Маленькая волшебница (СИ) - Гуркало Татьяна Николаевна (книги онлайн читать бесплатно .txt) 📗
Правда то, что моряк был умный, Лиин сразу не поняла. Она сначала помогла потушить пожар. Потом помогала седому малознакомому магу растить щит против абордажников и радовалась, дура, что с баркентины больше не бросаются огнем и не пытаются ломать борта гарпунами. Не подумала о том, что экипажу баркентины может быть дорог груз шлюпа и совсем не нужны сопровождающие его контрабандисты.
— Отойди, — велел маг, когда основы щита были заложены и осталось только поднять направляющие.
Лиин фыркнула, но отошла. У каждого свои недостатки. Этот дядька вот считает, что женщины способны одним своим присутствием испортить что угодно. Поэтому и щит решил раскрывать сам. Ну и пусть.
Лиин посмотрела на выстроившихся вдоль борта вооруженных моряков. Потерла ладони друг о друга, пытаясь их согреть. Отступила еще на шаг и едва не упала, когда любитель поднимать щиты в одиночку как-то странно всхлипнул и свалился, как подкошенный. Щит так и не развернулся. Никем не удерживаемые ниточки основы стали расползаться и подхватить их Лиин не успевала. Но все равно бросилась вперед и, споткнувшись, налетела лицом на чей-то локоть.
Пока она трясла головой, пытаясь избавиться от звона в ушах, щит окончательно рассыпался. Моряки стали орать, кажется, даже радостно. Что-то громко шлепнулось об воду, и над головой у Лиин пролетел комок огня, снося напрочь мачту. Девушка подняла голову, попыталась встать, а потом, когда чуть ли не ей на голову свалился мужик с развороченной каким-то атакующим плетением грудью — разумно отползти и не мешаться под ногами.
Что происходило дальше, Лиин не очень понимала. Что-то горело, кто-то орал и бегал, звенел металл, на шлюп белыми языками забирался туман, а вместе с ним какие-то тени. Девушка кого-то толкала и била простенькими молниями, уже даже не пытаясь разбираться, своих бьет или чужих. И те, и другие пытались ее затоптать и замахивались оружием. А потом за спиной оказался борт. Лиин оглянулась, пытаясь рассмотреть куда там прыгать и стоит ли, и пропустила удар. Вряд ли удар саблей. Даже если бы в нее выстрелили ломающим борта гарпуном, щит бы это не разрушило. А так, он разлетелся обрывками сложного плетева во все стороны, и мир померк.
— О, девка, — сказал кто-то вдалеке.
Очнулась Лиин от того, что кто-то пнул ее в бок.
— Я же говорю, девка, — сказали радостно сиплым мужским голосом.
Лиин тряхнула головой, мир в ответ закачался.
Кто-то практически невидимый в темноте, схватил ее за подбородок и посветил в лицо масляной лампой с закопченным стеклом.
— Красивая, — одобрительно сказал еще один мужской голос.
— Главное, что сиськи есть, — гаденько заметил еще один и хохотнул.
Лиин попыталась отстраниться от цепкой руки, натолкнулась на кого-то за спиной, и он слабо застонал.
— Люблю когда трепыхаются, — одобрил сиплый.
Лиин лягнулась и куда-то попала, за что тут же получила затрещину, от которой чуть голова не оторвалась. В глазах опять потемнело. Ее дернули за ногу и кажется, куда-то поволокли. Она опять попыталась лягаться, потом вспомнила, что маг, и бросила в неясную тень молнию. Слабенькую совсем и не прицельно, но куда-то попала, потому что тень взвизгнула и заматерилась.
— Ах ты ж… — мстительно сказали над головой и попытались пнуть, но Лиин каким-то чудом шарахнулась в сторону.
— Да придуши ты эту девку, пока какого-то добрячка не привлекла, — велел сиплый, и Лиин завизжала, сама не понимая почему. Наверное упоминание добрячков заставило. Разумом она не сообразила, что можно попытаться позвать этого добрячка на помощь, но инстинкты были умнее и сработали раньше, чем девушка стала что-то понимать.
Лиин пнули в плечо, кажется целясь в голову. Она попыталась отползти, еще раз закричать, и тут появился тот самый добрячок. Совсем не добрый с виду.
— Что здесь происходит? — мрачно спросил он, освещаемый со всех сторон, как статуя бога войны в столице.
Он и был похож на эту статую. Так же стоял, красиво развернув плечи и задрав подбородок. Лиин даже сначала показалось, что это та статуя и ожила. А потом она сообразила, что лицо кажется высеченным из камня из-за игры света и теней, а одет этот мужчина в обыкновенный офицерский китель, а не волшебную непробиваемую охотничью куртку.
— Повторяю, что здесь происходит? — еще мрачнее спросил мужчина.
— Ну, мы это… того… — попытался невнятно оправдаться сиплый где-то за спиной Лиин.
— Дежурный! — потребовал офицер. — Что эта девка делает на корабле? Кто вообще позволил таскать на корабль окрестных девиц?
— Она не окрестная, она пленная, — в тон офицеру ответил молодой мужской голос и, кажется, его обладатель даже каблуками щелкнул.
— Отлично, что она делает среди припасов? — уточнил офицер.
— Да перетащили ее. Я лично эту красотку к остальным пленным отнес и запер, чтобы не сбежала, — ворчливо отозвался кто-то.
— Ага, — мрачно сказал офицер. — Марк, завтра же объяснишь экипажу, почему с магами нельзя обращаться так же, как и с остальными пленными. А этих, любителей развлечений, за борт.
— Но они заключенные, которым дали шанс отработать… У них метка, потонут, как только от корабля отстанут, — сказал кто-то.
— Они своим шансом не воспользовались, — четко сказал офицер. — За борт эту падаль. Мне не нужны в экипаже люди, которые не знают, что такое дисциплина, и пытаются заставить мага сжечь себя и корабль.
За спиной Лиин началась возня, видимо, сиплый с приятелями за борт не хотели. Потом кто-то начал клясться, что он больше никогда, что это был последний раз, что он не виноват в том, что проклятые маги ничем от обычных смазливых девок не отличаются. А Лиин сидела и смотрела на офицера снизу вверх. И почему-то была уверена, что полетит к камнеглоткам следом за проштрафившимся трио.
— Ты, — наконец сказал офицер. — Веди себя тихо, ненавижу женские вопли.
Лиин кивнула. Она женские вопли тоже не любила, но ведь сработало.
— Еще маги там есть? — спросил у кого-то офицер.
— Вроде нет, но кто их знает? Там половина не жильцы вообще, некогда было их сортировать.
— Марк, пойди посмотри и постарайся, чтобы я больше об этом не напоминал, — приказал офицер.
Потом похлопал себя по боку, осмотрелся, нашел кого-то глазами и велел:
— Это во вторую гостевую каюту, и чтобы я никого даже поблизости не видел.
После чего развернулся и ушел.
А пребывающую в предобморочном состоянии Лиин подхватили под руки и куда-то повели. Сначала в темноту, потом по лестнице наверх, потом по палубе к очередной лестнице. Затолкали ее в итоге в довольно приличное помещение, которое можно бы было даже принять за гостиничный номер, если бы оно не было таким крошечным. Дверь запереть не забыли, хотя Лиин бежать было некуда. Да и сил на это не было. Хотелось свернуться калачиком на полу и уснуть.
Лиин с трудом села, довольно долго и бездумно таращилась на кровать, почему-то размышляя о том, можно ли выключить проклятые магические лампы, освещавшие каюту. Потом за спиной открылась дверь. Девушка медленно, всем телом обернулась и устало посмотрела на офицера. Он ответил ей брезгливым взглядом.
— Это тебе, красотка, — последнее слово он выплюнул, как особо забористое ругательство.
Подошел, наклонился, схватил Лиин за руку и защелкнул на запястье узорчатый серебряный браслет.
Лиин взвизгнула от разлившегося по руке холода, затрясла ладонью и даже не заметила куда проклятущий офицер делся.
Он надел на нее блокиратор. Хорошо хоть браслет, а то некоторые любят развлекаться, цепляя на пленников ошейники. Но даже с браслетом теперь у Лиин вообще никаких шансов не было. Ни на что. Она даже защитить себя не сможет. Ни от кого. И если отрубить кисть, как это сделал какой-то герой в древности, ее это не спасет. Лиин для магии были нужны обе руки.
Девушка заполошно покрутила браслет, пытаясь найти защелку, но он казался цельнолитым. Потом она немного поколотила кулаком по двери, сама не понимая зачем. А потом прижалась к ней и заплакала. И похоже, так и уснула. Потому что потом, совершенно неожиданно, обнаружила себя под той же дверью. С затекшей шеей и ломотой в спине.