Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (читать книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (читать книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Провидица и дракон (СИ) - Пенкина Анастасия (читать книги онлайн полные версии .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да, конечно, - выдавила я и сделала глоток кофе, которого осталось пару капель, лишь бы не смотреть Флори в глаза.

Не думала, что для нее это так важно.

Подарив мне лучезарную улыбку, Флори ушла. И дверь не закрыла. Только я так и не поняла, забыла она, или герцог дал новое распоряжение на мой счет?

Долго мне гадать не пришлось. Как только я переоделась и намеревалась выйти, он заявился сам.

- Там что-то происходит бесконтрольное, настоящий хаос, - выдохнул он, закрывая дверь совсем как Флори несколько минут назад. - Тебе бы разобраться с артистами, кажется, они слишком рано.

Не рано, им репетировать надо и место для переодевания выделить.

Но герцогу я ничего не успела сказать. Потому что настрой “будто ничего и не было” вмиг исчез, стоило нашим взглядам встретиться. Я все еще улавливала его недовольство, хотя уже совсем не такое, как вчера.

- Ну, что же ты ждешь? Без тебя этот дом разнесут на камни.

Я нерешительно направилась к выходу, но проходя мимо Уильяма, не смогла смолчать.

- А Радзиевский? - все-таки неприятную тему нужно было затронуть. Оставить все как есть и замолчать то, что вертится на языке было выше моих сил. Меня бы все равно надолго не хватила, а сейчас хоть есть возможность поговорить.

- Не беспокойся, на праздник никто из его стаи не заявится.

От сердца отлегло. Мне было интересно знать, как Уильяму это удалось, но я не решилась спросить. Уже хотела было выйти, но герцог, не спешащий покидать комнату, перехватил меня у самого выхода, резко развернув к себе и прижав к двери выбивая из моих легких весь воздух.

- Ничего не бойся рядом со мной, - прошептал он в мои губы. Всем телом я чувствовала, как он прижимается ко мне. Такой твердый и горячий. Все в нем излучало силу, каждый жест и взгляд, каждое прикосновение. А твердая плоть, упирающаяся в меня сквозь штаны, подтверждала его желание. Внизу живота сладко потянуло. Все существо жаждало усилить контакт, поцеловать, жадно впиваясь в губы этого мужчины. Пустить его внутрь себя. Наслаждаться близостью пока звезды не запляшут перед глазами, а мир вокруг не перестанет существовать.

Уильям провел ладонью по моему телу, очерчивая фигуру, медленные движения, томительные и дразнящие. Дышать стало тяжело, когда он очертил грудь, а подушечками больших пальцев провел по соскам, спрятанным под платьем, отчего те вмиг затвердели. Ткань стала казаться грубой и захотелось от нее избавиться. Но я лишь смогла сделать глубокий вдох.

- Скоро привезут твое платье, примеришь его для меня? Я должен знать, как ты выглядишь несмотря на маскарад.

Я не сразу осознала вопрос. В голове, кажется, вообще, не осталось ни одной мысли. И даже не поняла, как согласилась.

Конечно, возможно, интерес герцога обусловлен лишь тем, что он хочет знать, как я буду выглядеть на празднике. Ведь начнется все с маскарада, а в маске легко затеряться среди сотни гостей. Но отчего-то в его предложении я услышала совсем другое.

- Увидимся после обеда.

Шепот скользнул по губам в невесомой ласке, и я чуть не застонала протестующе, решив, что поцелуя так и не будет. Но дракон схватил меня в охапку, отрывая от пола, и поцеловал. Совсем не нежно. Это был поцелуй - прелюдия. Когда языки сходят с ума от бешеного ритма. Он проникал так глубоко, что я чуть не задыхалась, но и этого мне было мало. Вот только все хорошее рано или поздно заканчивается.

Отпустив меня, еле держащуюся на ногах, так как голова шла кругом, Уильям ушел, так и не посвятив меня в другие свои планы. Да и в то, как разобрался с Адрианом. Пока до конца не верилось, что красный волк больше не угроза.

Глава 24.2 (21.12)

Мне ничего не оставалось, как довериться дракону, и я отправилась вниз, проверить как идет подготовка к празднику. Я снова услышала крик Раферти, уже в главном холле, и мне следовало разобраться почему и на кого он так разошелся.

Жертвами “обаяния” управляющего стали двое молодых мужчин и девушка в ярких одеждах. В руках у них были большие сумки, из которых торчал реквизит для сегодняшнего представления. Артисты Гронстерского цирка с недоумением смотрели на управляющего. По обрывкам его тирады, я поняла, что он хочет отправить их репетировать на улицу.

- Мистер Раферти, что здесь происходит? - вмешалась я, пока тот не выволок ребят на улицу.

Как я и думала. Возникла проблема с местом для репетиций. На улице шел дождь, и такая погода была не самой подходящей для репетиции огненного шоу. В холле хоть и было много места, но слишком много людей ходили через него.

- Но, а как же бальный зал? Там же уже все готово, столы накроют только вечером.

- Вы хотите впустить их в главный зал?! - возмутился Раферти.

- Почему бы и нет? Пусть репетируют там, где им предстоит выступать. Уверена, ребята профессионалы и не причинят никакого ущерба.

Мне не раз приходилось осаживать наглого управляющего пока мы готовились к празднику. Но сегодня тот был не на шутку взбешен.

- Проводи их в бальный зал, - я поймала первую попавшуюся служанку, пробегающую мимо, чтобы отправить циркачей подальше от этого психа.

Девушка меня послушалась и засеменила в сторону бального зала. Очень быстро мы с Раферти остались одни.

В серых глазах что-то недобро сверкнуло, но среагировать я не успела, и управляющий схватил меня за руку, отодвинув к лестнице. Перила больно уперлись в спину.

- Я все думал, откуда в тебе такие замашки, ходишь тут словно хозяйка... - слова сочились злобой, а взгляд неприкрыто прожигал ненавистью. Знать бы чем я ее заслужила. - Не думай, что я так легко позволю тебе заполучить Уильяма.

Я уставилась во все глаза на мужчину, что шипел на меня словно змея. Да что он собственно прицепился ко мне и герцогу, какое ему дело до того, с кем спит его хозяин? И почему он позволяет себе столь фамильярное обращение, и пусть только в моем присутствии.

Если до этого я была уверена, что Раферти знает о природе моей магии, и пытается защитить хозяина, то теперь в его словах чувствовалась банальная ревность.

Посетившая догадка требовала немедленно ее проверить. Неужели я нашла слабое место управляющего и, наконец, смогу его заставить отстать от меня?

- Уж не думаешь ли ты, что тебе что-то светит? - я не собиралась быть добренькой, и как можно ехиднее улыбнулась, смерив управляющего презрительным взглядом. - Думаю, тебе прекрасно известно, что герцог предпочитает женщин. Так что не лезь куда не просят, иначе о твоей тайне узнает не только он, но и все в этом доме.

-Тварь! - зашипел Раферти, слишком сильно сжав мою руку, но я терпела, не собираясь показывать, что ему удалось причинить мне боль. - Ведьма проклятая!

Но я больше его не боялась. Ничего он мне теперь не сделает. Свободной рукой я оттолкнула его от себя, и выхватила вторую, зажатую в тонких пальцах.

- Ты еще пожалеешь, что появилась в этом доме, - услышала я напоследок, но не обернулась. Больше мне не о чем с ним говорить.

Судя по реакции мистер Раферти, действительно, “по мальчикам”. И вся его ненависть -простая ревность. В какой-то степени его можно даже пожалеть. Столько лет скрывать свои чувства наверняка не просто. Видимо, он мирился с этим, пока герцог никем не был увлечен. Пока на горизонте не появилась я. Эта мысль принесла удивительное тепло. Неужели Уильям действительно никем не увлекался после неудачной помолвки?

Теперь мне стало понятно, почему Раферти так удивился и разозлился при той злополучной встречи возле лаборатории. Моя магия оказала на него влияние, пусть и мимолетное, но он-то точно знал, что предпочитает мужчин и возникшие на мгновения желания для него неестественны. Видимо, тогда у него и появились первые подозрения. А когда он нашел книгу графини Олидж, где я как раз остановилась на информации о провидцах, - догадался.

Но я тоже оказалась догадливой, и теперь Раферти больше не будет мелкой костью в горле.

Перейти на страницу:

Пенкина Анастасия читать все книги автора по порядку

Пенкина Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Провидица и дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Провидица и дракон (СИ), автор: Пенкина Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*