Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я разорву эту помолвку! (СИ) - Джейкобс Хэйли (книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но если что-то подобное произойдет в будущем, если до Женевьевы не дошло и она сделает своей целью вставлять палки в колеса в мои дела — так просто не отделается. Уверена, что и ее братец предупредит сестру обходить меня стороной. Не тронь — не завоняет.

Стоп.

Это кто я значит? Забыли! Что за неудачное сравнение!

Оглянулась и посмотрела вниз.

Камешек. Маленький.

Да и удар не был болезненным.

Приближающийся быстро Джастин посмотрел виновато. Вот и виновник того, что камни летают средь бела дня. Таким образом он успешно окликнул меня и остановил, чтобы начать разговор.

— Сэр Джастин, — приветливо улыбнулась и кивнула Кларе, чтобы уезжала без меня. Аллан того гляди, вон, шею себе свернет, высовываясь из ожидающего ее экипажа. И чего это ему так любопытно, с кем я беседую? Пусть лучше за собственной невестой следит.

Хотя и она не лучше, в открытую просканировала взглядом Джастина с головы до ног, смутила парнишку.

Сын герцога лучезарно улыбнулся в ответ и протянул блокнот с зеленой обложкой. Я его узнала, тот же самый. Только закладка в этот раз была не в начале, а уже в середине. Внутри уже была заранее заготовленная запись.

«Добрый день, леди Флоренс! Не ожидал снова вас встретить! Надеялся, отправляясь в Лорнию, но считал подобные совпадения несбыточными. Как ваши дела?»

И не слова про мой внешний вид. Ну что за прелесть! Жаль, что не ты мой жених, Джастин!

— Действительно, кто бы мог подумать. Чудесная встреча. Мои дела великолепны, — я продолжала ощущать необыкновенный подъем духа после успешной схватки с рыжеволосой лисицей Брайт, предвкушая скорое пополнение кошелька, — благодарю за интерес. А как ваши?

Джастин смущенно потер шею и жестом показал, чтобы перевернула страницу.

«У меня все хорошо. Я позаботился о Скотте, можете быть спокойны что ни он, ни его приятели неприятностей больше не доставляют. Отец также приносит вам и вашему брату свои извинения. Если вам будет что-то нужно, можете смело обращаться!

В Лорнию я прибыл по делам, но еще здесь живет мой бывший одногруппник и товарищ Клайд, с которым мы давно не виделись. Он был одним из сегодняшних всадников».

А-а-а… наверное он говорит про сидевшего рядом с ним русоволосого мужчину в белом камзоле. Особого впечатления он на меня не произвел.

Интересно, какие же дела привели столичного джентльмена, наследника рода герцогского в провинцию? Да еще и такое удивительное совпадение — туда, где живу и обретаюсь именно я.

Как-то не верилось в совпадения.

Джастин внимательно окинул меня взглядом, а затем его глаза уперлись в зону чуть ниже ключиц.

Вздрогнула. Куда это он там уставился? И ты, Брут? Неужели и ты, очаровательный и неловкий юноша, не можешь пройти стороной женские прелести. Да вот только мои прелести были под несколькими слоями одежды — закрытое платье, жилетка — в отличии от округлостей Женевьевы, рвущихся на свободу из воздушного одеяния феи. Или такое мужчин не смущает?

Джастин наклонился над блокнотом, но писать ничего не стал, листая страницы назад, к началу. Скоро он нашел то, что искал и протянул мне.

«Прошу прощения, если мои слова могут показаться грубыми, а любопытство проявлением невоспитанности, но леди Флоренс, откуда у вас этот кулон? Можно ли рассмотреть его поближе?»

Подняла глаза.

Джастин глядел выжидающе и покорно.

Ну просто-таки мальчик-зайчик.

То же самое выражение лица было у Аби, пару дней назад она бегала по поместью зам ной хвостиком, и только после того, как я пригрозила посадить ее на хлеб и воду, робко попросила взять кулон в руки и хорошенько разглядеть.

Усмехнулась.

А я-то думала, что интересую его в ином плане…

Оказалось, артефакт.

Серо-голубые глаза Джастина широко расширились и загорелись незнакомым мне раньше светом. Он покрутил подвеску в виде цветка вишни в пальцах, осмотрел цепочку, приблизил к глазам и наоборот, вытянул руку на максимальное расстояние.

Из рассказов Аби я знала, что таков был базовый и самый примитивный осмотр артефактора магического предмета без использования магии. Без разрешения владельца сканировать артефакт с помощью силы — запрещено и считается не преступлением, но актом абсолютного неуважения к владельцу.

Такой ритуал мне тоже уже был знаком, повторюсь, Аби проделывала недавно те же действия.

Закончив, Джастин вернул кулон мне обратно и быстро начал писать в блокноте.

— Дайте угадаю. Это не просто кулон, а редкий защитный артефакт. Таких уже не производят, ибо технология поменялась, а мастеров, владеющих данной техникой уже нет. Не требует активации, устойчив к помехам, синхронизируется с владельцем… верно?

Царапание капиллярной ручкой бумаги прекратилось.

Джастин смотрел на недописанные строки. Да, он хотел поведать мне то же, что и Аби. Мужчина неловко потер бровь испачканным в чернилах пальцем, отчего над правым глазом его появилось черное пятно.

— Вы испачкались. Вот тут, — показала себе над глазом.

Сын герцога Берримора неловко потер глаз другой рукой, испачканной чернилами еще сильнее. Теперь казалось, будто кто-то зарядил ему фингал.

— Джастин! Джастин, куда ты пропал?

Со стороны полянки, где проходило чаепитие, послышался мужской голос.

— Вам пора. Надеюсь, что нам еще удастся встретиться, — вежливо попрощалась я, не давая намека или не пытаясь договорится о дальнейшем знакомстве.

Мужчина улыбнулся и быстро скрылся из виду.

Я смотрела ему вслед.

Вежливая улыбка стерлась с лица.

Что я только что увидела в его блокноте?

Глава 11. «Выкуп и его последствия»

Приехала домой и наконец смыла с лица и волос всю эту гадость. Чистое личико молодой девушки не нуждается в таком количестве белил. Пока сушила волосы полотенцем не могла не вспоминать увиденную обрывком фразу из блокнота Джастина Берримора адресованную явно не мне.

«… артефактора, поэтому я здесь. В гильдии сейчас неспокойно, а следы того, кого я ищу кончаются в Лоррине… Нарушитель должен понести наказание…».

Что имелось под этим в виду?

Мне стало не по себе. Оставалось надеяться, что ни ко мне, ни к моей новой сотруднице эти слова не имеют отношения.

Джастин, Джастин Берримор… сын герцога… немой…

Он был не так и прост, как казался на первый взгляд. Что значит его это «наказание»? Приехал в Лорнию лично, ищет артефактора… а с гильдией у него какие дела? Он один из ее членов? Но что делает его таким борцом за справедливость и блюстителем порядка и правил?

Водить с ним близкое знакомство однозначно опасно. Наследнику герцога стоит уничтожать записи, которые не предназначены для глаз посторонних. Получается ведь, что я все равно что «подслушала» чужой разговор, прочитав поврежденный в процессе подглядывания отрывок фразы Джастина.

Украшения лакей семейства Брайт доставил ровно в шесть вечера. Под его настырным взглядом пришлось сразу все проверить и убедиться, что было возвращено все, что числилось моим по бухгалтерской книге.

Опись я отдала посыльному в руки. Тот кивнул и удалился, оставив в парадном у входной двери холле сундук средних размеров. Жаль, что вернуть драгоценности туда, где они были куплены и возвратить уплаченные деньги не удастся. Но можно ведь сдать в ломбард или на аукцион.

Идею с последним мне подбросила Клара, поведав о столичных развлечениях аристократии. На аукционах обычно выставлялись редкие ценности в единичном экземпляре. Картины, произведения искусства, артефакты, книги, растения и животные… Работорговля в империи Элевис была под строгим запретом, так что люди предметами торгов не являлись.

На следующий день я перебрала украшения и выбрала три самых на мой взгляд ценных. Аби уже проверила каждое и убедила меня, что ни одно из них артефактом не является. К моему сожалению, ведь можно было бы тогда его выгоднее продать, но увы.

Перейти на страницу:

Джейкобс Хэйли читать все книги автора по порядку

Джейкобс Хэйли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Я разорву эту помолвку! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я разорву эту помолвку! (СИ), автор: Джейкобс Хэйли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*