Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Присвоенная, или Жена брата (СИ) - Герр Ольга (серии книг читать онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты не сможешь этого сделать, не выдав себя. Арнэй узнает, что ты жива, — заметил дядя.

Я кивнула. Тут он прав. Приворот снимает не тот, кто его наложил. Лишь тот, к кому человек привязан силой магии, в состоянии все изменить. Надо только этого пожелать. Но есть одна загвоздка — при этом необходим физический контакт. Хочу или нет, а чтобы избавить Арнэя от мучений, нам необходимо встретиться.

— Ты не боишься, что он снова присвоит тебя? — спросил дядя.

— Не боюсь. После того, как приворот развеется, Арнэю будет плевать на меня, — с горечью произнесла я.

Теперь поведение Арнэя, его зацикленность на мне, граничащая с одержимостью, нашли объяснение. Похоже, последние месяцы моей жизни были сплошной ложью. Я думала, что встретила настоящую любовь, но ошиблась. На самом деле, Арнэй ничего ко мне не чувствует. Он поймет это, едва исчезнет магия. Вот только на меня она не действует. Приворот работает в одну сторону. Я же по правде влюбилась в этого мужчину, и мне придется как-то с этим жить.

— Ты должен организовать нам встречу, — сказала я дяде. — Ты не меньше, чем мама виноват в произошедшем. Это твой шанс искупить вину. Ты же не хочешь, чтобы из-за нас погиб тот, кто помог нам в трудную минуту?

Дядя понурил голову. Он был хорошим человеком. Брать такой грех на душу ему не нравилось. Возможно, поэтому он все мне рассказал. Чувствовал свою вину.

— Ладно, — согласился он. — Я сделаю все, что ты скажешь.

Глава 44. Освобождение

Я ужасно нервничала. Стоять спокойно на месте не могла. Ходила из стороны в сторону. Уже тропинку протоптала на опушке леса, где была назначена встреча с Арнэем.

Дядя должен привести его с минуты на минуту. Арнэй не знал, кто его ждет. Дядя заманил его сюда под предлогом прогуляться вместе. Наверное, это было непросто — вытащить Арнэя в его состоянии за пределы крепости. Но у нас нет права на провал. Жизнь Арнэя в буквальном смысле зависит от успеха этой встречи.

Наконец, на горизонте показались двое всадников. Я привстала на носочки, вглядываясь в них. Да, это они. Я сразу узнала широкие плечи Арнэя. Сердце зашлось в бешеной скачке при его виде. Боги, до чего же я соскучилась! Так хотелось увидеть его, коснуться, обнять.

Что ж, у меня будет шанс сделать это в последний раз. После того, как приворот исчезнет, Арнэй вряд ли захочет меня видеть. Нельзя его в этом винить. Мы воспользовались им и чуть не свели в могилу. Это сложно простить. Особенно тому, кто больше не любит. А чувства Арнэя ко мне развеются как дым, едва с приворотом будет покончено.

Возможно, я вовсе ему не понравлюсь без магии. Я поежилась. Такое даже представлять не хотелось. Но, кто знает, вдруг я не в его вкусе.

Всадники приближались. Арнэй пока не узнал меня. Я спрятала лицо под капюшоном плаща. Он видел лишь женщину на опушке леса, которая кого-то ждет.

Дядя подъехал прямо ко мне и остановил лошадь. Арнэй тоже придержал коня.

— Что мы здесь делаем? — спросил он.

— Ты должен кое с кем поговорить, — дядя кивнул на меня.

Я стояла, не дыша. Все смотрела на Арнэя. Выглядел он неважно. Неухоженная щетина, худоба. Белки глаз покраснели от недосыпания и, вероятно, чрезмерного употребления вина.

Мне было больно видеть, во что он превратился. Но еще больнее осознавать, что в этом есть и моя вина. Пусть косвенная, пусть я ничего не знала, но я, сама того не ведая, свела человека с ума. Все, что Арнэй сделал — совершено под приворотом.

Мужчины спрыгнули с лошадей на землю. Дядя еще раз указал на меня. Арнэй мазнул по мне взглядом, его лицо не выражало интереса. Он одинаково смотрел на все вокруг, включая меня.

Как вдруг он вздрогнул. Снова повернулся ко мне и на этот раз не отвел взгляд, а буквально впился им в меня. Он смотрел с недоверием и надеждой. Так, словно встретился с настоящим чудом.

Арнэй несмело шагнул ко мне, протянул руку к моему капюшону, но не откинул его, боясь ошибиться. Тогда я сделала это сама — сняла капюшон.

— О боги, — прошептал он.

Казалось, ему не хватало воздуха. Он хотел и не мог вздохнуть. Я всерьез испугалась за его здоровье. Как бы ему не стало плохо!

Но он быстро пришел в себя, а вот меня ждало потрясение. Арнэй обрушился на меня подобно урагану. Сгреб в охапку, целовал, обнимал. Прижимал к груди, отстранялся, чтобы еще раз взглянуть на меня, убедиться, что это, в самом деле, я, а не сон. И снова сжимал в объятиях.

Я совершенно потерялась в водовороте его радости, которую, увы, не могла разделить. Ведь я знала, что все это ненастоящее. Его поцелуи продиктованы приворотом. Это магия, а не любовь.

Арнэй в очередной раз притянул меня к себе, прижал к груди так сильно, словно хотел срастись со мной. Бормотал какие-то нежности, целовал волосы, щеки, лоб. Мне следовало оттолкнуть его и как можно скорее рассказать правду, но мне так хотелось снова ощутить его любовь! На миг забыться и обмануться.

Когда губы Арнэя нашли мои, я позволила случиться этому поцелую. Вероятно, последнему в нашей истории. Это воссоединение лишило меня разом и дыхания, и мыслей.

Кажется, поцелуй — это такая малость, но для меня он был целой жизнью. Он будто воскресил меня после всех этих недель забвения. Танец языков, прикосновение губ. Родной запах мужчины, его сильные руки: одна на моем затылке, вторая — на талии.

Да, этот поцелуй меня оживил, но он же и убил, когда оборвался. Я знала наверняка — такого в моей жизни уже не будет.

— Фрея, я думал, что ты погибла, — пробормотал Арнэй. — Я с ума сходил, жить не хотел без тебя. Какое счастье знать, что ты в порядке! А ребенок, как он?

— Все хорошо, — я раздвинула полы плаща, демонстрируя округлившийся живот.

Арнэй прижал к нему ладонь и вздохнул с облегчением. Похоже, он искренне волновался за малыша. Но что он скажет после того, как приворот исчезнет? Я была готова к тому, что у моего ребенка не будет отца.

— В чем дело? — Арнэй, наконец, заметил, что со мной что-то не в порядке. — Почему ты плачешь? Это не слезы радости, я же вижу.

— Мне так тяжело расставаться с тобой, — призналась я.

— Так не расставайся, — улыбнулся он. — Не надейся, что я тебя отпущу. Все, теперь ты моя и слышать ничего не желаю.

Я всхлипнула. Арнэй говорил искренне, с неподдельным чувством. Так легко было поверить, что все это правда.

В какой-то момент я почти поддалась искушению. Можно же оставить все как есть. Пусть приворот работает и дальше. Я люблю Арнэя и не собираюсь от него уходить, а, значит, он в безопасности. Приворот убивает только в том случае, если нельзя получить объект желания.

Это были эгоистичные мысли. Я думала о себе, а надо было подумать об Арнэе. Он достоин большего. Не его вина, что моя семья использовала его для достижения своих целей. Он заслужил свободу. Заслужил сам выбирать, кого любить и с кем быть.

В конце концов, обо мне есть кому позаботиться. Дядя меня не бросит, я в безопасности. Возможно, мое сердце будет разбито. Но на мне нет приворота, я это переживу. Как-нибудь…

— Посмотри на меня, — попросила я, сжав ладони Арнэя в своих. — Я хочу сказать тебе что-то очень важное.

— Я слушаю, — кивнул он.

Мы стояли так близко. Надо только приподняться на носочки, и наши губы снова встретятся. Это было такое искушение… я не устояла.

Привстала, коснулась губ, по которым так ужасно скучала в последний раз, и прошептала:

— Я тебя отпускаю. С этой минуты и навеки ты свободен.

Глава 45. Без любви

Жива. Она жива! Обнять ее, поцеловать. Сейчас, немедленно. А потом отшлепать за обман. Почему она не доверилась мне?

Увидев Фрею, я решил, что все позади. Испытания закончились. Дотронулся до ее руки и задрожал от нахлынувших ощущений. Уже и забыл, каково это — прикасаться к ней. Не знаю, как не застонал от удовольствия.

Но вот она сказала эти странные слова и отступила на несколько шагов назад. Так, что между нами образовалось пустое пространство. Я не понимал, что происходит. Почему она смотрит так странно. Как будто прощается со мной.

Перейти на страницу:

Герр Ольга читать все книги автора по порядку

Герр Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Присвоенная, или Жена брата (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Присвоенная, или Жена брата (СИ), автор: Герр Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*