Три дьявола для наследницы (СИ) - Черчень Александра (читать книги онлайн регистрации TXT) 📗
Он хотел напасть на представителей службы безопасности! На собственных коллег, на личную гвардию его величества короля!
Осознание этого факта повергло меня в такой ужас, что я едва не забыла, как дышать.
Еще буквально пару минут назад я мысленно обещала себе, что однажды придет день и я добьюсь того, что мой несгибаемый василиск, насквозь пропитанный смертоносной и слепой волей закона, научится гибкости. Перестанет видеть все через призму белого и черного, добра и зла.
Но прямо в этот миг я поняла, насколько чудовищно ошиблась.
— Вы хотите сказать, что в Унтаре появился… блайт? — приподняв бровь, иронично изогнув губы, спросил Ринташ. Его маленькая лысина блеснула в лунном свете. — Блайт, представитель рода, поголовно вырезанного три сотни лет назад? Или, может быть, вы говорите о каких-то других блайтах?..
В эту секунду по короткому кивку головы шелье Ринташа королевские колдуны стали неторопливо обступать меня со всех сторон. Они не активировали плексы, но было видно, что готовятся это сделать.
От страха сдавило горло. Но еще больший ужас у меня вызвал тот факт, что мой василиск собирался им помешать. Не дать арестовать обладательницу Кровавого плекса, потенциальную убийцу. И пусть я не сделала ничего плохого, Рейялар обязан был запереть меня в клетку.
А он, судя по всему, решил нарушить закон и стать государственным преступником королевства Рольдан. Ведь я была претенденткой на престол и официально запрещенным магом.
Я думала, что раньше Кровавые горы сойдут со своих мест и превратятся в долины, чем Рейялар нарушит волю Таредина Пятого. А он собирался это сделать прямо сейчас.
Ради меня…
И я обязана была этому помешать.
Поэтому, как только черное свечение в груди василиска стало опасно увеличиваться, перекидываясь на кончики пальцев, я громко проговорила:
— Лорд Дарьен, мне кажется, лорд Фаррис, как и вы сами, пострадал от нападения блайта, и на вас наверняка должны были остаться следы пятого плекса Пепла. Но особенно на лорде Фаррисе.
Алиас перевел на меня удивленный взгляд, приподняв бровь.
— Что, правда? — переспросил он, но, хвала пресветлым асурчикам, заметив наконец, как выразительно я выпучиваю глаза, тут же добавил: – Ах, ну да, само собой! Необходимо срочно пройти тестирование на остаточную магию путем извлечения осколочных эманаций плекса и репликации магических частиц на репродуктивную среду в целях высокоточной ультрадисперсной идентификации на стадии детонации плексовой пыли…
Он говорил так много и эмоционально, что даже Рейялар впечатлился, сдвинув брови. А дело-то все в том, что теперь, видя цвета плексов так ярко и четко, я прекрасно понимала, что шестой плекс Алиасу никогда не обнаружить. Магия, которую использовал Синтар, необнаружима. Наверно, поэтому ее и назвали когда-то давно плексом Пепла. Она не имела цвета и не оставляла после себя разнооттенковых осколков. Потому что смысл ее заключался в том, чтобы использовать чужие, отнятые плексы.
Теперь я слишком ярко осознавала, что существование блайта доказать вряд ли получится просто потому, что Синтар не оставил после себя следов. После того как он исчез, единственным подозреваемым во всех грехах была лишь я. Я одна.
Поэтому, чтобы не утащить за собой во тьму всех остальных, я просто сделала шаг вперед по направлению к шелье Ринташу и протянула руки запястьями вверх.
Ринташ дернулся, на его лысине проступили капли пота.
Я бы даже засмеялась, если бы ситуация располагала. Этот колдун, превосходящий меня по силам раз в сто, испугался. Его бросило в жар от простой девчонки, которая шагнула к нему через два десятка метров вырванных из земли могил.
Но почти сразу он взял себя в руки, коротко подняв в воздух палец, словно запрещая своим подчиненным предпринимать хоть какие-то действия. Его колкие серые глаза глядели на меня, будто отслеживая каждое движение.
— Шелье Ринташ, — проговорила я как можно более спокойно и улыбнулась. — Я и впрямь оказалась обладательницей пятого плекса, представляете? Он активировался около получаса назад, когда блайт едва не убил уважаемых лордов, — эти слова дались мне особенно горько. Голос чуть дрогнул, особенно когда Рейялар метнулся в мою сторону, но Алиас неуловимо быстро положил руку ему на плечо и сжал. Василиск стиснул зубы и дернул плечом, сбрасывая кисть асура, но не двинулся с места, продолжая сжигать меня чудовищно горячим взглядом алых глаз. — Как раз это и почувствовали ваши доблестные маги, — добавила я шелье Ринташу, сглотнув ком в горле. — Мне очень хотелось бы, чтобы вы помогли мне понять, что произошло, поэтому я бы хотела проследовать с вами в участок и рассказать, как это случилось.
Командир отряда бросил короткий взгляд на Рейялара, отслеживая мельчайшие изменения в его фигуре. А затем, судя по всему руководствуясь протоколом, проговорил:
— С вашего позволения, лорд Фаррис, я отконвоирую… шеллу Лиар в королевский отдел дознавания для дальнейшего разбирательства.
Василиск снова дернулся и даже, кажется, побелел. Я видела, как напряжена каждая мышца его мощного тела, как сжимаются челюсти так, словно вот-вот случится что-то непоправимое. А его взгляд… он сжигал меня изнутри.
Я тихонько кивнула ему и улыбнулась. А затем развернулась, снова протягивая руки шелье Ринташу. Тот, так и не дождавшись ответа, щелкнул какой-то штуковиной, и в тот же миг вокруг моих запястий обернулись полупрозрачные желтые силовые кольца. Затем командир вместе с остальными колдунами синхронно поклонился Рейялару, активировал какой-то артефакт, и я провалилась в черноту пространственного перехода.
Глава 18
Рейялар Фаррис, лорд Черного утеса, первый наследник Кровавых василисков и главный следователь Службы Особых Поручений его величества короля Таредина Пятого, шел по длинному коридору королевского дворца. Губы его были так сильно сжаты, что превратились в одну жесткую линию.
Василиск уже много часов был напряжен до предела. Казалось, что весь он превратился в каменную статую, которая по какой-то неведомой причине продолжает двигаться.
Буквально несколько минут назад ему сообщили, что Таредин Пятый готов-таки принять его на срочной и незапланированной аудиенции. Это его-то! Рейялара, первого помощника, главного дознавателя и собственную правую руку правителя всего Рольдана!
Таредин явно неспроста выдерживал паузу. Он знал, зачем к нему идет его лучший следователь.
Но откуда? Как он мог проведать, что между наследником Кровавых василисков и простой девочкой, едва выпустившейся из монастыря, есть какая-то связь? Даже своему отцу Рейялар не говорил, что нашел свою пару среди людей. Никто не был в курсе, что сын Черного утеса предпочел своей избранницей человека…
Впрочем, до короля могли дойти слухи о том, что его следователь проявлял повышенный интерес к одной из подозреваемых по делу холодного маньяка. Но тогда это означало, что среди его людей завелась крыса.
Потому как все остальное время василиск тщательно скрывал личность девушки, которой повезло стать его новым увлечением. Или не повезло – это как сказать.
Вывод? Это точно не случайный прохожий или шальные слухи.
Продолжая вышагивать по коридору четкой походкой воина, василиск еще сильнее сжал челюсти. Почти до хруста.
Неведомый доносчик еще не знал, что скоро его обнаружат, после чего последует неминуемая расправа.
Но сейчас главное было не это. Главное – вызволить Матильду. А это, скорее всего, окажется крайне сложной задачей.
Когда перед лордом Фаррисом распахнулись золоченые двери покоев его величества короля, солнце уже стояло высоко в зените. Его девочка провела в подземной тюрьме под дворцом целую ночь и все утро. И сердце василиска болезненно сжималось и обливалось кровавой яростью при мысли, что он это допустил.
— Ты пришел, мой верный следователь, — проговорил Таредин, не поворачивая к нему головы.
Король сидел за большим лакированным столом, на котором была начерчена карта Балбеса – стратегической игры с фигурками. Прямо сейчас его величество вел партию с самим собой и делал вид, что крайне занят этим нехитрым занятием.