Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП) - Аннетт Мари (электронные книги без регистрации .txt) 📗

Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП) - Аннетт Мари (электронные книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП) - Аннетт Мари (электронные книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Взглянув последний раз на Носочка, я зашла в свою комнату. Лишь после того, как закрыла дверь, я заметила у окна тёмную фигуру. На полу сидел Зуилас, прислонившись плечами к стене и положив одну руку на подоконник. Оперевшись подбородком в предплечье, он внимательно наблюдал за потоками воды за окном — его дыхание затуманивало стекло. Тихий и молчаливый, он был словно статуя, скрытая в тени.

Внезапно в моей памяти всплыло видение из хрустального шара. Туман и в нём сидящий неподвижно Зуилас, уставившийся в никуда. Я застыла на месте, не желая потревожить его, но затем всё же решилась подойти. Услышав мои шаги, он перевёл свой взгляд на меня, но я не могла прочитать выражение его лица.

— Ты пойдёшь сегодня на прогулку? — мягко спросила я его.

— Нет, — его взгляд снова вернулся к окну. — Сегодня я останусь.

Его тоже волновало, что именно принесёт нам завтрашнее утро.

Я снова застыла в нерешительности. Оттолкнув куда подальше это непонятное беспокойство, я села на ковёр рядом с ним, притянув колени к груди, и обняла их руками.

— Возможно завтра мы вернём гримуар, — прошептала я. — Не знаю сколько времени мне потребуется, чтобы его перевести, но может быть там сказано, как вернуть тебя домой.

Он промолчал.

— Какой он, твой дом? — Вопрос вырвался сам по себе. Я даже не ожидала, что он ответит.

— Он сильно отличается от всего этого. — От его низкого голоса у меня по коже побежали мурашки. — Там есть много мест, куда даже мы не решаемся заходить — в них или слишком жарко, или слишком холодно. Там, где мы живём… там только камни и песок. Он красный, почти, как моя кожа. И всё растения там тёмные, некоторые тёмно-красные, некоторые тёмно-зелёные.

Полу прикрыв глаза, я начала представлять его мир. Пустынный ландшафт, песок и ветер. Кое-где сквозь песок пробивалась тёмная листва, отчаянно цепляясь за жизнь под палящим солнцем.

— В некоторых местах течёт вода, и поэтому там растут высокие деревья. В некоторых районах вообще нет воды, а потому по ночам, когда идёт дождь, мы стараемся им напиться. — Его взгляд снова замкнулся на мне. — Днём там очень жарко, но по ночам становится холодно. Холоднее, чем здесь. Ночью в моём мире ты не выживешь.

— Этот холод влияет на вас? — прошептала я. Даже не знаю, почему я шепчу. Просто в этот момент я как будто могла видеть его слова, как будто они приобрели форму. Я могла представить, как закидываю голову и ловлю дождевые капли в надежде утолить жажду.

— Только если мы слабы. Днём мы отдыхаем и восстанавливаем vīsh. А по ночам мы охотимся… или на нас охотятся. Там холодно и очень темно. По ночам обычно приходит дождь и налетает ветер. Буря.

Я тут же представила гром и молнию, разрезающую мрачные небеса. Дождевые капли омывают камни и песок. Свистящий ветер, дующий мне прямо в лицо.

— Мы должны сохранить нашу vīsh до утра. Это игра, и охота, и битва. Кто самый умный? Кто самый сильный? Тот выживет.

Глаза, мерцающие в темноте. Огонь и магия, и тёмные очертания крыльев. Вспышка страха в моей груди.

Я мысленно дала себе щелчок по лбу и попыталась прийти в чувство. Это всё происходит не со мной и не здесь.

— Ты охотишься чаще, потому что ты король демонов?

— На меня всегда охотятся.

— Почему?

— Потому что я Vh'alyir. Я — Двенадцатый Дом. А мы самые слабые. — В его глазах зажглась ярость. — Но я приучил их бояться Двенадцатого Дома.

Мне снова стало страшно, теперь уже от той дикости, которая окрасила его черты.

— Как?

— Они боятся не моей силы, а внезапного нападения из тьмы. — Его хвост резко ударил по ковру. — Они зовут меня nailēris, но они больше не насмехаются над моим Домом.

По моему телу побежали мурашки. Другие демоны называли его трусом, но он всё равно заставил их бояться его. Я впервые увидела в нём царственную власть, командование и безжалостность.

— Ты сегодня разговорчив, — слабо сказала я. — О чём ты думал до того, как я зашла?

Он откинул голову назад. На его лице не было привычной волчьей усмешки, и это пугало.

— Может я и вернусь скоро домой, — его голос стал ещё ниже, ещё грубее, — но я вернусь не как Dīnen, а как Ivaknen… Призванный.

Призванный. По рукам снова побежали мурашки, и я принялась потирать их, чтобы хоть как-то согреться. Его глаза проследили за моими движениями, и он наклонился ко мне поближе с внезапно проснувшимся интересом. Поверх моего запястья сомкнулась его горячая рука — он притянул к себе поближе мою руку и уставился на неё.

— Что с тобой такое? — спросил он.

— Ничего. Человеческая кожа так реагирует на холод.

— Но здесь не холодно.

— Мне холодно. Чтобы люди ходили в таких одеждах, как ты, должно быть гораздо теплее.

Он перевернул мою руку и нежно провёл пальцами по внутренней стороне запястья:

— Здесь кожа не изменилась. Этой части руки не холодно?

Я открыла рот, чтобы ответить, но забыла, как говорить. Он погладил моё предплечье, как будто пытался распробовать мою кожу. От этого движения снова поползли мурашки.

Он поднял мою руку и потёрся щекой о внутреннюю часть запястья:

— Так мягко.

Я не могла пошевелиться, не могла издать ни звука. Только сердце так бешено-бешено стучало в груди.

Он провёл рукой от запястья к локтю — его горячие пальцы прошлись по моим шрамам. Затем его пальцы поднялись к моему плечу. Я резко выдохнула.

Он внимательно осмотрел меня снизу до верху, и его взгляд задержался на моих голых ногах. Секунду спустя его рука обвилась вокруг моего колена. Он провёл пальцем по бедру и начал подниматься выше.

Паникуя, я попыталась отползти от него:

— Да, моя кожа отличается от твоей. Хватит…

Его рука проскользнула под маечку и провела по животу.

— Ты и здесь мягкая.

— Зуилас, — вскричала я. — Хватит.

Он оттолкнулся от стены, не отрывая заинтересованного взгляда от моей, покрывшейся мурашками, кожи. Я начала отползать назад, он преследовал меня — изящная тень с горящими глазами. Его рука заскользила по правому боку, вызывая дрожь по позвоночнику и новую волну мурашек.

Я отпрянула назад, и голова ударилась о матрас. Дальше отступать некуда. Его руки были на моей талии, они начали поднимать маечку всё выше, и новая волна паники захлестнула меня с головой.

Я схватила его запястья:

— Зуилас!

Когда мои ногти врезались в его кожу, он застыл на месте. Тишину разрезало моё прерывистое дыхание. Он нахмурился и отпустил меня, вырываясь из моей хватки. Он присел на корточки и нахмурился ещё больше:

— Я не ранил тебя, — в его голосе слышался и вопрос, и жалоба, и обвинение.

— Нет, — я еле-еле смогла сделать вдох. — Но это не значит, что ты можешь творить, что захочешь.

— Ch.

Я наклонилась к нему, гневно сверкая глазами. Я была так зла! Я даже и не подозревала, что могу так злиться!

— Зуилас, ты не единственный, кто хочет, чтобы уважали его свободу и личное пространство!

Он слегка отшатнулся.

— Ты разрешаешь мне командовать инферно только в случаях острой необходимости, и я уважаю это твоё желание. Поэтому и ты должен уважать мои желания и слушать меня, когда я прошу прекратить делать то, что мне не нравится!

Он слегка склонил голову, на лице отражалось непонимание:

— Тебе не нравится, когда я к тебе прикасаюсь?

От этого вопроса в животе вдруг вспорхнули бабочки:

— Я… мне, нет…, - блин, как же это объяснить? — Просто не трогай меня под одеждой!

Он сморщился так, как будто я сказала какую-то несусветную глупость. Я быстро вскочила на ноги и поправила маечку — сердце бешено стучало.

— Мне нужно поспать. Нам завтра предстоит трудный день. Дядя Джэк, гримуар, а ещё нужно решить, что делать с Зорой.

— Что тут решать? — пробурчал он. — Всё это легко исправить.

Я бросила на него взгляд через плечо:

— Да неужели?

— Я просто убью её.

— Мы не будем её убивать, — сказала я, забираясь в постель. — Мы уже это обсуждали и…

Перейти на страницу:

Аннетт Мари читать все книги автора по порядку

Аннетт Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных (ЛП), автор: Аннетт Мари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*