Харли Мерлин и таинственные близнецы (ЛП) - Форрест Белла (книга читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗
Мы не могли перестать делать свою работу. Мы должны были держать свои эмоции под контролем и пройти через остальную часть списка. Но с другими семьями все было в порядке. Райдеры тоже оставили там карточки, и в одном случае с родителями-магами они притворились, что они из Ковена Сан-Диего, пытаясь убедить пару отправить своего ребенка.
Я пыталась понять, почему они пошли на такое, чтобы заставить родителей отправить своих детей в ковен, пока возможный ответ не поразил меня. В дополнение к тому, что Райдеры не хотели рисковать конфликтом с родителями магов или ранним разоблачением, убивая их и забирая детей, они также могли хотеть, чтобы они по существу отказались от своих детей. Возможно, они захотят вытащить птенцов из гнезда, чтобы они могли их схватить. Поэтому родители будут чувствовать себя несчастными, отпустив их, и даже обвинят ковен в их исчезновении. Это было бы действительно хитро… но они не преуспели, и я вышла из последнего дома в нашем списке с полуулыбкой на лице.
Я вздохнула с облегчением, когда мы добрались до джипа.
Мое сердце болело, но я должна была продолжать двигаться. Сантана снабдила все дома дополнительными и более сильными чарами, надеясь, что они могли бы по крайней мере предупредить нас в случае появления Райдеров. Уэйд позвонил Элтону, требуя дополнительную информацию о безопасности каждой семьи. Райдеры должны были нанести новый удар, хотя мы не были уверены, когда именно. К счастью, Элтон был полностью согласен с этим.
— Мы должны собрать все семьи, которые у нас еще есть, и вернуть их в ковен, — сказала я вслух, пока Уэйд все еще был на линии с Элтоном. — Мы не должны оставлять их здесь, где их могут достать близнецы Райдер!
Элтон что-то сказал Уэйду, но я не расслышала. Однако, как только он повесил трубку, я почувствовала, как его гнев закипает во мне.
— Все, что мы можем сделать, это заставить магов безопасности следить за ними до дальнейшего распоряжения, — сказал Уэйд.
— Почему бы и нет?! — спросила я, и мой голос стал громче.
— Потому что Калифорнийский Совет магов хочет, чтобы мы прошли через это! Потому что они приказали нам держать семьи там, где они есть, и ждать, когда Райдеры нанесут новый удар. Они хотят, чтобы их поймали, — отрезал Уэйд.
— Что делать, если семьи хотят прийти в укрытие для защиты? — спросила я.
Он покачал головой.
— Мы заверим их, что в этом нет необходимости.
— Но это же безумие! — прохрипела я. — Они будут легкой добычей…
— Они приготовили чары и ловушки. У каждой из семей в нашем списке есть маги безопасности, — сказал Уэйд. — Элтон не сказал бы мне больше, но таков приказ, и мы должны следовать ему. И точка!
На обратном пути в ковен мы почти не разговаривали. Нам действительно было не о чем говорить. То, что случилось с Крэнстонами, казалось феноменальным провалом. Чем больше времени проходило, тем хуже я себя чувствовала. Я настояла, чтобы Мика остался с родителями. А теперь его родители мертвы, а Мика пропал.
Я посмотрела на Уэйда. Он был в ярости, но держал все это под маской невозмутимости. Всякий раз, когда его глаза встречались с моими, ярость вспыхивала в нем и эхом отдавалась во мне. Это только заставило меня чувствовать себя еще более ответственной. Я не знала, что сказать. Если бы я могла вернуться и отменить вчерашние решения, Мика был бы в безопасности, с нами, в ковене. Сьюзен и Ларри все еще были бы живы.
И я ненавидела то, что мы не могли даже собрать остальные семьи и отвезти их в безопасное место. Но теперь я ничего не могла с этим поделать.
— Можешь подбросить меня до Сент-Клера? — спросила я, едва слышно.
— Зачем? — спросил Уэйд, резким тоном.
Это было похоже на удар в живот. Он был так зол на меня.
— Мне нужно кое-что сделать, — ответила я.
— Харли, учитывая то, с чем мы имеем дело прямо сейчас, немного больше откровенности было бы не лишним, — ответил он.
Боже, я так ужасно себя чувствовала.
— Мне просто нужно побыть одной, — призналась я, слезы текли по моим щекам. Я мельком увидела Сантану и Раффи в зеркале заднего вида. Они были так же сломлены, как и я, но они не испытывали мучительного чувства вины, которое росло во мне. Нет, эта злокачественная тьма была полностью моей и только моей. И я это заслужила. — Мне просто нужно побыть одной. Я возьму такси.
Джип резко остановился за пару кварталов до Сент-Клера. Уэйд вцепился в руль так, что побелели костяшки пальцев. Он снова уставился вперед, не глядя на меня.
— Спасибо, — пробормотала я. — Я ненадолго.
— Неважно, — холодно ответил он.
Разочарование и боль были слишком сильны, чтобы справиться с ними. Я вышла из машины и захлопнул дверцу. Сантана и Раффи наблюдали за мной, пока джип с ревом возвращался в движение. Через несколько секунд я осталась совсем одна посреди оживленного тротуара в воскресный день.
Выглянуло солнце. Стояла прекрасная погода.
А я паршиво себя чувствовала.
ГЛАВА 21.
ХАРЛИ
Я стояла посреди улицы, какое-то время не в силах ни двигаться.
Слезы катились по моим щекам, когда я вспоминала все, что произошло. Оглядываясь назад, я всегда чувствовала себя прекрасно, но у меня не было ни возможности, ни роскоши повернуть время вспять. Интересно, может ли это сделать какая-нибудь магия? Я, кажется, слышала бы об этом.
С этого момента я могла только идти вперед. Однако, сначала мне нужно было освежить голову. Самое главное, мне нужно было быть рядом с людьми, которые не были вовлечены во все это. Я часто думал о доме Смитов, как об убежище, и это определенно было подходящее время, чтобы нанести им еще один визит.
Кроме того, мне нужно было узнать, что задумал Джейкоб, и проверить, действительно ли я видела его раньше в доме Хаммов.
Я остановилась у Сент-Клера и взяла несколько сладких и соленых пирожных в маленькой подарочной корзинке, затем направилась к Смитам. Я взяла себя в руки и пошла по узкой дорожке, ведущей к входной двери. Я сделала все возможное, чтобы мое выражение лица отражало погоду, а не мои эмоции.
Дверь открылась, и миссис Смит встретила меня с теплой улыбкой.
— Милая! Как я рада снова видеть тебя так скоро! — воскликнула она, прежде чем заметила корзинку с печеньем и усмехнулась. — Ты собираешься меня подкупить для чего-то?
— Ха-ха, нет… у меня просто выходной, и я хотела провести его с людьми, которых люблю, — ответила я, улыбаясь.
— О, милая, — пробормотала она. Она взяла корзинку из моих рук и обняла меня одной рукой. Я зарылась лицом в ее мягкие волосы, наслаждаясь ароматом фрезии. Она все еще использует тот же смягчитель для ткани.
Мы вошли внутрь и обнаружили мистера Смита в гостиной, переключающего каналы на телевизоре.
— Харли! — сказал он, улыбаясь мне. — Ты сделаешь наши выходные еще лучше!
— Привет, — ответила я и неловко обняла его, склонившись над диваном. — Ну и как тебе нынешнее воскресенье?
— Фантастика! Я смотрю игру, хозяйка угощает какими-то вкусностями, насколько я могу видеть, — сказал он, ухмыляясь, — а Джейкоб на заднем дворе, возится с проектом для школы.
— Ах. Я надеялась, что смогу поговорить с ним, — сказала я.
Я последовала за миссис Смит на кухню, помогла ей достать пирожные из корзины и распределила их по нескольким тарелкам. Джейкоб был снаружи. Я видела его через широкие окна кухни. Он пытался построить какое-то устройство, стоя на коленях под массивным зонтом, с лимонадом и недоеденными бутербродами рядом с ним на маленьком ротанговом кофейном столике. Он, казалось, не понимал, что делает, едва мог зажать пару проводов, но он определенно наслаждался этим, я чувствовала это в своем животе.
— Ты пришла, чтобы провести некоторое время с Джейкобом, да? — с улыбкой спросила меня миссис Смит.
Я молча кивнула.
— Но я вижу, что он занят.
— Побудь рядом. Ему нужна вся помощь, которую он может получить, и нет ни одного инженера-механика в доме Смитов, чтобы помочь ему, — хихикнула она. — Ты можешь спасти его. И, раз уж ты здесь, не хочешь поужинать с нами?