Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Турнир Тринадцати женихов (СИ) - Шестрова Ольга (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Турнир Тринадцати женихов (СИ) - Шестрова Ольга (читаем книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Турнир Тринадцати женихов (СИ) - Шестрова Ольга (читаем книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она любила дочь. Все те светлые минуты, что держала на руках, все те счастливые месяцы и радостные дни, что ждала вместе со мной. Она простит неразумную принцессу, — качнул головой король, — что ж теперь и я знаю, что Сашка — кровь от крови моей, и всё королевство уверено в этом, — отец всё-таки с трудом откусил от пирога.

От волнений в театре аппетит увеличился во много раз. Спустя несколько вздохов мы глотали, жевали, хвалили Мэрту и Офелию. И поднос опустел на глазах.

Папа снова обнял меня, потом Офелию, и я побежала к себе. У меня появилась идея для платья, которое я надену на последнее испытание женихов. Я так и уснула с карандашом в руках и блокнотом. Рисование — сложный для меня предмет. Наряд ясно был виден в моём воображении, но на бумагу перешёл лишь его жалкий набросок. Мне приснилась мама, живая, красивая, она улыбнулась мне и кивнула. Значит, простила глупую меня, не дознавателя, а неразумную любящую дочь.

Меня разбудила Офелия, она принесла гору газет и журналов.

Надо Александре заплатить за такие красивые и необычные платья! Наряд из жёлтых ирисов упомянули в «Утре Первого», в статье «Переворот не удалось провернуть!» Там целых пять строк заняло описание платья принцессы Александры, ну ещё несколько слов новостник не пожалел, чтобы рассказать, как я красива, нежна и похожа на короля.

Заголовки остальных статей о премьере в газетах и журналах шести чужих миров были неприятными: «Кризис власти в Первом королевстве», «Заговор у трона», «Недовольные властью», «Смена правителей» и многие, многие другие названия статей, пышущих злым весельем и ругающих наше королевство, короля, принца, турнир.

Я отложила газеты и, подхватив за руку Офелию, побежала к королю, надо было расспросить его, что придумали на четвёртый тур испытаний женихов, отвлечь от мрачных мыслей.

— Всё скажу на приёме для женихов, приходи в мой кабинет сегодня в полдень, — ответил отец, рассеянно целую меня и Офелию в подставленные щёки и подписывая уже прочитанные документы с пометками на полях.

— Тогда я побежала платье выбирать для приёма! — улыбнулась я и оставила их вдвоём с Офелией.

Пусть моя будущая мачеха отвлекает короля от неприятных мыслей. Я завтракать не буду: мне же надо влезть в самое красивое платье. Чудесно! Оно мне подошло идеально!

В самом любимом платье из синего шёлка я казалась себе ослепительно красивой.

— Сногсшибательно! — выпалила камеристка Анна, и удостоилась моей благосклонной улыбки.

Сейчас выберу ожерелье и к королю.

Женихи набились в кабинет короля, как рыбы в маленький бочонок. Пришёл Викториан, верховный маг, канцлер, Офелия куталась в синюю шёлковую шаль, забившись в уютный уголок кресла, стоявшего за ширмами, её не было видно женихам.

— Вас ждёт самый обыкновенный рыцарский турнир! — высказался король, кивнув всем. — Сегодня вы будете готовиться: ездить верхом, метать копья, биться на мечах, а завтра вам придётся сразиться за принцессу по старинке, ещё ваши прадеды бились на турнирах в честь ваших прабабушек. Будут зрители, сегодня уже начали готовить площадку, и не только дворяне, но и обыкновенные горожане придут посмотреть на завершающий тур. Выиграет один участник, тот, кто победит в большем количестве поединков.

Женихи разошлись по своим башням, через полчаса они должны были выйти на тренировку. Я не забыла поцеловать Максима в уголке коридора и побежала смотреть, как готовятся к турниру.

Рыцарский турнир! В наше время! Как бы нас не засмеяли во всех остальных шести мирах.

Впрочем, пусть завидуют.

Ни за одну принцессу из их миров копий не ломали!

Когда я, полюбовавшись, как слаженно и красиво работают мастера-плотники над новенькими навесами и скамьями на площадке, уже засыпанной жёлтым песком, прибежала на пустырь в километре от дворца, мне под ноги свалилась Александра. Её конь фыркнул и повернулся к нам спиной. Вот противная скотина! Ещё и хвостом помахал!

— Максим, помоги нам! — крикнула я.

Максим, только что попавший в кольцо монументальным копьём, спрыгнул с коня и подвёл скакуна Александры к нам.

Он потрепал лошадь по гриве, погладил между ушами и шепнул что-то в острое ухо.

— Ты его не бойся, — помогая Александре взобраться в седло, сказал Максим.

— Я и не боюсь, — покраснела Александра.

— Сашк, ты зайди ко мне сегодня, мне платье нужно из яблоневого цвета, — шепнула я ей.

на снег.

— Удачи! — помахала я Максиму.

А поклонились мне все женихи.

Вечером я предложила Александре помочь с открытием магазинчика «Волшебные платья». Девушка запрыгала от радости, но тут же мрачно сказала, что должна целых двадцать тысяч золотых монет тётушке.

Я прикинула, за сколько можно будет продать парочку надоевших мне украшений, и пообещала помочь с долгом.

Повеселевшая Александра создала на моих глазах дивное платье: закрытое, под горлышко, узкое, повторяющее все изгибы моего тела, а внизу расходящееся волнами в пышную юбку. Бело-розовые цветки яблони соединились в нежное плотное кружево. Я закружилась, юбка закружилась вокруг меня.

Я плохо спала, вертелась почти всю ночь с боку на бок, еле-еле дождалась следующего дня, так мне хотелось покрасоваться в новом чудесном наряде от Александры!

Горожан было много. Дворяне тоже пришли со своими слугами, гербами, флагами и корзинами с едой. Они что собираются долго здесь торчать? Я рассчитываю на короткие бои и победу Максима, занявшего за выступление в театре всё то же тринадцатое место. После приёма мы с верховным магом побывали в зале Ясеня. И я опять чуть не пнула золотое древо. Верховный маг не позволил. А то бы я поотрывала этому бестолковому древу его лучшие листья. Финист с компанией, как я про себя называла четверых близнецов, получили первые места.

Мне что придётся завести себе гарем из двоих юношей и двух девушек?

Нет.

Отпустить Александру выше моих сил.

Я чувствую себя в её особенных, единственных в своём роде платьях даже не принцессой, а королевой! Но… я люблю Максима. И не понимаю, что ему сделать, чтобы его заметил этот бестолковый Ясень.

Дерево, оно и есть дерево!

Я вспорхнула на помост для королевской семьи, украшенный золотыми и синими флагами, подсвеченный десятками магических кристаллов, покрытый синим ковром с изображениями птиц.

Уселась в кресло по правую руку короля, который уже сидел на троне и о чём-то думал, судя по складке между бровями, ничего хорошего в мыслях моего отца сейчас не было.

Офелия в платье из белого шёлка и в новой шубке из горностая устроилась по левую руку короля.

— Принесите принцессе шубку, из моего кабинета, — приказал король камеристке Анне. — Да. Решил купить тебе тоже их горностая, к твоему платью подойдёт, — сказал король.

А я потёрлась носом о мех, замирая от восторга, такая шубка! Она любое платье украсит.

— Благодарю, вас, ваше величество, — хотелось поцеловать отца, но я не стала, слишком много зрителей.

Однако от толпы нас закрыли стражники, вставшие цепочкой перед королевским помостом, а дознаватели, выбранные мэтром Храбриани, образовали вторую линию. И я неловко ткнулась губами в его щёку. Он улыбнулся мне.

Герольды короля в синих роскошных костюмах и синих с серебряной вышивкой плащах прокричали указ о казни принца Леодара за предательство против семьи и Первого королевства, завтра на рассвете, после объявления имени победителя «Турнира тринадцати…»

Потом выскочили мои герольды в золотых костюмах и сияющих золотом вышивки плащах.

Они затрубили и провопили о начале последнего тура.

ГЛАВА 18 Турнир тринадцати женихов

В момент, когда солнце ясное и ярко-жёлтое вынырнуло из-за синих туч, в центр площадки вышел Викториан, он объявил, что незримые наблюдатели внесли свои изменения в проведение этого тура.

Публика захлопала, предвкушая необычное зрелище. Женихи насторожились и занервничали: затеребили оружие, начали поправлять части доспеха, переминаться с ноги на ногу.

Перейти на страницу:

Шестрова Ольга читать все книги автора по порядку

Шестрова Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Турнир Тринадцати женихов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Турнир Тринадцати женихов (СИ), автор: Шестрова Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*