Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Скрижаль альтера - Лисина Александра (читаемые книги читать .txt) 📗

Скрижаль альтера - Лисина Александра (читаемые книги читать .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Скрижаль альтера - Лисина Александра (читаемые книги читать .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Едва сообразив, что нас деликатно просят покинуть желтый мир, Таль спохватилась и заметалась по комнате, в дикой спешке собирая вещи.

— Держи ее! — гаркнул Кин, присоединившись к подруге и в мгновение ока скинув на пол покрывало, в которое принялся сноровисто кидать все, что попадалось под руку. — Держи, Рэйв! Нельзя, чтобы портал закрылся!

— Давайте быстрее! — процедил альтер, упершись ногами в пол и изо всех сил таща меня к себе. — Времени в обрез!

— Мне больно, — пискнула я, чувствуя, что еще немного, и меня разорвет надвое.

— Потерпи, Ингушка! Мы сейчас! — гаркнул Кин, с бешеной скоростью мечась по комнате. — Мы скоро!

— Еще минутку! — вторила суетящемуся мальчишке Таль.

— У нее нет минутки, — глухо рыкнул Рэйв, когда я умоляюще на него посмотрела. — Инга… Инга, держись! Ребята-а-а! Давайте живее!

— Там х-холодно, — пролепетала я, пятой точкой чувствуя, как по ту сторону полы моей рубашки раздувает далеко не южный ветерок. — Берите теплые вещи! Кин, Таль!

— Все! — крикнул мальчишка, подхватывая с пола тюк, в который превратилось набитое вещами покрывало.

— Я здесь! — запыхавшись, выдохнула Таль, и они одновременно прижались к Рэйву, обхватив его за пояс. Альтер, больше не став оттягивать неприятный момент, в последний раз рванул меня на себя. Крепко обнял за талию, уткнулся лицом в покрывшиеся снежинками волосы и выдохнул: — Не бойся. Я тебя держу.

И только после этого мы провалились в неизвестность.

Глава 16

На этот раз перемещение произошло почти мгновенно, и мы вывалились на вершине какой-то скалы, продуваемой, наверное, всеми ветрами мира. Под ногами чернели голые камни. Поблизости не виднелось ни единого деревца. Ни козырька над головой, ни какого бы то ни было укрытия… словно нас вышвырнуло на краю света.

Это впечатление усиливалось еще и тем, что верхушка скалы, хоть и была плоской, по площади едва ли превышала размеры моей квартиры. Со всех сторон ее окружал плотный туман. А шагах в десяти левее, где земная твердь заканчивалась и начинался крутой обрыв, скалу со всех сторон окружали такие же беловатые облачка.

Зато небо тут было на редкость красивым. Розовый, алый, сиреневый, фиолетовый… оттенков было так много, что переходы между ними угадывались с трудом. Как будто стоишь внутри гигантского аметиста и рассматриваешь его многочисленные грани. Никогда в жизни ничего подобного не видела. И, наверное, уже не увижу.

— Ч-черт, — дрогнувшим голосом заметила Таль, которая ближе всех оказалась к обрыву. — Высоко-то как… километра три внизу, не меньше.

Кин, выронив свой тюк, с любопытством заглянул вниз и тоже поежился.

— Интересно, как мы будем спускаться?

— Думаешь, надо?

— А что же нам теперь, на виду торчать? Инга вон посинеет скоро.

— Так найди ей одежду, — фыркнула Таль, и мальчишка, ойкнув, спохватился. Молниеносно распотрошив вещи, он выудил оттуда шерстяные штаны, длинную рубашку, большой, криво сшитый и явно не моего размера кожаный плащ, а также сразу три пары сапог, удивив меня этим донельзя.

— Господин Эйрэн расщедрился на всех, — пояснил Кин, разложив на земле все это богатство. У меня, оказавшейся на такой холодине лишь в длинной мужской рубашке, к тому времени уже зуб на зуб не попадал от холода. Если бы не Рэйв, который так и не выпустил меня из рук, я бы точно околела. Но он и вещи отобрал, и помог мне их натянуть, потому что пальцы не слушались. И даже стопы мне перед этим тщательно растер, хотя я честно протестовала.

Сам он к холоду остался довольно равнодушным, однако, когда я перестала стучать зубами, все же выбрал себе сапоги по размеру и накинул на плечи стеганый халат. В сочетании с растрепанными волосами и алыми шароварами это смотрелось забавно, но тут уж было не до модных тенденций.

— Пойду осмотрюсь, — бросила Таль, пройдя несколько метров вдоль края скалы. — Может, где-то найдется подходящий спуск.

— Я с тобой, — встрепенулся Кин и, так же споро увязав вещи обратно в тюк, стартанул с места.

— Нет, — неожиданно возразил альтер и беспокойно огляделся.— Не разделяемся. Мне не нравится это место. Таль, вернись.

Девица, на этот раз не осмелившись возражать, немедленно исполнила приказ, и они с Кином, встав по обе стороны от Рэйва, настороженно всмотрелись в клубящийся вокруг нас туман. Исходящее от ребят напряжение ощущалось настолько остро, что вскоре я тоже забеспокоилась и спряталась за спину альтера. А в какой-то момент мне показалось, что скала на самом деле гораздо больше, чем выглядела поначалу. И подумалось, что там, впереди, за густой молочной пеленой, и впрямь может прятаться что-то живое.

Едва я об этом подумала, как туман перед нами действительно шевельнулся, и в нем промелькнула огромная тень.

— Гос-с-сти? — раздалось оттуда громогласное. — Давно-о у меня не было гос-с-стей…

Причем говорили как-то странно. Чужой голос лился отовсюду — из воздуха, из скалы. То ли урчащий, то ли шипящий… он был настолько необычным, что я не сразу поняла, кого же он мне напоминает. От него вибрировали камни под ногами, мелко дрожали прожилки, кости. Создавалось впечатление, что он звучал прямо в голове. Но, что самое дикое, я его прекрасно понимала!

— Кто-о вы? — с проснувшимся интересом спросил невидимый собеседник, непривычно растягивая слова. — Или что-о вы?

И вот тогда меня неожиданно осенило.

Черт возьми! Я знаю, чей это голос! Точно таким же голосом озвучивали Смауга в некогда популярной трилогии, и уже тогда этот голос пробирал до дрожи. Но значит ли это…?

— Да-а, — с характерным урчанием согласился наш странный собеседник, и туман перед нами неожиданно расступился. Молочно-белые волны обрисовали массивное, прижавшееся к скале змеиное тело. Тяжелые лапы с громадными когтями, на каждом из которых могло бы разместиться по грузовику. Матово поблескивающие, с шелестом наползающие друг на друга гигантские чешуйки насыщенного фиолетового оттенка. И чудовищных размеров, увенчанную многочисленными наростами голову, на которой медленно-медленно приоткрылись тяжелые кожистые веки, из-под которых на нас взглянули ярко-желтые, похожие на два солнца, глаза.

При виде гигантского дракона у меня сердце сперва екнуло, а затем пугливо сбежало в пятки. Мамочка моя, до чего же он громадный! Голова как школьный стадион! Каждая лапа с вагон метро! Остальное тело лишь едва-едва угадывается в тумане, но даже так на него было страшно смотреть.

Вцепившись в плечо Рэйва до побелевших костяшек, я вжала голову в плечи.

— С-страх… — задумчиво прошипел дракон, не открывая рта, и его ноздри заметно дрогнули. — Человечка, альтер и его с-создания… с-странная у вас компания. Но боитс-ся меня только один из вас-с. Ты…

Я с трудом подавила желание спрятать голову за спиной Рэйва, но взгляд дракона оказался настолько пронизывающим и тяжелым, что смотреть на него прямо было невыносимо.

— Я не голоден, — сообщил дракон, каким-то образом прочитав мои мысли. — И не питаюс-сь разумными. Они нас-столько редко сюда заглядывают, что набивать ими желудок было бы кощунственно.

— Что тебе от нас нужно?— хмуро осведомился Рэйв.

— Вопрос-с в другом: что привело сюда вас-с? И что вы хотите получить в моем мире, раз-с рис-с-скнули сюда забраться.

— Нас забросило сюда случайно. Все, чего мы хотим, это найти выход.

— Это правда-а, — с толикой удивления признал дракон. — Твои мысли открыты для меня, альтер. Ты безрассуден, но смел. С-силен, но неопытен. И пока еще очень слаб. Не думай, ч-што с-способен со мной потягатьс-ся. Даже если у тебя получитс-ся сменить форму и ис-спользовать материал моего мира для создания тела, поединок с-со мной тебе не выиграть. Я знаю, о чем ты думаешь. Я знаю все, о чем с-сейчас думаете вы трое. Ты умрешь до того, как ус-спеешь ударить, альтер.

Почувствовав, как под халатом напряглись мышцы Рэйва, я вцепилась в его закаменевшие плечи двумя руками.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скрижаль альтера отзывы

Отзывы читателей о книге Скрижаль альтера, автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*