Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Две стороны отражения (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Две стороны отражения (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Две стороны отражения (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Возможно, одного хватит?

– Летти, я похож на дождевого червяка? – возмутился Люк.

– При чем тут дождевой червяк?

– Потому что в такую дыру полезет только он. Не волнуйся, сейчас вытащу второй, и можно будет пройти, почти не сгибаясь.

Второй камень дался потяжелее. Он и сам был крупнее, и остатки кладки связывали его еще с парой. Я уж думала, что Люк откажется от своей затеи, но он старательно освободил выбранный камень от лишнего и все-таки сдвинул, после чего довольно тяжело шлепнулся на одеяло. Бледность пробивалась даже через загар. Да, двигать камни хоть магией, хоть вручную – не самое легкое дело.

– Сейчас немного восстановлюсь, – беззаботно сказал Люк, – и пойдем смотреть, чем там занимаются владельцы мелких замеченных аур и нельзя ли их немного потеснить двум крупным и очень красивым.

Вход выглядел не слишком приветливо, и все же было ужасно любопытно, что там. Я подошла и заглянула в проем, из которого потянуло прохладой и тайной. Самое удивительное, что ступеньки сохранились. И это притом что наверху от здания и крепостных стен осталась лишь мешанина каменных кубиков. Я повернулась к Люку.

– Если помещение не обвалилось, значит, оно было защищено дополнительно, – предположила я.

– Скорее всего. Но так давно, что от плетений уже ничего не осталось.

– Но если оно было защищено дополнительно, значит, там что-то ценное? Сокровищница, например?

Люк заинтересованно приподнялся.

– Для сокровищницы помещение великовато. Не забывай, барон был мелким, так Себастьен сказал.

– Барон мог быть мелким, а сокровищница могла быть большой, – возразила я. – Да и мало ли что Себастьен считал мелким. Может, по нынешним временам он был очень даже крупным. Камней здесь валяется ого-го сколько. И это только то, что видим.

– Были бы они еще драгоценными…

Люк извлек из мешка бутыль с водой и сделал пару глотков, не сводя взгляда с заманчивого входа. Я попыталась зажечь светлячок, и у меня получилось. Правда, был он маленьким и тусклым, света почти не давал, но я все же запустила его вниз и увидела, что ступени заканчиваются очень быстро, переходя в ровную каменную плитку, на которой почти нет мусора.

– Интересно, – прямо мне в ухо сказал Люк. – Нет, сокровищница вряд ли, но вдруг здесь была лаборатория? И мы разыщем что-то ценное? Шкафы охранялись дополнительно.

– Здесь осталась охранная магия? – заинтересовалась я, остро жалея о нынешней ущербности своего Дара.

Люк покачал головой, но на всякий случай сдвинул меня за спину. Затем создал куда более яркий светлячок, чем мой, и начал спускаться, осторожно, словно ступени могли рассыпаться прямо под его ногами. Возможно, так оно и было – все вокруг, казалось, только и ждало нас, чтобы окончательно развалиться. Стало жутковато, и все же я спустилась вместе с Люком – почему-то остаться снаружи без него казалось страшнее, чем быть погребенной вместе с ним. 

Глава 26

Нас ждало жесточайшее разочарование — никаких сокровищ внизу не нашлось. Помещение пустовало, если не считать куч трухи на полу. Нет, я не ожидала сундуков с драгоценностями и груд золотых монет, но что-то же охранял хозяин замка? Носком туфли пошевелила ближайшую кучу и неожиданно обнаружила кусок гнутого изъеденного ржавчиной металла.

– Здесь что-то было, — почему-то шепотом сказала я Люку.

– Ага, – мрачно подтвердил он, – винный погреб.

Подтвердил слишком громко, и его слова отразились от стен и вернулись невнятным гулом. Эхо, хоть и слабое, неприятно било по ушам, заставив поморщиться нас обоих.

— Почему вдруг винный погреб? — я ткнула туфлей в обнаруженную железку. – Это не похоже на бутылку.

— Потому что это обруч от бочки, — сказал он намного тише, чем первый раз. – Точнее, его кусок. Похоже, на бутылки барон не разменивался.

– Конечно, сколько там, в бутылке-то. На один глоток, — почти прошелестело. — И бочки-то надолго не хватает.

— Не замечал, что ты любишь выпить, – удивился Люк.

— Я? И это после того как ты только что заявил, что тебе не хватает надолго бочки?

– Я?

Поскольку я смотрела на Люка, то точно была уверена, что донесшийся тихий хохот принадлежал не ему. Захотелось завизжать и броситься к выходу, заманчиво светившемуся свободой, но оставлять непонятную опасность за спиной нельзя, поэтому вместо этого я придвинулась к Люку и прошептала:

-- Здесь кто-то посторонний.

– Кто-то посторонний – это вы, – прозвучало весьма недовольно. – А я как раз свой. Местный, знаете ли.

Я резко обернулась вокруг себя, но никого не заметила.

– Где вы? И кто вы?

– Барон Штенье к вашим услугам.

Только теперь я заметила полупрозрачную фигуру прямо перед нами. Фигура колыхалась, словно пламя свечи, что не мешало привидению выглядеть необычайно элегантно, он даже помахал снятой шляпой, когда представлялся. Шляпа описала замысловатое движение и водрузилась обратно на голову, а барон счастливо улыбнулся. Похоже, при жизни этот инор был очень жизнелюбив, любил вкусно поесть и хорошо выпить, на что указывало выпирающее пузо, если так можно говорить о привидении. А еще явно интересовался женщинами – все внимание сосредоточил на мне и почти не глядел на Люка. Впрочем, вполне возможно, что я просто единственная особа женского пола, с которой он столкнулся за прошедшие столетия. Вряд ли орки ездили сюда семьями.

– Инор Тома и леди Делиль, – кашлянул Люк, привлекая к себе внимание.

– Не леди Делиль, а инорита Эспозито, – прошипела я.

– Леди Делиль звучит куда представительней, – прошептал Люк. – Перед нами барон, как-никак, пусть знает, что общается с графиней. А то уставился безо всякого уважения.

– Графиня я ненадолго.

– Себастьен сказал, что навсегда, ему лучше знать.

– Что значит навсегда? Мне не нужен Делиль, – всполошилась я.

– Он тебе, может, и не нужен, а вот ты ему – очень даже.

– Делили – приличный род, – влез в нашу перепалку призрак, – с таким породниться лестно. Прекрасные, прекрасные люди. А уж какие у них вина!

– Вот уж нет, – проворчала я. – От таких нужно держаться как можно дальше, чтобы ни в коем случае не родниться, а то не отмоешься.

– Вспомни, Себастьен говорил, что Делиль – совсем не Делиль по крови, а вот ты…

– А вот мне ничего от них не нужно. Ни от отца, ни от этого, пусть он даже самозванец.

– Дом тебя признал.

– Род должен думать о доме! Даже если в роду остался последний представитель! – грозно взвыл призрак барона.

Наверное, обиделся, что мы мало обращаем на него внимания и совсем не боимся. Но мы же не орки: маг справится с привидением без труда. Даже такой ограниченный в возможностях маг, как я. Отправить за Грань, конечно, не отправлю, но призвать к порядку – вполне. Делать я ничего не собиралась, но это и не понадобилось: черты барона расплылись, а сам он превратился в дымок и ввинтился в пол.

– Эй, барон, вы куда? А рассказать? – возмутился Люк.

– О чем?

– О Делилях, конечно. Он же явно о них что-то знает. И не только о винах.

– Днем призраки вообще появляться не должны, – напомнила я.

– Это наверху. А здесь всегда ночь, – возразил Люк. – Если бы не светлячок, мы бы и друг друга не видели.

– А дыра наружу? – возмутился барон. – Она, знаете ли, создает невыносимые по своей отвратительности условия. Солнечный свет, сквозняки…

– Сквозняки у вас и до этого были. Вот мышиная мумия валяется – явно просквозило.

– Это украшение моего скромного жилища, немилосердно вами изгаженного.

– Нами? А мы-то думали, что это мыши и пауки. Вылезайте, барон, поговорим.

– Поговорим, когда определитесь, кто вы и как к вам обращаться, – ехидно ответил Штенье. – Хо-хо. А пока не мешайте отдыхать. Мое время – ночь, как правильно сказала графиня Делиль.

– Я не графиня Делиль!

– Барону лучше видно, – возразил Люк.

– С чего бы лучше? Он вообще ни о чем не знает!

Перейти на страницу:

Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку

Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Две стороны отражения (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Две стороны отражения (СИ), автор: Вонсович Бронислава Антоновна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*