующе прошептав, — мама? Ты моя мама?

— Да, детка! Да, я твоя мама! Моя Ники, моя маленькая Николет! Такая взрослая малышка! Я вернулась! Как же долго я к тебе шла!

Глава 38

Глава 38

Уложив спать доченьку, которая, вцепившись в мою руку, ни за что не хотела меня отпускать. Обняв её, я вдыхала родной запах, вспоминая наш долгий, с горькими всхлипами разговор. Софи мало помнила о своей маме, она была совсем крошкой, когда это случилось. Но эту колыбельную она помнила всегда, да и Горин верная нянька Софилике не давала девочке обо мне забыть.

Перейти на страницу:

Арниева Юлия читать все книги автора по порядку

Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Айрис. Изменчивыми тропами (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Айрис. Изменчивыми тропами (СИ), автор: Арниева Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*