Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Джеральдина (СИ) - Вильде Арина (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Джеральдина (СИ) - Вильде Арина (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Джеральдина (СИ) - Вильде Арина (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Перед въездом будет несколько круглосуточных магазинов, я куплю одежду, и вы переоденетесь в машине. Так куда отвезти вас?

– Тридцать пятое авеню, дом 43-F.

– Неплохое место. – Томас завел машину голосовой командой и не спеша продолжил путь. – Кстати, как тебя зовут? Не хочется обращаться к тебе именем жены, – не отрываясь от дороги, спросил он.

– Сегодня последний раз, когда мы видимся, так что предлагаю и дальше оставаться для тебя незнакомкой, – после короткой заминки с грустью произнесла она.

– Как хочешь, – пытаясь изобразить безразличие, ответил он.

Через несколько минут, как и говорил Томас, они остановились у круглосуточного магазинчика. Он скрылся за стеклянной дверью, и Джо нервно отсчитывала минуты до его возвращения. Томас вернулся быстро. С двумя большими пакетами. Один из них он бросил на заднее сиденье, разбудив тем самым Алекса, а второй Джо.

– Там одежда и обувь, переодевайтесь быстрее.

Джо достала из пакета кожаные штаны и черную замысловатую куртку с капюшоном. Выбор Томаса ей понравился. В пакете она увидела еще кепку, ботинки и джинсы. Джинсы она бросила на заднее сиденье – Клер должны подойти.

– Я выбрал одежду, подходящую для Тридцать пятого авеню.

Джо понимала, что он имел в виду. На тридцать пятом авеню жили вовсе не богачи и сливки общества, которые расхаживали в изящных платьях и дорогих костюмах. В основном туда забредали хакеры, торговцы с черных рынков и бывшие законники, которые теперь готовы были за хорошую плату оказать всякого рода услуги. Джо привлек это район, потому что все обходили его стороной. Даже полиция. Все знали, что не стоит связываться с людьми, которые обитали в старом районе города, и как бы абсурдно это ни звучало, но на Тридцать пятом авеню был самый низкий процент преступности, несмотря на то, что жили там именно преступники. Кодекс чести, мать твою. Вор у вора не крадет.

Именно поэтому Джо не переживала за добро, которое хранилось в подвале одного из домов.

– Не мог бы ты выйти из машины, пока мы будем переодеваться?

– Ладно, только быстрее, уже светает.

Как только за Томасом захлопнулась дверь, Джо повернулась к Алексу и Клер, которая тоже проснулась.

– Ни в коем случае не произносите мое имя при нем, ладно?

Если они и удивились просьбе Джо, то вовсе не подали вида, только кивнули в знак согласия и принялись переодеваться.

Джо быстро избавилась от тюремной одежды, с удовольствием надевая на себя новые, еще пахнущие магазином обновки.

– А у него ничего так вкус, – проговорила с заднего сиденья Клер, натягивая кофту с капюшоном. – И с размерчиком угадал. Хотя это вроде бы универсал, тянется и подстраивается под фигуру. Как думаете, нас уже крутят по всем каналам?

– Не думаю, что они так быстро предадут случившееся огласке. Им не нужна паника.

– Надеюсь, на въезде в Город патрульные не будут проверять машины.

– И я, – вздохнула Джо.

Томас забрался внутрь, разглядывая Джо.

– Тебе идет, никогда раньше не видел Софи в таком образе.

– Спасибо. – И вновь отвернулась к окну, не желая продолжать беседу.

– Высадишь меня на третьем посту, оттуда за час пешком успею до дома добраться, – попросил Алекс.

– С ума сошел? – воскликнула Клер и дала ему подзатыльник. – Как думаешь, куда придут законники в первую очередь в поисках тебя?

– Я уверен, отец придумает что-то и найдет, где меня спрятать. Может, даже на острова отправит.

– Это глупо, Алекс.

– Сама-то куда пойдешь, а, умная?

– Перестаньте, мы все едем ко мне, перекантуемся несколько дней и раздобудем новые документы, – твердым голосом произнесла Джо.

– Ладно, я с тобой, Д… – Клер стукнула его по ноге. – Дружище, – исправился Алекс.

***

К счастью, патрульные их не остановили. Видимо, никто не думал, что кто-нибудь из беглецов может так быстро добраться до Города.

– Я сотру твою тачку из всех камер наблюдения, так что не переживай, тебя никак не свяжут с нами, – произнесла Джо, когда они почти добрались до нужного адреса.

– Знаешь, – задумчиво произнес Томас, – все-таки надеюсь, что мы когда-то еще встретимся. Если что, ты в курсе, где меня найти, – оторвавшись от дороги и посмотрев на девушку, улыбнулся он.

Джо ничего не ответила на это. Когда-то она очень хотела встретиться с ним. Но не сейчас. Прошлое должно оставаться в прошлом.

– А что насчет твоей жены? Удалось выйти на след?

– Пока что нет. Завтра встречаюсь с нужным человеком с ВБМ. Попрошу, чтобы кто-то из его ребят неофициально занялся этим делом.

– И что будешь делать, когда найдешь ее?

– О, – улыбка Томаса сейчас напоминала хищный оскал, – я придумал много всего, но пока не решил, что из этого выбрать. Но, если мы все же встретимся с тобой еще разочек, обязательно расскажу.

– Эй, я думала, он твой муж, – подала голос подозрительно долго молчавшая Клер.

– Почти, – загадочно улыбнулась Джо.

– Ну вот, приехали, – вздохнул Томас и заглушил мотор.

– Спасибо, чувак, ты очень выручил нас. – Алекс протянул руку, но Томас и не думал пожимать ту в ответ.

Клер выбралась из машины первой, с опаской оглядываясь по сторонам. За ней поспешил Алекс. Джо не сдвинулась с места.

– Что ж, – она столкнулась взглядом с Томасом, – спасибо, что подбросил, и удачи в поисках.

– И тебе удачи.

Рука Томаса находилась в кармане и с силой сжимала пистолет. Девушка не выглядела агрессивной, но подстраховка не помешает. Он внимательно следил за каждым ее движением, боясь неожиданного нападения.

Джо нажала на кнопку на панели двери, и та отъехала вверх. Она коснулась дороги одной ногой, потом замешкалась, повернулась к Томасу и неожиданно для себя произнесла:

– Джо, меня зовут Джо. Надеюсь, твоя нога в порядке, Томас. – И, не давая ему осознать сказанное, быстро покинула машину и побежала вдоль улицы, скрываясь за углом переулка. Конечно же, она не назвала ему правильный адрес. Ему это знать ни к чему.

Томас с облегчением выдохнул. Признаться, в последнюю секунду, когда она вдруг резко обернулась к нему, он готов был достать пистолет и, защищаясь, выстрелить в девушку.

Внезапно до него дошел смысл сказанных ею слов. Джо. Она сказала, ее зовут Джо. И она знала о его ноге, хотя никак не могла об этом знать. Неужели это та самая Джо? Нет, не может быть. Джеральдина наверняка все еще на острове, в окружении своих железяк и проектов.

А потом в голове вдруг что-то щелкнуло. Он вспомнил репортаж, который смотрел где-то с полгода назад. Вроде бы разыскивали опасную террористку-хакера. Он тогда подумал, что девушка очень похожа на Джо. Только намного взрослее. А потом случилась вся эта история с Софи, и он не обращал внимания, что происходит вокруг, и совершенно забыл о той девушке.

Вдруг в голове начал складываться пазл. Она говорила, что скрывается от опасных людей. Сменила для этого внешность и личность. Она хакер. И в тот первый раз, когда он наведался к ней в Черный ворон, она знала его имя и произнесла таким тоном, как будто не верила, что это действительно он. И ее нежелание говорить свое имя.

Черт, да такого просто не могло быть!

Томас выбрался из машины и подошел к дому, адрес которого она назвал. Он точно видел, что девушка вместе со своими спутниками прошла мимо него и скрылась где-то дальше по улице.

Значит, соврала. Вот ведь!

Томас с какой-то непонятной растерянностью вернулся к машине и, надавив на газ, направился к своему дому.

Нужно обязательно узнать, на острове ли еще Джеральдина. Возможно, у него просто разыгралось воображение.

Глава 44

Джо остановилась у двери, расположенной сбоку дома. На первый взгляд дверь была старой, ржавой и хлипкой, но на самом деле, чтобы ее открыть, пришлось бы приложить немало усилий. И не только физических. Стальные створки были защелкнуты намертво. Не было ручки или какой-нибудь панели, которую можно было взломать. Тот, кто ставил эту дверь, определенно хранил за ней ценные вещи.

Перейти на страницу:

Вильде Арина читать все книги автора по порядку

Вильде Арина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Джеральдина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Джеральдина (СИ), автор: Вильде Арина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*