Невеста особого назначения (СИ) - Соловьева Елена (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗
Агартиец согласился. Приказал своим людям привести в храм Бриона Первого, короля Велории. Если расчеты Макарки верны, ждать придется недолго.
- Пета, ты не обязана это делать, - высказался Джекоб.
Я еще никогда не слышала, чтобы у него был такой голос. Глухой, напряженный. Убитый. А ведь я еще жива и искренне надеюсь таковой остаться.
- Помощь близко, - шепнула Заира. - Голубь наверняка достиг академии.
- Это при условии, что Лешка его туда отправил, - возразила я. - Слишком уж рьяно он взялся «помогать». Так что рассчитывать на подкрепление нельзя.
Бриона привели, как и обещали. Брион Великолепный уже не был облачен в женское платье - его заменили серые штаны, рубашка и накидка. Если не знать, кто перед вами, не отличить от агартийца.
Рот короля закрывала тугая повязка. Руки стянуты веревками. Глаза были свободны, и в них полыхали презрение и ненависть к агартийцам.
- Мы выполнили свою часть сделки, - сообщил Лешка. - Дело за тобой, Уголек.
- Не называй меня так! - взвилась я. - Я Пета! Бестер и ученица Джекоба Фокса! И прежде чем вы получите меня, дайте время увести из храма людей.
Джекоб и Заира всерьез взялись за дело. Мне помочь им не позволили агартийцы. Все то время, пока друзья вытаскивали спящих на улицу, я находилась под наблюдением. Чтобы хоть как-то унять нервы, уселась прямо на пол и скрестила ноги, как любила это делать Лейла.
Плевать, что наряд не слишком приспособлен для такого поведения. Абсолютно безразлично, что подумают обо мне агартийцы.
Когда последний углекоп оказался на свободе - на достаточном расстоянии от храма и заложенной в нем взрывчатки - Джекоб Фокс предупредил агартийцев:
- Я отправлюсь с Петой. Как ее наставник и доверенное лицо.
- Нет, - коротко ответил агартиец. - Она пойдет одна. Это главное условие сделки.
Я кашлянула в кулак, прочищая пересохшее от страха горло. Не паниковать! Надо вести себя естественно. Так, чтобы Фокс не заметил, как дрожат руки и сбивается дыхание.
Три глубоких вздоха, и я подошла к Фоксу. Поманила Акси и вручила со словами:
- Позаботься о ней. Если со мною что-то случится, ты узнаешь об этом первым.
- Ты уверена в своем решении? - спросил Джекоб. «Не делай этого», - молили его глаза.
Если бы в тот момент я попросила, Джекоб лично разнес бы храм в щепки. Спас меня любой ценой - даже собственной жизни. В том не было сомнений.
Но рисковать жизнями других я не имела права. Пожалуй, даже Богу неизвестно, сколько агартийцев прячется в туннеле. Кто из них окажется бестером? Сколько при них оружия?
- Прощ... - начала я.
Но теплая сильная ладонь вовремя прикрыла мой рот. Джекоб Фокс не дал упасть духом и признать поражение.
- Скажи мне «до свидания», - потребовал он. - И пообещай, что вскоре произнесешь «здравствуй».
Сил моих хватило лишь на слабый кивок. После резко развернулась на каблуках и уверенно направилась к туннелю К глубокой кроличьей норе, в которой меня наверняка ждет ядовитый змей. Или кто там главный у этих агартийцев?
Не верилось мне, что кучка приспешников Марвы могла развернуть такое мероприятие. Как говорит Провур, похитить короля в его же дворце - это вам не в пузырек дунуть. Кто бы не руководил агартийцами, он знает толк в шпионаже.
- Сейчас налево, - предупредил агартиец.
Он шел за мной, не приближаясь, впрочем, вплотную. Остальные агартийцы маршировали за ним.
- Теперь пригнитесь, - последовала новая команда. - В этой нише мы сможем переждать взрыв.
Так они все же взорвут храм?! Неужели Лешка настолько одурел, что готов пожертвовать наследством отца?
Наверное, мое лицо настолько изменилось, что агартиец поспешил заверить:
- Не волнуйтесь, храм останется целым. Мы лишь закроем за собой проход. Правда, алтарь придется переделать.
- То есть вы не собирались взрывать храм и людей? - предположила я. - Это был... блеф?
Агартиец улыбнулся и кивнул. Точнее, изобразил нечто, больше похожее на поклон. И произнес полным уважения голосом:
- Мы бы не смогли причинить вам вред. Да и другим тоже. Вы, как и наземные жители, имеете неверное представление об агартийцах. Но мы это исправим...
Что, и меня превратят в овощ? И я буду вечно всем довольна, улыбчива и немногословна? Нет уж, спасибочки!..
- Не заговаривай мне зубы, ты... - я никак не могла подобрать подходящее слово. Так, чтобы не выругаться слишком уж грубо, но и дать понять: с бестером шутки плохи.
- Зовите меня Анил, - сообщил агартиец.
Будто мне дело есть до его имени. Какая разница, кто будет меня пытать? Или кто прикончит? Хотя, судя по всему, избавляться от меня не намерены. Пока не намерены. А зачем я им вообще понадобилась, крайне необходимо узнать.
- Не хочешь...
Продолжить я не успела. Один за другим в туннеле стали раздаваться взрывы. Теперь путь назад мне отрезан. Ни Фокс, ни Заира не придут на помощь. Остается надеяться, что агартийцы сдержат слово и отпустят.
Хотя слово последователя Марвы навряд ли многое значит...
- Теперь можно идти, - сообщил Анил, когда все закончилось.
Вообще-то мне не слишком хотелось идти с ним глубже под землю, но разве у меня был выбор?
Агартиец показал мне другой подземный мир. То немногое, что уцелело после войны с наземными королевствами или было восстановлено. Началось все с железной дороги и поезда - такого, что обзавидовался бы сам Брион. Скоростной, очень мощный, из дорогого металла квалиума. Не машина, а зверь!
- Посмотрите в окно, сейчас вы увидите остатки Марлонского леса, - советовал Анил так, словно я находилась на увеселительной прогулке.
И я жадно всматривалась вдаль через идеально прозрачные стекла поезда. Несмотря на высокую скорость, успела восхититься пейзажем. Никогда не видела прежде деревьев с золотистой листвой и крупных бронзовых плодов, похожих на яблоки. В кустах янтарного оттенка даже заметила рыжего зайца с длинными лапами и гибким обезьяньим хвостом.
- Не слышала, что в Агартии были сады. И животные, подобные этому...
Я действительно удивилась. И на время забыла и о страхе, и о необходимости поскорее сбежать из подземелья.
- Это потому, что историю и культуру Агартии долго и упорно стирали из памяти наземных жителей, - подметил Анил. - И, надо сказать, преуспели.
- Потрясающе!.. - выдохнула я.
Поезд на огромной скорости въехал в новый туннель, где в роли светильников выступали горящие алым камни. Несколько секунд - и мы уже мчимся вдоль озера, перечеркнутого резным мостом. С обеих сторон зеркальная гладь голубой воды, а впереди - город на холме.
- Мавиор, вторая столица Агартии, - благоговейно произнес Анил. - Добро пожаловать! Вас здесь давно ждали.
- Кто, не подскажете? - уточнила я.
Вместо ответа агартиец попросил следовать за ним. Поезд остановился и отдувался, точно пес после долгого бега. На платформе нас уже ожидала толпа агартийцев. Эти были уже не в серых дорожных накидках, а в бархатных одеждах, расшитых драгоценными камнями.
- По какому случаю торжество? - поинтересовалась я у провожатого.
И снова не получила ответа. По мощеной жёлтым булыжником дороге меня проводили в самое массивное здание столицы. Оно возвышалось над остальными домиками, точно господин над подданными. Но что самое необычное - его венчала конусообразная надстройка с широкими окнами на все четыре стороны света. Сквозь прозрачное стекло виднелась громоздкая конструкция, чем-то напоминавшая гигантский квадрометр с дополнительными экранами. От одного ее вида стало не по себе.
- Значит, здесь вы выкачиваете квадры из одаренных? - предположила я.
- Не судите о том, о чем не знаете, - последовал не слишком любезный ответ.
Но повели меня именно туда - на крышу. По винтовой лестнице наверх. Мимо отточенных каменных стен, изысканных витиеватых украшений из бронзы, мальтиона и других металлов. Резные барельефы, кажется, иллюстрировали историю Агартии. Словно каждый, кто поднимался, должен был узнать или вспомнить прошлое.