Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королева Потерянных Мальчиков (ЛП) - Кинли Т. С. (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗

Королева Потерянных Мальчиков (ЛП) - Кинли Т. С. (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Королева Потерянных Мальчиков (ЛП) - Кинли Т. С. (библиотека электронных книг txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я обернулся на звук мягкого голоса. Он был там, сидел на вершине камня, через который я только что прошёл, его чёрные крылья были расправлены за спиной.

— Дориан, — прорычал я и попытался вытащить меч.

— Ц-ц-ц… Я так не думаю. Это ужасно невежливо — врываться в чужой дом с оголёнными мечами, — цыкнул он на меня с выражением разочарования на своём идеальном лице.

— Что здесь происходит? Чего ты хочешь?

— Пойдём, поищем более подходящее место для разговора, — он спрыгнул со своего насеста, приземлившись прямо передо мной. Я не мог отвести глаз от его оценивающего взгляда. Он щёлкнул пальцами, и Неверленд исчез. Я оказался в тёмной бетонной комнате. Она была пуста, если не считать металлической кровати и женщины, которая сидела в инвалидном кресле спиной ко мне, лицом к крошечному зарешёченному окну, единственному в комнате.

— Вот так-то лучше. Здесь гораздо тише, — сказал Дориан, обходя вокруг меня, его хищные глаза осматривали меня с головы до ног.

— Где мы? — спросил я, уставившись на женщину, гадая, кто она такая и как связана с Дорианом. Изо всех сил стараюсь не зацикливаться на том факте, что я облажался по-королевски, и шансы на то, что я выберусь отсюда живым, кажется, уменьшаются с каждой минутой.

— Я до сих пор удивляюсь, обнаружив здесь самый бесполезный вид во всей Вселенной. И как хранители, не меньше. Девятое Царство слишком сильно верит в людей. Они такие слабые, без магии, такие… смертные. Это одно из многих чудес, которые до сих пор не дают мне покоя, — он постучал длинным изящным пальцем по подбородку, как будто глубоко задумался, обдумывая ответы на свои вопросы. Я думаю, что нарциссу в нём просто нравилось слышать звук собственного голоса.

— Если я такой слабый и беспомощный, почему бы тебе просто не покончить с этим? Давай, убей меня, и тогда мы увидим, насколько ты недооценивал Пэна.

— Ещё одно нелепое человеческое представление, которое никак не укладывается у меня в голове. Умереть ради общего блага. Многие хватаются за возможность принести себя в жертву ради какой-то цели. И что же это на самом деле даёт? Ты мёртв, и у меня стало на одного врага меньше. Может быть, ты сможешь объяснить это, когда я сломаю тебя. Разговор получился бы интригующий.

— Иди к чёрту!

— Злющая мелочь, не так ли? Мне это нравится в моих питомцах. Это будет больше похоже на триумф, когда я наконец сломаю тебя. Настоящее достижение.

— Я никогда не буду твоим рабом. Я скорее убью себя, чем позволю этому случиться.

Он засмеялся, прижав руку ко рту, прикрывая свою зловещую улыбку.

— Когда я закончу с тобой, ты с радостью вонзишь клинок в свою хорошенькую маленькую девочку, когда я попрошу тебя об этом.

— Я убью тебя первым, — прорычал я ему, борясь с невидимыми узами, которые удерживали меня на месте. Я вложил в это всю свою энергию, которая у меня была, и ничего не добился. Подонок просто стоял в стороне и наблюдал за моими усилиями с довольным выражением на лице.

— Если ты закончил… — он приподнял бровь, глядя на меня.

Я тяжело дышал, и капли пота выступили у меня на лбу.

— Первый урок обо мне. Я никогда не воспринимаю угрозы легкомысленно, — он повернулся и направился к женщине, сидевшей в инвалидном кресле. — О, и, кстати, Престон, эта обольстительная соблазнительница, которая обвела тебя вокруг пальца, — лгала тебе. Я с удовольствием расскажу тебе об этом между делом.

Мой гнев вырвался наружу, но он был прав. У Гвен были секреты от меня. Я выбросил сомнения из головы. Не мог позволить себе потерять рассудок.

Когда Дориан подошёл к женщине, он развернул кресло, и меня пронзил шок от узнавания, я широко раскрыл рот, когда увидел знакомые черты её лица.

— Престон, это ты?

— Мама? — мой голос дрогнул, когда я увидел её. Она всегда была собрана, её светлые волосы всегда были уложены, идеально обрамляя сияющее лицо. Теперь она выглядела измождённой, волосы были растрёпаны. Искра жизни исчезла из её глаз.

— Это ты! Тебя так долго не было. Почему ты так долго ждал, прежде чем вернуться ко мне?

— Это нереально. Она ненастоящая. Моя мать умерла много лет назад, — я старался говорить уверенно, наблюдая, как по её щекам текут слёзы.

— Ты уверен? — спросил Дориан. Его длинные пальцы убрали волосы с её шеи. — Может быть, мы просто вернулись в прошлое? Хм, это довольно любопытно. Давай выясним, хорошо?

Он перевёл свой хищный взгляд на металлическую кровать, и я увидел, как грязные простыни зашевелились, скручиваясь вместе, а затем соскользнули с кровати, словно змеи. Ожившая простыня поползла к моей матери, скользнула вверх по её ноге, обвилась вокруг шеи.

Её полные отчаяния глаза не отрывались от моих.

— Иди ко мне, Престон. Я так долго ждала, — она потянулась ко мне, не обращая внимания на простыню, обёрнутую вокруг её шеи.

— Что ты делаешь? Остановись! Оставь её в покое, — рявкнул я на него дрожащим голосом.

— О, но на самом деле этого не происходит. Разве не так ты сказал… Престон? — он передразнил моё имя, небрежно прислонившись к бетонной стене и ковыряя ногти.

— Мам, прости меня. Мне так жаль, — взывал я, а по моим щекам текли слёзы.

— Иди ко мне, Престон. Пожалуйста! Ты разбиваешь мне сердце, — её рука всё ещё была протянута ко мне. Я попытался добраться до неё. Я так старался, но не смог справиться с магией, удерживающей меня на месте. Я с ужасом наблюдал, как конец простыни обернулся вокруг открытой трубы в потолке и начал затягиваться. Тело моей матери вытащили из инвалидной коляски, поднимая так, что её ноги свисали на фут [9] от земли. Одна рука держала простыню на её шее, а другая продолжала тянуться ко мне.

— Остановись! Пожалуйста, отпусти её, — я начал умолять, когда её лицо начало багроветь, а губы всё ещё произносили моё имя.

— Ты сам навлёк на себя это. Угрожал моей жизни и ожидал, что последствий не будет? Тебе многому предстоит научиться, мой маленький питомец. Я не снисходительный хозяин.

— Она невиновна, — взмолился я.

Он усмехнулся про себя, и этот мерзкий звук сорвался с его языка.

— Дорогой мальчик, это меня никогда раньше не останавливало, — он продолжал отвлекаться на свои ногти. Моя мать совсем не сопротивлялась, размахивая руками, её ноги дрожали, когда она умирала прямо рядом с ним. Я попытался закрыть глаза, несколько раз моргнуть и очнуться от этого кошмара. Но мой взгляд остановился на её неподвижном теле, покачивающемся на простыне. Часть меня умерла в этой комнате, вместе с моей матерью.

— Однажды, — прорычал я, — обещаю…

— Если следующие твои слова будут очередной пустой угрозой моей жизни, тогда позволь мне показать, чего тебе это будет стоить, — он взмахнул рукой, и из его ладони вырвался дым.

В дыму возникло видение Цыпочки, её прекрасное лицо улыбалось, как будто я только что рассказал ей смешную шутку. Моё сердце застряло в горле, и я проглотил угрозу, которую собирался произнести.

— О да, его можно выдрессировать, — он хлопнул в ладоши и направился ко мне, задев плечом труп моей матери, когда приблизился. — Престон Дэниел Райдер III, такое претенциозное имя для безграмотного подобия сына. Ты бесполезен. Ты всегда был бесполезен. Тяжкое бремя. Но я могу предложить тебе утешение. Придай смысл своему бесполезному существованию. Всё, что мне нужно, — твоя преданность. Подчинись мне. Добровольно стань моим рабом, и я обещаю тебе, — простота этой жизни станет твоим искуплением.

Глава 17

Смерть — это не проклятие

Я почувствовала, как порыв ветра взъерошил волосы, выбившиеся из моей косы, когда дуга моего меча рассекла воздух. Слова Эбена эхом отдавались в моей голове, направляя меня в этом смертельном танце, в то время как капли пота стекали по моему лбу и щипали глаза. Я надрывалась изо всех сил, стараясь овладеть клинком в своих руках. Не позволяла себе бездельничать, с нетерпением ожидая возвращения Костяной фейри. Поскольку Осакрен теперь официально был частью меня, он высвободил мою магию, подпитывая её, пока я не стала сильнее, чем когда-либо мечтала. И когда кости срослись с моим телом, это принесло мне все знания, необходимые для того, чтобы их использовать.

Перейти на страницу:

Кинли Т. С. читать все книги автора по порядку

Кинли Т. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Королева Потерянных Мальчиков (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Королева Потерянных Мальчиков (ЛП), автор: Кинли Т. С.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*