Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гувернантка для Его Величества (СИ) - Брунс Анастасия (первая книга TXT) 📗

Гувернантка для Его Величества (СИ) - Брунс Анастасия (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гувернантка для Его Величества (СИ) - Брунс Анастасия (первая книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот только вся моя эйфория разбилась об холодные скалы, когда я, переодевшись, отодвинула шторы и увидела рядом с ним девушку. С одной стороны, что в этом такого, а с другой… собственник, так долго дремлющий внутри меня, проснулся и начал рычать, когтями скребсти. И снова верх взяло холоднокровие, поэтому вышла я из домика с слабенькой улыбкой и подошла к Эдриану, который протянул мне руку.

Конечно же, я ее приняла. Пусть не думает, что мне не нравится эта ситуация или, того хуже, что я ревную.

Кого-то мне эта девушка напоминает, но не знаю кого именно. Светлые русые волосы, собранные в свободную прическу на затылке так, что передние пряди, чуть извиваясь, обрамляли ее вытянутое лицо. Большие синие глаза, прямой нос, острый подбородок… красивая.

Они попрощались, светловолосая так же попрощалась со мной, что обязывало и меня с ней попрощаться.

— Дочь мистера Голлдо и леди Летиции Форту, — тогда мы немного отошли от фермы, проговорил Эдриан.

Вот кого она мне напомнила! Летиция Форту! Она была на балу, мы с ней говорили, точно!

— Да, она похожа на леди Форту, — ответила я.

Наследник престола остановился, продолжая держать меня за руку. Обернулась на него с лицом а-ля "Все хорошо, это же не ты сейчас миленько беседовал с весьма миленькой аристократкой".

— Она просто моя хорошая знакомая, — медленно проговорил принц, в упор глядя на меня.

Ага, просто хорошая знакомая. Правда, чего это я!?

— Я так и поняла, — проговорила я, обворожительно улыбнувшись.

11.2

В резиденции я почувствовала себя намного лучше. Даже дышалось, скажем так, иначе и перестало давить нахождение принца Эдриана рядом со мной. В общем, я чувствовала себя, как дома. Шла так, будто это мой дом. Никакого волнения, которое я испытывала в первые дни. То волнение казалось мне сейчас забавным.

— Жаклин! Мы уже волноваться за тебя стали, — окликнул меня мистер Флайт, который сразу поспешил к нам.

И его мне тоже не хватало эти два дня. Все-таки удалось нам стать друзьями, несмотря на ту подлянку с поцелуем.

— А разве были причины волноваться? — ухмыльнулся Эдриан, сложив сразу руки на груди.

На подсознательном уровне пронеслась характеристика данного движения. Значит, тот фарс "заговорщиков" в саду прошел именно так, как они и хотели. Хотя мне показалась эта реакция странной. Эдриан знал о сговоре доктора, мистера и миссис Хайтон, домоправителя и, собственно, должен был сделать вывод о той постановке в саду. Кажется, не сделал.

— Доктор Флайт, пошлите прогуляемся? — чуть улыбнувшись, предложила я, уже зная, что ответ будет положительным.

Надо кое-что выяснить у него… точнее, выяснить все, что происходило во дворце, пока меня не было.

— Там сейчас дождь будет, — так, невзначай сказал принц.

Мы с доктором посмотрели в окно. Малиновый закат, медленно заходящее за горизонт солнце, почти нет ветра… и ни намека на дождь. Посмотрели дружно на Эдриана, а он стоит по-прежнему невозмутимый. На улице грянул дождь. Прям полноценный такой, с молнией и громом. Снова отвела свой взгляд к большому окну и отшатнулась от него! Небо заволокло темными-темными тучами. И ливень льет непроницаемой стеной.

— Люблю дождь. Особенно ливни. Пойдемте, доктор Флайт, а потом липовый чай у миссис Хайтон попросим, — не растерялась я.

Взяв доктора под руку, я практически потащила его к дверям. Через пару шагов он все-таки пришел в себя, выпрямился, и уже сам вел меня к выходу из дворца.

Когда мы вышли, ливень стал обычным дождем. Доктор Флайт же поколдовал и в его руках оказался полупрозрачный зонт. И когда уже отошли мы, скажем так, на безопасное расстояние, я прямо спросила:

— Вы можете призвать дождь?

На меня сперва посмотрели, как на умалишенную, а потом видимо вспомнили, что в делах магии меня волне обоснованно можно именно умалишенной и назвать. Но меня это не обижало. Я сама прекрасно понимаю, насколько я неосведомлена.

— Я слабый маг, в разы слабее Эдриана до того, как он встретил тебя. К примеру, второй раз я смогу сотворить такой же зонт, а в третий раз — нет. Эдриан бы смог полностью изолировать от воды. Думаю, я ответил и на твой следующий вопрос, — проговорил мужчина.

А я задумалась… Какой силой сейчас обладает наследник престола? Нет, Флайт мне конечно намекнул, что его силы раньше не шли в сравнение с его, но а сейчас… Хотя какая разница? Я все равно ничего не пойму и навряд ли когда-нибудь разберусь с этой магией…

Доктор мне рассказал, что Эприл через несколько часов, после моего отъезда, покинула резиденцию. Причем, как выразился Флайт, сделала это "достойно" и на публике ничего не говорила, кроме того, что они с Эдрианом просто не подходят друг другу, как пара. Они по-прежнему будут общаться, но будут только друзьями. В принципе, я не удивилась, когда услышала это. Той ночью, в библиотеке, я поняла, что все это было фарсом. Просто выгодный сговор, на этом все.

Король покинет резиденцию завтра вместе со своей дочерью и секретарем (на которых весь день буйствовал из-за того, что узнал о их проказе). И теперь моя комната охраняется разными заклинаниями… в общем, позаботились о моей безопасности, молодцы.

Хотя что-то в этой ситуации не давало мне успокоиться. Вообще-то, многое не давало этого сделать… Король отчитывает свою любимую дочь, которой прощалось все, за то, что та решила мне подсыпать пару порошков? И не то что просто отчитывает, нет, буквально выдворяет ее из резиденции и забирает с собой в одну из дипломатических командировок, на которых, естественно, нет никаких балов и заинтересованных в персоне принцессы толп мужчин. Вопрос: с чего наш правитель так разгневался? Из него вытекает второй вопрос… что именно Эдриан сказал своему отцу, что тот так отреагировал? Ну и третий вопрос, а не аукнется ли это мне? Конечно же, наследнику престола от этого ничего не будет. Кто хоть слово ему поперек скажет? Вот именно, мало кто. Разве, что отец, или, к примеру, его тетя… А мне могут это "слово" сказать все, кому не попадя. Начиная от торговки рыбой и заканчивая, пожалуй, самим королем. И такой расклад меня откровенно не радовал, а подобная забота со стороны королевской семьи… скажем так, весьма подозрительна. С другими гувернантками тут никто особо и не церемонился. Посмотрим, что будет дальше.

***

А дальше оказался не очень приятный завтрак. С откровенной, не скрываемой ненавистью на меня не смотрели, нет, пялились Зелина Мерлин и принцесса София. Да что там говорить, у них от одного моего вида кусок в горло не лез! Хотя, возможно, может быть, я ультрирую. Но впечатление именно такое они на меня произвели, ничего уже с этим не сделаешь. А король, наоборот, уделял мне много, на мой взгляд, ненужного внимания, часто улыбался, шутить пытался, проявлять что-то вроде заботы даже… Доктор и домоправитель завтракали вместе с нами и мне даже стало немного спокойнее, когда и на их лицах я увидела нотки недоумения, вызванные нетипичным поведением главы королевской четы.

Как только Эбигейл покончила с завтраком, я сразу поднялась, сохраняя вежливую улыбку на лице. Принцесса встала следом за мной, мы в один голос пожелали всем продуктивного дня и удалились из столовой. Чувствую, что эта вежливая улыбка, которая, собственно, совершенно ничего не значит, уже становится частью меня. Если называть вещи своими именами, то я уже начинаю себя ощущать типичной придворной каменной сволочью, вся эта обстановка сильно влияет на меня. Нравится ли мне это? Конечно же нет. Но не думаю, что у меня получится этому противостоять. Обстоятельства всегда, в любом случае берут свое. Поэтому я стану такой же черствой, каменной и невозмутимой сволочью — это всего лишь вопрос времени. Времени, которое я все же попробую потянуть в свою сторону. Я вижу всех придворных людей, выходящих в свет, я вижу аристократов и… мне не нравится, что я вижу.

Анализ на примере Эдриана. С виду он какой? Невозмутимый, сильный, спокойный… а что мы имеем на самом деле? Вспыльчивого молодого человека, который плевал на те правила, которые создала его семья и придерживается их уже много поколений. Невозмутимый? Нет. Правильный? Тоже мимо. Спокойный? Не сказала бы. Сильный — да. И, думаю, это "да" во всех смыслах слова "сильный". И характер, и физическая сила, и магическая… Все это скрывается под этой непроницаемой дворцовой маской, которую нужно носить постоянно. И, возможно, хорошо, что народ не знает о биполярности будущего короля, им, да и жителям других стран, не нужно знать о том, что в голове и в груди будущего правителя. Но с другой стороны… не есть это хорошо. Как его с таким нравом и бешенной, переливающейся через края импульсивностью можно вообще подпускать близко к трону?

Перейти на страницу:

Брунс Анастасия читать все книги автора по порядку

Брунс Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Гувернантка для Его Величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гувернантка для Его Величества (СИ), автор: Брунс Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*