Феникс Его Высочества (СИ) - Соловьева Елена (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗
- И тебе спокойной ночи, - пробормотал хозяин мне вслед.
Но покой в эту ночь остался для меня несбыточной мечтой. Я ворочалась с боку на бок, заново переживала прошедшие дни. Прислушивалась к шагам Дэва.
Он тоже не спал. Долго ходил по кабинету, перебирал книги, что-то писал.
Потом хлопнула дверь спальни. И я ощутила зов. Вначале слабый, едва различимый, он становился все сильней и неистовей. Мне хотелось немедленно броситься к Дэву. Но звал он не телохранителя и даже не друга. Ему был нужен тот, кого сама я боялась.
Женщина, она пробудилась во мне и царапалась изнутри. Ранила сердце острыми, как бритвы, когтями. И я закусила край покрывала, чтобы не позволить ей откликнуться на зов самого дорогого мне человека.
Глава 15
Утром я встала измученная и злая. Подошла к спальне Дэва, прислушалась: из-за закрытой двери не доносилось ни звука. Постучать и разбудить не рискнула, но беспокойство пересилило.
«Только чтобы убедиться, что с ним все в порядке», - сказала себе и приоткрыла дверь. Просунула в образовавшуюся щель голову. Дэв крепко спал, раскинув руки на всю ширину кровати. Подушки валялись на полу, простыня сбилась в ком, одеяло сползло. Похоже, у Его Высочества тоже выдалась беспокойная ночка.
Дэв что-то пробормотал во сне и перекатился на бок. Положил руки под голову и улыбнулся. Он казался таким юным и трогательным с взъерошенными волосами и легким румянцем на щеках.
Сквозь распахнутые шторы проглядывали первые солнечные лучи. Легко скользили по телу Дэва, будто лаская его и согревая. Я так позавидовала им, что едва нашла в себе силы оторваться от этого зрелища. Прикрыла дверь и уселась в кресло в кабинете дожидаться, пока хозяин проснется сам.
Но у цесаревича было слишком много обязанностей, чтобы отдыхать всласть. Уже через пятнадцать минут явился посыльный от Императора и сообщил, что Его Величество ждет сына на завтрак.
- Он скоро прибудет, - пообещала я и выставила гвардейца за дверь.
Глубоко вдохнула, набираясь храбрости, и вновь направилась в спальню. Тихо постучала, не решаясь войти.
- Что?.. - сонным голосом спросил Дэв из-за закрытой двери.
- Император ждет тебя в столовой, - сообщила я. - Возможно, хочет помириться.
Услышала, как Дэв спрыгнул с кровати. Отошла в сторону, когда он широко распахнул дверь.
- Доброе утро, - пробормотала растерянно.
- Не сказал бы, - пробурчал Дэв и направился в ванную.
Спустя полчаса, умытый и одетый, цесаревич сидел за столом в главной столовой и с аппетитом поглощал яичницу с беконом и запивал все это любимым какао. Его отец действительно решил примириться, хоть и не сообщил об этом прямо.
На этот раз Император не затрагивал опасных тем, а только спрашивал сына об успехах в учебе. Дэв отвечал вежливо, без тени заискивания. Мерный разговор навевал скуку, и я едва сдерживалась, чтобы не зевать.
За завтраком присутствовали трое незнакомых мне людей - важных и осанистых. Как я поняла из беседы, они были представителями крупной транспортной компании, а, следовательно, - желанными гостями во дворце. По случаю их приезда к традиционному завтраку на столе Императора появились изысканные десерты и коллекционные вина.
По этой же причине я стояла за спиной цесаревича и усердно выполняла функции телохранителя: молчала, присматривалась и прислушивалась. Пробовала блюда, подаваемые хозяину.
Гости не удивлялись и обращали на меня внимания не больше, чем на мебель. Но я только порадовалась этому. Уж лучше так, чем вновь усесться за один стол с Императором, бояться сделать неосторожное движение и сказать лишнее слово. Про правила этикета вообще умолчу.
В завершение трапезы, главный гость - упитанный и не в меру разговорчивый крепыш - пригласил Дэва на день рождения сына. Пообещал вечеринку у бассейна.
Несмотря на то, что я находилась за спиной хозяина, почувствовала, как он напрягся. Волна недовольства и внутреннего сопротивления прокатила по нему и передалась мне.
Все за столом замолчали, дожидаясь ответа цесаревича. Император глянул на сына грозно и едва заметно кивнул. Все ясно, Его Величество не хотел ссоры с важными людьми.
- Я принимаю приглашение, - нехотя пробормотал Дэв.
Передернул плечами и уткнулся в тарелку.
- Вот и замечательно, - радостно провозгласил Ишар Второй. Сделал жест прислужнику, чтобы тот подлил вина в опустевшие бокалы. - Что бы хотел Ваш сын в качестве подарка? - обратился он к гостю.
Тот задумчиво поводил носом, заставляя Дэва и Императора нервничать. Отец и сын были слишком стеснены в средствах, чтобы позволять себе дорогие подарки.
Наконец, толстяк довольно потер ладони и выдал:
- У Вашего Высочества замечательные конюшни с породистыми скакунами. Думаю, мой сын достаточно взрослый, чтобы учиться верховой езде.
Десертная ложка в руке цесаревича согнулась пополам и треснула.
- Насколько я помню, ваш сын уже имел неудачный опыт по разведению лошадей, - напомнил Дэв, с видимым усилием сохраняя голос спокойным.
- О, это было так давно, стоит ли вспоминать... - притворно засмеялся толстяк. - С той поры Велор вырос и изменился.
- Я так не думаю, - возразил Дэв.
За что получил убийственный, прожигающий насквозь взгляд отца. Но мой хозяин и не подумал отступить.
- Выберите другой подарок для сына, - он даже не просил - приказывал. - И желательно, чтобы этот предмет был неживым. Книга, картина, гобелен... - цесаревич равнодушно обвел рукой пространство столовой.
Толстяк недовольно поджал губы и положил новую порцию шоколадного торта.
- В таком случае, выберите подарок по своему усмотрению.
Дэв слегка наклонил голову, изображая согласие.
- Разумеется.
Он повернулся к отцу и спросил позволения покинуть столовую. Император был недоволен, но не стал распекать сына при посторонних.
Прежде чем уйти, Дэв подозвал слугу и попросил принести в его апартаменты дополнительный завтрак. Тот сначала непонимающе поморгал, потом глянул на меня и улыбнулся.
- Непременно, Ваше Высочество.
Пока я уплетала за обе щеки долгожданный завтрак, Дэв, как маятник старинных часов, расхаживал по комнате. Иногда останавливался и вымещал недовольство на гобелене с изображением герба Империи.
- Надо сюда «грушу» перевесить, - жуя, высказалась я. - И гобелен сохранится, и польза будет.
Дэв вначале непонимающе уставился на меня, потом на гобелен. Потер пальцем обшарпанный участок на уровне своих плеч. Криво усмехнулся и похвалил:
- Хорошая идея, так и поступим. Буду лупить грушу и представлять на ее месте рожу этого выродка, Велора.
Я отставила в сторону тарелку, отряхнула с колен хлебные крошки. Хотела облизать пальцы, но Дэв указал на дверь ванной.
Пришлось вставать и идти мыть руки. Черт бы побрал эту чистоплотность.
- Почему ты ненавидишь этого Велора? - спросила, стараясь переорать шум льющейся воды.
Дэв молчал. Но я чувствовала его нарастающее недовольство, почти ярость.
Вытерла руки белоснежным полотенцем - самым краем, боясь, что недостаточно хорошо отмылась от десерта. Подошла к Дэву и осторожно заглянула в глаза.
- Он сделал что-то, о чем ты не хочешь вспоминать?
Дэв мотнул головой и отвел взгляд. Пробормотал не своим голосом:
- Помнишь, я рассказывал, что отец не разрешал мне заводить домашних животных? И выбирать себе приятелей.
- Да, - тихо подтвердила я.
Еще бы не помнить, ведь именно желание иметь близкого друга толкнуло цесаревича обзавестись телохранителем. И выбрать меня из сотни возможных вариантов.
Дэв повернулся, и я заметила боль в его глазах.
- Тогда Велору исполнялось десять, - начал он, - и меня тоже пригласили на торжество. И я подарил имениннику котенка: пушистого, как снег, и ласкового. Но мой «сувенир» высмеяли. Велор заявил, что ожидал от Императора более ценного подарка. И выбросил котенка в окно, прямо в глубокий ров с водой.