Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Экзамены для феи (СИ) - Дюжева Маргарита (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Экзамены для феи (СИ) - Дюжева Маргарита (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Экзамены для феи (СИ) - Дюжева Маргарита (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я и не знала, что от обычных слов бывает так больно, словно ледяные иглы в тело спивались, разрывая его в клочья.

Проклятый маг все-таки сумел меня зацепить.

* * *

Я залетела в комнату, громко захлопнув за собой дверь. Хесса подпрыгнула от неожиданности и изумленно уставилась на меня.

— Ты чего?

Ответить не успела, потому что следом за мной к нам ворвался разозлённый до невозможности ледяной маг.

Ведьмочка тихо опустилась на стул, и прошептала:

— Вы не обращайте на меня внимания. Я посижу тут, тихонько, в уголке, послушаю. Считайте, что меня здесь нет, — уставилась на нас жадными от любопытства глазами.

Джер полыхнул в ее сторону острым взглядом, и ножки стула, на котором сидела Хесса, окрылись коркой льда.

— Чего тебе от меня надо? — я сердито ткнула пальцем ему в грудь. Крепкая.

— Мы не договорили.

— Ты, по-моему, сказал все что хотел. Мне ответить нечего, так что будем считать беседу завершенной.

— Нет, — произнес категорично Джер, вызывая непреодолимое желание пнуть и посильнее. Он меня раздражал настолько, что дышать было сложно. Угораздило же меня с ним связаться.

— Проваливай из моей комнаты!

— Попробуй выгнать!

— Вот и попробую, — решительно стиснула волшебную палочку, но меня опередили.

Пятка! В белом носке и с нелепым бантиком на боку.

Выскочила из-под шкафа и изо всей дурацкой мочи пнула незваного гостя под колено. Я похолодела от ужаса, когда Джер рывком развернулся, словно дикий зверь, готовый к броску.

Ну все. Конец Пятке.

— Не тронь ее! — бросилась вперед и повисла у него на руке. В воздухе уже замерцали ледяные искры, и стало видно белые клубы выдыхаемого воздуха.

Пятка испуганно сжалась, скукожилась, начала пятиться, а потом и вовсе скользнула под кровать.

— Что. Это. Такое? — парень посмотрел на меня так, что внутри все перевернулось и заиндевело.

— Это…это Пятка, — заискивающе произнесла я, по-прежнему болтаясь у него на руке.

— Я заметил, что не палец. Что оно здесь делает?

— Живет, — смущенно проговорила, стушевавшись перед ним.

— Она мирная, хорошая, — подала робкий голос Хесса, за что тоже получила полный раздражения морозный взгляд.

— Хорошая? Вы притащили в Академию ошметок нежити.

— Не называй ее так. Ей не приятно!

— Почему не котенок? Не птичка? Почему именно вонючая пятка?

— Она чистенькая. Мы ее помыли, ногти накрасили…

— Вы вообще в своем уме? — парень развел руками и уставился на нас, как на двух слабоумных, — какие ногти? Какое помыли? Это часть упыря! Если об этом узнают преподаватели — у вас такие проблемы будут, что не разгребёте.

— Не преувеличивай, — махнула рукой беспечная ведьма, — она только тут сидит, никуда не высовывается. Тише воды, ниже травы.

И в этот момент мы услышали, как в замочной скважине поворачивается ключ.

Я похолодела, а ноги от ужаса затряслись. Нас ждала проблема побольше, чем пятка упыря — посреди комнаты стоял ледяной маг, которого под кровать не засунешь и в шкафу не запрешь, а правилами очень строго запрещено присутствие в комнатах посторонних другого пола.

— Нам конец! — запищала Хесса.

Парень лишь недовольно тряхнул головой и со скучающим видом отступил в угол. Судя по тому, как замерцали его контуры — накинул на себя полог невидимости. Мы с Хессой по-прежнему видели его, хоть и размыто, а вот ворвавшаяся в комнату комендантша ничего подозрительного не заметила.

— Леди Ровена? — мы с подругой улыбались изо всех сил и со стороны, наверное, выглядели безумно, — рады вас видеть!

На наши фальшивые улыбки она не купилась.

— Кого вы прячете в своей комнате? — грозно сверкая темными, глубоко посаженными глазами, из-под кустистых бровей, рявкнула комендантша.

— Никого, — мы с Хессой активно замотали головами.

— Никого? А у меня совсем другие сведения!

Оставалось только диву даваться, как она умудряется быть в курсе всего, что происходило в комнатах.

— Сейчас проверим! — она хищно оскалилась и начала поиск. С ее тяжелого, громоздкого перстня сорвались красные искры и разлетелись по всей комнате. Я надеялась, что Джеру хватит сил удержать морок, и обойти поисковое заклинание комедантши.

— Так, что тут у нас? — она прохаживалась по нашей комнате, словно была тут полноправной хозяйкой, совала нос в шкафы, заглядывала за шторы, пару раз пройдясь в опасной близи от притаившегося парня, а потом подошла к кровати.

Похлопала руками по пестрому покрывалу, дабы убедиться, что там никого нет, зачем-то заглянула под подушку. Потом замерла, прислушалась и…

— Ага, — раздался торжествующий вопль, — попался!

Меня аж пот холодный прошиб, неужели Джертона заметила?

Ровена с необычайной для ее грузного тела проворностью повалилась на пол.

Оказалось, что она заметила Пятку, одетую в белый новенький носочек, изловчилась, схватила и с силой дернула на себя, рассчитывая вытащить, как минимум здоровенного парня.

В результате повалилась на пол и, увидев, что у нее в руках завопила дурным голосом.

— По-моему, вы кому-то оторвали ногу, — участливо предположила Хесса, подмигивая мне, — злая вы женщина! Опасная!

Ровена завопила еще сильнее.

Тут Пятка, которой надоели чужие вопли, начала активно вырываться, пытаясь пнуть навязчивую шумную комендантшу.

Та побелела, посерела и обмякла, закатив глаза.

— Скончалась? — Хесса вскочила на ноги, и я следом за ней.

— Только не это! Нас же из Академии мигом выпрут, если узнают, что мы комендантшу уиграли насмерть! — заломила руки и в панике посмотрела в угол, где притаился Джер. Он только руками развел, дескать ничем не могу помочь.

— Не выгонят! Мы ее сейчас в ковер замотаем, ночью вынесем на улицу и закопаем! — предложила на полном серьезе подруга, — я знаю отличное место у старого сарая. Там земля мягкая, копать легко будет.

— Я вам закопаю, — прохрипела Ровена, придя в себя и тяжело приподнимаясь на локтях, — где оно?

— Что?

— Где эта проклятая нога?

— Какая нога? — глупо повторила я.

— Та, что вы нелегально притащила в общагу, — злобно выплюнула комендантша, и, пренебрежительно оттолкнув наши руки, самостоятельно поднялась с пола, кряхтя и охая, — та, которая подлежит принудительной девитализации с последующим погребением.

— Не было никакой ноги! — хором завопили мы с Хессой, а испуганная Пятка юркнула под стол, — вам показалось!

— Вы полезли под кровать, и стукнулись лбом об угол!

— Потеряли сознание!

— Вам померещилось! — верещали наперебой, пытаясь сбить ее со следа.

Джер по-прежнему словно статуя стоял в углу, и, прикрыв лицо рукой, смотрел на нас сквозь пальцы.

— Ничего мне не померещилось! — Ровена фыркнула, — я, конечно, не молодуха, но из ума еще не выжила. Я наложу дверь заклинание, которое будет пропускать только вас двоих, а завтра мы придем с охотником на магических паразитов, и уберем эту тварь.

Сказав это, она снова выпустила пучок красных искр, которые устремились к двери, осели на ней, ярко вспыхнули и погасли.

— Как вы сами-то теперь выйдете? — хмуро поинтересовалась Хесса.

Комендантша посмотрела на нее, как на неразумную сельскую девочку. Ну, конечно, глупый вопрос. Со своей магией она без труда совладает.

— А с вами, девушки, завтра предстоит серьезный разговор. У ректора! — напоследок одарила нас грозным взглядом и ушла, громко хлопнув дверь.

* * *

— Вот мы встряли, — выдохнула я, опускаясь на край кровати.

— Вы встряли? — Джер выступил из морока, — это я встрял с вашей дурацкой Пяткой!

В этот момент она выскочила из-под стола, сердито пнула его по голени и юркнула обратно.

— Я тебя сейчас поймаю и закопаю, — прорычал он.

— Отстань от нее, ей и так страшно. Видишь, как разнервничалась.

— Да плевать я хотел на ее страхи. Меня больше волнует то, как мне покинуть вашу комнату. Так чтобы об этом сразу не узнала вся Академия. Есть варианты? — сердито усмехаясь, развел руками, — Я могу остаться ночевать с вами. К кому под бочок лечь? Только учтите, претензии по храпу не принимаются.

Перейти на страницу:

Дюжева Маргарита читать все книги автора по порядку

Дюжева Маргарита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Экзамены для феи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Экзамены для феи (СИ), автор: Дюжева Маргарита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*